O amor romântico é uma das sensações mais poderosas na Terra. | TED | الحب رومانسي هو واحد من اقوى الأحاسيس على وجه الأرض. |
É a primeira vez que ouço... usarem a palavra "romântico" numa conversa? | Open Subtitles | تلك المرة الأولى التي سَمعتُ فيها كلمةَ رومانسي في محادثة حقيقية. |
Oh, seria quase romântico, se ele não tivesse morto tantas bruxas. | Open Subtitles | أوه ، كان ليكون رومانسي لولم يقتل الكثير من الساحرات |
Isso tudo junto é demasiado romântico para uma preceptora. | Open Subtitles | الآن، الأمر برمته رومانسي جداً بالنسبة لمربية أطفال |
Devia ser a altura mais romântica da minha vida. | Open Subtitles | يفترض بهذا ان يكون اكثر وقت رومانسي بحياتي |
Não gosto... que vá passear pelas ilhas com ela. É romântico! | Open Subtitles | لا تعجبني فكرة أن تذهب لجزيرة معها إنه أمر رومانسي |
Isso é muito romântico, mas deixa-me ser claro, sim? | Open Subtitles | هذا رومانسي حقاً لكن دعيني أوضح لكِ شيئاً |
Por vezes, acho que és mais romântico do que pensas. | Open Subtitles | أحيانا ً أشعر أنك رومانسي أكثر مما يبدو عليك |
Fica longe de tudo o que é civilização e... .. acredita em mim, é tudo menos romântico. | Open Subtitles | إنها أبعد ما تكون, عن أي نقطة للمدينة, وصدقيني, هي آخر مكان, يوصف بأنه رومانسي |
- Acho, é tão romântico. O que é que vocês plantavam? | Open Subtitles | أجل، إنه رومانسي جداً ما الذي نشأتم عليه يا شباب؟ |
Podes ir ao topo do Empire State, isso é muito romântico. | Open Subtitles | يمكنكِ الذهاب إلى قمة ،مبنى امباير ستيت ذلك جداً رومانسي |
E, uma noite, o casal saiu para um jantar romântico a dois. | TED | وفي ليله من الليالي, خرجا لتناول عشاء رومانسي |
Mas agora que o casamento é um acordo romântico, a infidelidade ameaça a nossa segurança emocional. | TED | لكن الآن الزواج هو ترتيب رومانسي الخيانة تهدد أمننا العاطفي |
Sou um romântico, um idealista. De certa forma, talvez até ingénuo. | TED | أنني شخص حقاص رومانسي ومثاليٌ أيضا وربما ساذج بشكل أو بآخر أحياناً. |
Foi o Dr. Arturo Aron o primeiro a escrever sobre estas questões, neste estudo de 1997. O objetivo do investigador não foi produzir amor romântico. | TED | أول كتابة للدكتور آرثر حول هذه الأسئلة لهذه الدراسة كانت في سنة 1997، وهنا لم يكن هدف الباحثين خلق حب رومانسي. |
É tudo muito romântico e tornamo-nos num herói. | TED | أمر رومانسي للغاية، كما تصبحون أبطالاً. |
Ela sempre considerou o Oceano Pacífico muito romântico. | Open Subtitles | اعتقدت دائما ان المحيط الهادي رومانسي جداً. |
Se acabarmos juntos, então este é o dia mais romântico da minha vida. | Open Subtitles | إن بقينا معا سيكون هذا أفضل يوم رومانسي في حياتي |
É uma comédia romântica! Como você acha que vai terminar? | Open Subtitles | إنه رومانسي كوميدي ماذا تعتقدين النهاية سوف تكون ؟ |
Ir ao Blockbuster, alugar uma comédia romântica, voltar para a casa da tua mãe, e sentar no sofá? | Open Subtitles | تذهب الى محل الأفلام وتستأجر فلم كوميدي رومانسي ثم تذهب الى بيت أمك وتجلس على الأريكة؟ |
Estou a seduzir-te para a nossa primeira explosão de romance. | Open Subtitles | أنا أجذبك إلى أول انفجار رومانسي أمن وغير أمن |
Claro que era de um desses cantores românticos. | Open Subtitles | وبطبيعة الحال، كان احد تلك البرامج مع مغنٍ رومانسي |
Espero não ter interrompido nada de romantico... mas essa puta ia estar aí o dia inteiro. | Open Subtitles | أتمنى أني لم أقاطع أي شيء رومانسي بالنسبة لك لكن تلك الساقطة يمكنها الاستمرار طوال اليوم |
Não deveríamos fazer coisas mais românticas antes? - Como dar uma caminhada? | Open Subtitles | يجب علينا أن نذهب الى مكان رومانسي أولاً, كالمشي في الحديقة. |
Ela era uma romântica incurável, e ele era romanticamente incurável. | Open Subtitles | كانت هي رومانسية يائسة، وكان هو يائسٌ بشكل رومانسي |
Vince Rumancek? | Open Subtitles | -قريب (فينس رومانسي) ؟ |
Eu tinha-me esquecido de como é bom falar, ou, no meu caso, escutar sem qualquer romantismo. | Open Subtitles | نسيت كم هو ممتعاً الحديث... أو في حالتي , أستمع بدون أي ضغوط رومانسي |