ويكيبيديا

    "للشر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • para o mal
        
    • ao mal
        
    • do mal
        
    • para fazer o Mal
        
    • maligno
        
    Mas, como a maior parte das coisas na tecnologia, e no mundo da tecnologia, os "hackers" têm tanto poder para o Bem como para o mal. TED لكن كمعظم الأشياء التقنية وفي عالم التكنولوجيا، للقرصنة الإلكترونية قوتان متساويتان للخير أو للشر
    O heroísmo como antídoto para o mal, através da promoção da imaginação heroica, especialmente nas crianças, no nosso sistema educativo. TED البطولة كترياق مضاد للشر. من خلال تشجيع الخيال البطولي، وبخاصة بين أبنائنا، في منظومتنا التعليمية.
    E se fizéssemos deste conceito, não resisitir ao mal, o princípio pelo qual se devem orientar os nossos comportamentos. Open Subtitles وماذا إذا كان غياب مجابهتنا للشر هو أساس سلوكنا،
    Ela tinha-se vendido ao mal aos olhos do Senhor e o castigo foi a morte. Open Subtitles لقد وهبت روحها للشر امام الرب , والعقاب كان الموت .
    É uma personificação mítica do mal, para explicar o sofrimento do mundo. Open Subtitles ‫أنت مجرد تجسيد أسطوري للشر ‫يُستخدم لتفسير وجود ‫المعاناة في العالم
    Um domínio do mal é. Open Subtitles هو قوي مع الجانب المُظلم للقوة هو نطاق للشر
    Devo usar a minha invisibilidade para combater o crime ou para fazer o Mal? Open Subtitles هل يجب أن أستخدم اختفائي لمحاربة الجريمة أم للشر ؟
    Tudo o que tens que fazer é usar o esse teu poder para o bem em vez de ser para o mal. Open Subtitles كل ما عليك فعله ان تستخدم سلطتك للخير لا للشر
    Sim, se alguém estiver a usar os contos-de-fadas para o mal, isso poderia reescrevê-los, corrompê-los para todas as futuras gerações. Open Subtitles نعم , إذا كان هناك أحدٌ ما يستعمل القصص الخياليّة للشر هو يُمْكِنُ أَنْ يُعيدَ كتابتهم، ويُفسدُهم لكُلّ جيل قادم.
    Sejam estas bruxas quem forem, elas são ímanes para o mal. Open Subtitles سواء من كانت هؤلاء الساحرات هم كمغناطيس للشر
    A menos que tenhas usado os teus poderes para o mal, coisa que não fizeste, pois não? Open Subtitles إلا إذا استعملت قواكِ للشر و لكنك لم تفعلي ذلك ، هل فعلتيها ؟
    Afinal, impediste que o meu filho se virasse para o mal, não impediste? Open Subtitles بعد كل ، لقد أنقذت إبني من التحول للشر ألم تفعل هذا ؟
    Por vezes, uso a minha voz para o mal, se não for tudo como quero. Open Subtitles بعض الأحيان أستعمل أصواتي للشر ، لن أكذب
    Ninguém podia ser forçado ao bem ou ao mal sem escolher livremente. Open Subtitles وهو قال من ذلك الوقت ليس للخير ولا للشر
    Cederam ao mal. Open Subtitles لقد استسلمتم للشر
    Não abra o seu coração ao mal, Mademoiselle. Open Subtitles لاتفتحى قلبك للشر يا انسة
    Quem converter o Wyatt ao mal pode bem ser alguém que conheçamos ou até de quem gostemos. Open Subtitles من يحاول قلب (وايت) للشر فد يكون في الحقيقة شخص نعرفه أو نهتم به
    E assim os dançarinos, tantas vezes usados como agentes do mal, foram finalmente usados em prol da justiça. Open Subtitles الرجال الراقصون ،كانوا في أغلب الأحيان وكلاء للشر إستعملوا اخيراً لأجل العدالة
    E não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal. Open Subtitles ولا ترشدنا لطريق الإغواء ولا تسلمنا للشر
    O mínimo que posso fazer é voltar a meter-te no teu futuro do mal. Open Subtitles أقل ما أستطيع أن أفعله هو أن أعيدك لمسقبلك ، أعيدك للشر
    O espírito maligno que o meu amigo despertou... tomou o seu corpo e devorou-o por dentro. Open Subtitles لقد ارتفعت الروح الشريرة واستحوذت على جسده وكرست جسده للشر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد