Demek ki Kralın bir oğlu olmalı. Tekrar soruyorum, ne yapacaksın? | Open Subtitles | إذن هو فى حاجة إلى إبن وأُكرّر, ماذا ستفعل حيال ذلك؟ |
Evet, Bay Koo'nun oğlu evlendi ve onun odası boş. | Open Subtitles | أجل إبن السيد كو تزوج واصبحت غرفته فارغة شكرا لكِ |
Tüm hayatım boyunca ünlü Stella Clifton'un oğlu olarak bilinmemeye çalıştım, şimdi ise herkesin hakkında konuştuğu tek konu bu olacak. | Open Subtitles | لا ، لقد أضعتت عمري كله أحاول ألا أكون فقط مجرد إبن ستيلا كليفتون والأن هذا هو ما يتحدث عنه الجميع |
Bir orospu çocuğu olduğunu ve seninle tanıştığı günü lanetlediğini söyledi. | Open Subtitles | ، قالت عليك إبن اللعينة وهي تأسف لليوم الذي قابلتك فيه |
Beni tanımayan bir oğlum var. Kendi yerime ihtiyacım var. | Open Subtitles | لدي إبن والذي حتى لايعرفني أحتاج الى مكان خاص للسكن |
Vayy, ses sistemin, süpermiş, evlat. | Open Subtitles | أو أو إتش، أصبحت أي غرامة، غرامة، النظام الصوتي الرفيع جدا هنا، إبن. |
Takagi'nin oğlu ve aynı zamanda konseyin onaylaması halinde varisi. | Open Subtitles | لآخر 5 سنوات إنه إبن تاكاجي،وإذا وافق المجلس عليه،فسيصبح خليفته |
Kendi başıma terfi etmek istiyorum, patronunun patronunun oğlu olduğum için değil. | Open Subtitles | أرغب في النجاح إعتماداً على نفسي وليس لأنني إبن مدير مديرك المباشر |
etnik olarak Yemenli, Amerikan vatandaşı, halen Yemen'de saklanıyor, Nijeryalı bir kişiden esinleniyor, Nijerya ulusal bankası müdürünün oğlu. | TED | كمواطن أمريكي ، من أصول يمنية ، مختبئ حالياً فى اليمن ، الذي قام بإلهام مواطن نيجيري ، إبن مدير البنك الوطني النيجيري. |
İsa'nın, Tanrı'nın oğlu olduğu gibi, sen de Tanrı'nın kızı olduğunu mu iddia ediyorsun? | Open Subtitles | .. مثل ما يسوع إبن الرب هل تدعين أنكِ إبنة الرب ؟ |
Babamın çok sürüsü var ama onları güdecek oğlu yok. | Open Subtitles | أبى لديه قطعان كثيره و ليس له إبن ليخدمه |
Babamın çok sürüsü var ama onları güdecek oğlu yok. | Open Subtitles | أبى لديه قطعان كثيره و ليس له إبن ليخدمه |
O orospu çocuğu cesetlere yine bizim bakacağımızı biliyor da ondan. | Open Subtitles | إبن العاهرة يعرف بأنّنا نحن اللذين نبحث عنه لذا يفعل هذا |
Babam bir göçmen ailesinin çocuğu buraya geldiğinde hiçbir şeyi yoktu. | Open Subtitles | أجل ، حسنا ، ابي إبن مهاجر وهم جاؤوا من لاشيء |
Kımıldarsan boğazını keserim, o*ospu çocuğu. | Open Subtitles | حركة واحدة،يا إبن العاهرة، وأنا ساقطع حنجرتك. |
Olamaz! Benim bir oğlum var. Yarın dişçiye gitmek zorunda. | Open Subtitles | لا ، لديّ إبن يجب أن يذهب لطبيب أسنانه غداً |
Bir oğlum olmazsa asla mutlu olamayacağımı sanıyordum. | Open Subtitles | كُنْتُ أَعتقدُ بأنّني ما سَبَقَ أَنْ كُنْتُ سعيدَ وما كَانَ لي إبن |
Ve zengin tüccar, küçük çobanı evlat edinmiş ve... Amanın! Tüccarın karısıyla tanışınca böyle demiş. | Open Subtitles | وتبنى إبن التاجر الراعي الصغير قال بينما يقابل زوجة التاجر وفي مكان عبر الطريق , لقد تعلم معنى الكريسماس الحقيقي |
Beş yıl kadar önce, Bethlehem Yolu'nda bir anneyle oğlunu öldürdüm. | Open Subtitles | لقد قتلت أماً و إبن فى حادث سيارة منذ خمس سنوات |
Tanrınızın oğlunun doğum gününü böyle mi kutluyorsunuz? Biz Amerikalılar aynı anda hem eğlenip hem de ibadet edebiliyoruz. | Open Subtitles | بهذه الطريقة تحتفلون مبيلاد إبن ربكم ؟ نحن الأمريكان نستطيع أن نحصل على المرح و القداسة في نفس الوقت |
Ne evin, ne paran, ne yiyeceğin vardı ve oğlun ölmüştü. | Open Subtitles | بدون منزل,و بدون مال و طعام و هناك إبن ميت يثقلك |
Ve bana bir kez daha yalan söylersen Seni gebertirim, it herif. | Open Subtitles | وإذا فكرت بالكذب عليّ مرة أخرى، يا إبن السافلة، فسوف أرديك قتيلاً. |
Sen önceki kralın kayıp oğlusun. Bizim kralımızsın. | Open Subtitles | أنت إبن الملك السابق المفقود , إنك ملكنا |
Ben Amram ve Yokebed'in oğluyum. İbrani köleler. | Open Subtitles | أنا إبن عمرام و يوشابيل من العبيد العبريين |
Kadının yeğeni var. Adam azıcık yaşlı ama yedekte dururdu. | Open Subtitles | لديها إبن أخ , انه كبير بعض الشئ لكن لا بأس به |
Tamam, ben sadece benim yeğenim olmak için kullanılan almaya çalışırken. | Open Subtitles | حسناً ، أنا فقط أحاول أن أعتاد على كونك إبن أختي |
Bir koca, oğul, arkadaş kardeş, iş sahibi, okul birincisi, hevesli bir amatör fotoğrafçı. | TED | زوج ، إبن ، صديق، أخ، صاحب عمل، خريج مع مرتبة الشرف الأولى، مصور هاو ومتحمس. |
Şimdi nereden geldiğimi görebiliyor musun bakalım, Seni şerefsiz piç? | Open Subtitles | هل رأيت من أين آتى أيها الأحمق يا إبن العاهرة |
Bir oğlumuz olduğunu unutma. Onu bulmak için bir özel dedektif tutmak istiyorum. | Open Subtitles | هنالك إبن يجمعنا, أريد إستئجار محقّق خاص للبحث عنه. |