ويكيبيديا

    "أين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • nerede
        
    • nereye
        
    • neredeydin
        
    • yerini
        
    • yeri
        
    • Hangi
        
    • nerden
        
    • Neredeyiz
        
    • nereden
        
    • Neredesin
        
    • neresi
        
    • neresinde
        
    • ne
        
    • peki
        
    • nerde
        
    İşimle Avrupa ve Amerika Birleşik Devleti'nde seyahat ettiğimde, her zaman aynı soru karşıma çıkıyor: Filistinli Gandi nerede? TED عندما أسافر لعملي في جميع أنحاء أوروبا والولايات المتحدة ، سؤال واحد يأتي دائما : أين هو غاندي الفلسطيني؟
    Bir kişi tam olarak nerede ikinci sınıf vatandaş oluyor? TED أين بالضبط يمكن للمرء ان يصبح مواطنا من الدرجة الثانية؟
    Geçmişi düşünerek, 14'ten önce nerede olabileceğini kafanda canlandırıyorsun. 7 veya 9 TED بالتفكير للوراء، تخيل أين يمكنك أن تكون قبل 14، 7 أو 9.
    Büyük bir otoparka park ettiğimizde, arabamızı nereye bıraktığımızı nasıl hatırlıyoruz? TED حين نركن في موقف سيارات كبير، كيف نتذكر أين ركننا سيارتنا؟
    nerede? 96 ailenin evi olarak nitelendirdiği apartmanımızın çatı katında. TED أين ؟ على سطح مبناي المكان الذي يسكنه 96 عائلة
    Direncin ileride nerede oraya çıkacağını bize söyleyen bir gözetleme sistemi kurabiliriz. TED يمكن أن نبني أنظمة المراقبة لإخبارنا أين تبرز المقاومة في المرة القادمة.
    peki bütün bu geçersiz sayılan teoriler bizi nerede bıraktı? TED لكن إلى أين تمضي بنا جميع هذه النظريات الفاقدة للمصداقية؟
    Hani "nerede o güzelim 60'lı yıllar, gidebilir miyim o yıllara?" TED أعني، إلى أين ذهبت الستينيات، وهل يمكن أن أذهب هناك أيضًا؟
    Günümüzde, güvenilir ipuçlarımızın çoğu önceki depremlerin ne zaman ve nerede gerçekleştiğine bağlı olarak uzun vadeli tahminlerden geliyor. TED اليوم، العديد من الدلائل الأكثر موثوقية تأتي من التنبوء على المدى الطويل، المتعلقة بـ أين ومتى حدثت الزلازل سابقاً.
    Algelina Jolie ve Brad Pitt'in öyküsünü takip edenler Namibya'nın nerede olduğunu bilecektir. TED معظم الناس الذين يتابعون قصة أنجليانا جولي وبراد بت سيعرفون أين هي ناميبيا.
    Bugün size Dijital Evreni sunuyor olmak benim için bir onur. Bu insanlık için nerede olduğumuzu görebilelim diye yapıldı. TED إنه لشرف عظيم اليوم أن أقدم لكم الكون الرقمي، الذي تم صنعه للبشرية حتى يروا حقيقة أين نحن في الكون.
    nerede başladğını görüyormusunuz? 2001 Eylül, gerçekten gerçek olan birşey olduğunda korkmamızı gerektiren. TED هل ترون أين تبدأ؟ سبتمبر 2001 عندما كان لدينا شيء حقيقي لنخاف منه.
    Bulaştığım zaman da iyi bir avukatı nerede bulacağımı bilirim. Open Subtitles وعندما أفعل ، أعرف أين يمكنني العثور على محامية جيدة
    Eğer kimse görünenin arkasında yatan gerçeği bulmaya çalışmasaydı bugün nerede olabilirdik? Open Subtitles أين سنكون أن لم يجرب شخص ما ما الذي يوجد وراء هذا؟
    Şehir dışında oturduğunu biliyordum ama tam olarak nerede olduğunu bilmiyordum. Open Subtitles كنت أعرف أنها تعيش خارج المدينة و لكنى لم أعرف أين
    Bu genç bayana Turnike Güzeli'ni nerede bulabileceğini soruyordun. - Bakın. Open Subtitles أنك كنت تسأل هذه الشابة أين يمكنك أن تجد الآنسة تيرنستايل
    otostop çekiyordum ve kayboldum. Yolun nerede oldugunu biliyor musunuz? Open Subtitles لقد ابتعدت عن مسار الطريق هل تعرف أين الطريق الرئيسي؟
    Tek yapmanız gereken misyonu programlamaktır, insansız hava aracına nereye uçacağını söylemek için. TED كل ما عليك القيام به تحديد مسار الرحلة أن تقول للطائرة أين تطير.
    Eğer bu gerçekçi analizi kabul ediyorsanız, ama acele etmeniz gerektiğini hissetmiyorsanız, o zaman bu sizi nereye götürür ki? TED إذا كنتم تتفقون مع التحليل المبني على الحقائق ولكن ليس لديكم شعور بالحاجة الماسة فإلى أين يصل بكم ذلك الأمر؟
    Gece saat 2.00'da neredeydin? Kelebek partisinden sonra? Ortalığı toparlıyordum. Open Subtitles أين كنت في الساعة الثانية صباحاً بعد حفلة الفراشات ؟
    Kraliçeyi kontrol altına alırsak, sen de Duran Duran'ın yerini öğrenebilirsin. Open Subtitles سيطرى على الملكه السوداء و سوف تعرفين أين تجدى ديوران ديوران
    Bir domuz almalısın, domuz ağırşağı otlarının bulunduğu yeri sana göstersin diye. Open Subtitles نعم جميل ، رباه ، لديك خنازير تظهر لك أين يوجد الكمأ
    Bir yere: tasarım bebekler, dünyanın neresinde olursanız olun ya da Hangi etnik kökenden, bebekler işte buna benzeyecek. TED مكان واحد: تصميم الأطفال، أين، لا فرق، أين أنت على الكوكب أو ما هو أصلك، سيبدو الأطفال مثل هذا.
    sandalyeler, yesil isik sandalye, yesil isik, yesil isin nerden geliyor? Open Subtitles هناك مقاعد وضوء أخضر مقاعد وضوء أخضر من أين يأتى الضوء
    Tekneyi bulma konusunda Neredeyiz? Varsayıma göre... Tekne tarikatın olmalı. Open Subtitles أين وصلنا بإيجاد القارب؟ تقول الفرضية بأن الطائفة تمتلك القارب
    Mesela komşuları dolaşıp yiyecek alışverişini nereden yaptıklarını, neden orayı tercih ettiklerini soracakları bir çalışma, dönem ödevi olabilir. TED و بخروجنا للمجتمع و مقابلتنا جيراننا عن نوع الأكل الذي يشترونه و من أين و لماذا, هذا فرض مدرسي.
    Bu tarafta ağır bir ateş alanı var. Kırmızı beş Neredesin? Open Subtitles هناك اطلاق نار كثيف فى هذا الاتجاه ريد 5, أين انت؟
    Bu modelle idare yerinin neresi olması gerektiğini tahmin edebiliriz. TED وهكذا يمكننا حينها التنبؤ أين يجب أن تكون مواقع التحكم
    ne zaman iş seyahatine çıkacak olsam, içme suyumun nereden geldiğini bulmaya çalışırım, dışkımla idrarımın nereye gittiğini de. TED عندما يحصلُ وأسافرُ من أجل العمل، أحاولُ معرفة من أين يأتي ماء الشرب الخاص بي، وأين يذهبُ برازي وبولي.
    Ona sürpriz yapıp yemeğe götürürüm demiştim. nerde biliyor musunuz? Open Subtitles اعتقدت أنني سأقوم بمفاجأتها للخروج للعشاء، أتعرفين إلى أين ذهبت؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد