Assim, iniciámos uma plataforma chamada G.D. Walkers, ou seja, caminheiros de Granny D. E os caminheiros de Granny D, por todo o país, irão desfilar por esta reforma. | TED | لذلك قمنا بإنشاء منصة تدعى مشاة غ. د. أي، مشاة غراني د. وسيقطع مشاة غراني د. هذه الدولة لأجل هذا التعديل، رقم 1. |
"Mantenha-se afastado. Praia de F e G." | Open Subtitles | ابتعدوا عن شاطئ ف و غ اختصار لـ فريزر و غرودي |
Porque a única palavra que conheço que tem as letras V e G juntas é avgolemono. | Open Subtitles | لأن الكلمة الوحيدة التي أعرفها "والتي تحتوي على حرفي "ف - غ "معا هي "آفغوليمونو |
Diz-se A V E N T U R A, meu. | Open Subtitles | هذه هى ال م غ م ا ر ه يا صديقى |
END é a sigla militar para explosivo não rebentado. | Open Subtitles | غ. م" هي التسمية العسكريّة للذخائر غير المنفجرة. -السيّد (ريس ). |
BG: Há muitas tecnologias e outras áreas da ciência que estão a desenvolver-se exponencialmente, como a sua. | TED | ب غ: هنالك العديد من التقنيات والمجالات العلمية الأخرى التي تتطور بشكل متزايد، مثل التقنية التي اكتشفتها. |
MK: Bem, foi difícil no início. GG: O quê? O quê? | TED | م ك: لقد كانت البداية صعبة. غ ج: ماذا؟ ماذا؟ دجاج. |
Ele está mais seguro comigo do que com vocês os dois, a menos que vocês tenham feito o curso de Enfermagem no tempo que demorei a remover a sonda gástrica dele. | Open Subtitles | و هو أكثر أمنا برفقتي منكما إلا إن كنتما قد ارتدتما كلية التمريض (أثناء الأنبوب (غ |
Estás a fazer isso da forma errada. Experimenta vitamina G. | Open Subtitles | تقوم بهذا بطريقة الحمقى جرب القليل من فيتامين (غ) |
Má pele. G, talvez H sem a maquilhagem. | Open Subtitles | لا، بشرتها سيئة سأعطيها "غ" ربما "ف" لولا طلاء الحرب |
Não sei o que é o "G" mas são 9 dígitos. Pode ser um número de registo militar. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي يرمز له حرف "غ"، لكنّه من 9 أرقام، قد يكون رقم خدمة عسكرية. |
"De A para G" . Aposto que sei adivinhar quem é o "A". | Open Subtitles | "(من (آ) إلى (غ" (أراهن أنه يمكنني معرفة من هي (أ |
Isto e um gueto, com um "G" grande. | Open Subtitles | هذا هو الغيتو مع تضخيم غ (الغيتو الحي الشعبي للسود) |
- Decoraste até ao G? - Sim, o G. A, B, C, D, E, F, G? | Open Subtitles | - حفظت من البداية حتى حرف الـ غ |
Escreve-se com "G" ou com "J", talvez com os dois. | Open Subtitles | "تلفظ بحرف "ج" أو "غ أو كليهما |
E eu estou a tentar o "T" no meu EGOT. | Open Subtitles | {\pos(192,220)}وسأحقّق "ت" في "إ غ ا ت" الخاصّة بي |
Z, Y, X, W, V, U, T, S, R, Q, P, O, | Open Subtitles | "ي"، "و"، "هـ"، "ن"، "م"، "ل" "ك"، "ق"، "ف"، "غ"، "ع"، ظ" |
Porque é que achas que tens de te desculpar porque sofres de S.R.T.? | Open Subtitles | اذا,لماذا تعتذر لكونك مريض ب"د.غ.س"؟ |
Ela diz: 'END'. | Open Subtitles | غ. م.". "ذ. |
BG: Há um grande encontro em dezembro marcado por si e pelos seus colegas, em conjunto com a Academia Nacional de Ciências e outros. O que é que espera que sairá desse encontro, na prática? | TED | ب غ: هنالك اجتماع ضخم سيعقد في ديسمبر دعوتِ إليه أنتِ وزملاؤك جنبا إلى جنب مع الأكاديمية الوطنية للعلوم. ما هي النتائج التي تأملون أن يخرج بها هذا الاجتماع عمليا؟ |
BG: Há colegas seus, George Church, por exemplo, em Harvard, que diz: "Os problemas éticos são basicamente uma questão de segurança. | TED | ب غ: يقول زملاؤك مثل جورج تشيرتش من جامعة هارفرد "نعم، القضايا الأخلاقية هي مسألة سلامة فحسب. |
GG: Sim. MK: A Gabby andava numa correria louca, nunca tirava um dia de folga, talvez meio dia num mês. E sempre que estava acordada estava a trabalhar, e ela prosperava, mesmo, e continua, ainda hoje. | TED | فكانت غابي تركض من مكان إلى اﻵخر كالمجنونة، لم تأخذ يوم عطلة، ربما نصف يوم عطلة في الشهر، وطيلة فترة استيقاظها كانت تعمل، وإنها حقًا، حقًا تنتعش لذلك، وما زالت إلى اليوم. غ ج: نعم. |
- O que é uma sonda gástrica? | Open Subtitles | وما الأنبوب (غ)؟ بالضبط |