ويكيبيديا

    "أخف" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • korkmadım
        
    • korkmamıştım
        
    • zayıf
        
    • hafifi
        
    • hafiflemiş
        
    • saklamadım
        
    • daha hafif
        
    • az
        
    • hafifti
        
    • aydınlık
        
    • korkmam
        
    • en hafif
        
    • daha hafifim
        
    Işıklar kapalıyken uyudum ve hiç korkmadım. Open Subtitles لقد نجحت، لقد نمت والأضواء مطفأة ولم أخف
    Hiçbir zaman görevdeyken zarar görmekten ya da ölmekten korkmadım çünkü işim buydu ve işimi seviyorum. Open Subtitles أننى لم أخف أبداً من الإصابة أو الموت أثناء تأدية عملى. هذه مهام الوظيفة وانا أحب وظيفتى.
    30 yıldır savaşıyorum Firavun'um, ama bu geceye dek korkmamıştım. Open Subtitles لقد خضت المعارك لثلاثون عاما أيها الفرعون لكنى لم أخف أبدا سوى هذه الليله
    Aradan geçen bir senede en zayıf halinden bile dört kilo daha zayıflamışsın. Open Subtitles والآن، بعد سنة أنتِ أخف بتسعة أرطال عن أقلّ وزنٌ لكِ في السابق
    Çok ağır. Daha hafifi var mı? Open Subtitles هذا ثقيل جدًا، أليس معنا مطرقة أخف من هذه؟
    Aynı zamanda 'Hoşçakal' diye el sallayacak ellerin hafiflemiş olur. Open Subtitles أيضا سوف يكون أخف عليكى وانتى تلوحى مع السلامه
    Hayati bilgileri Başkan'dan asla saklamadım. Open Subtitles لم أخف أي معلومات أساسية عن الرئيس
    Ailem ve ben daha hafif ve taşıması benim için daha kolay olacak bir trampet düzeneği tasarlamak için bir mühendisle birlikte çalıştık. TED لذلك عملت أنا وعائلتي مع أحد المهندسين لتصميم الطبلة و الحمالة و التي من شأنها أن تكون أخف وزناً و يكون حملها أسهل.
    Kasabamın huzurunu kaçıran birisinin karşısında durmaktan asla korkmadım. Open Subtitles لكنّي لم أخف يومًا من أن أتصدى لأحد ممن هددوا أمن بلدتي
    Hayatımda, hiçbir zaman, asla atlardan korkmadım, ama o birlikte olduğu o atlar... Open Subtitles أنا أبدأ , ... . لم أخف من الخيول فى حياتى كلها .
    Yüzleştiğim onca şeyde ölmekten korkmadım. Open Subtitles كل الاشياء التي واجهتها... لم أخف أبداً من الموت
    Evet. Pamuk Prenses'e gittim ve cadıdan korkmadım çünkü... numara yapıyordu. Open Subtitles ( لقد لعبت على ( سنو وايت ولم أخف من الساحرة
    30 yıldır savaşıyorum Firavun'um ama bu geceye dek korkmamıştım. Open Subtitles لقد خضت المعارك لثلاثون عاما أيها الفرعون لكنى لم أخف أبدا سوى هذه الليله
    Hiç böyle korkmamıştım. Bağaramadım bile. Sadece koşabildiğim kadar koştum. Open Subtitles . لم أخف أبداً بهذا الشكل عجزتُ حتى عن الصراخ ، ركضتُ فحسب
    İçkiye ihtiyacım var. Ömrümde bu kadar korkmamıştım. Open Subtitles أعتقد اننى بحاجة لشئ ما إننى لم أخف فى حياتى هكذا
    Daha zayıf, genç, dişi ve Yahudi olmamı saymazsak. Open Subtitles أشعر تماما مثل بابا نويل باستثناء أنا أخف وأصغر سنا وأنثى وكذلك، يهودية
    Biraz daha hafifi lazım... ..çünkü sürekli koşmak durumundayız. Open Subtitles أحتاج شيئا أخف لأننا سنركض كثيرا
    Tablo tam olarak bir gram hafiflemiş. Open Subtitles هذه اللوحة الآن هي أخف من الازم بفارق غرام واحد
    Bir karım ve kızım olduğunu O'ndan hiçbir zaman saklamadım. Open Subtitles لم أخف عنها حقيقة ان لدي زوجة وأبنة.
    Belirli bir zamanda, ülkede bulunan insan sayısı belirli olduğuna göre, belki bireysel etkimizin daha hafif olacağı bir yerde yaşamayı seçebiliriz. TED وهناك الكثير من الناس في هذا البلد في أي وقت من الأوقات، ويمكننا أن نختارالعيش في مكان ربما سيكون أثرنا عليه أخف.
    Bazen daha hafif ya da daha az kızgın olmanın tek yolu.. Open Subtitles وأحيانا الطريقة الوحيدة بأننا يمكننا أن نشعر أخف وزنا أو أقل غاضباً
    Bu ışınlar, negatif yüklü parçacıklardan oluşuyordu ve bildikleri en küçük şey olan hidrojen atomundan neredeyse 2.000 kat daha hafifti. TED تكونت هذه الأشعة من جسيمات ذات شحنة سالبة حوالي ألفي مرة أخف من ذرة الهيدروجين، أصغر شيء عرفوه.
    Daha aydınlık ve ucuzdurlar, ayrıca ikinci bir gerilme kuvveti sağlarlar. Open Subtitles هي أخف و أرخص و لديها قابلية مضاعفة للشد
    Eğer ölmekten korkmayacaksam o halde neden korkmam gerekiyor, baba? Open Subtitles إن لم أخف الموت يا أبي مم أخاف إذاً؟
    Yıldızlar çoğunlukla en basit ve en hafif element olan hidrojenden oluşurlar. TED تتكون النجوم عادة من الهيدروجين ، أبسط و أخف عنصر.
    Bir tüyden daha hafifim. Open Subtitles أنا أخف من الريشة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد