ويكيبيديا

    "الأم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • annesi
        
    • Anneler
        
    • anneyi
        
    • Rahibe
        
    • Annem
        
    • annesinin
        
    • Annen
        
    • anne
        
    • anneden
        
    • annesini
        
    • annelik
        
    • annecik
        
    • anneyim
        
    • Anneleri
        
    • annenin
        
    annesi açlık grevinde ve babası da, ordu, hücreyi ele geçirirken ölmüş. Open Subtitles الأم ماتت أثناء إضرابها عن الطعام والأب لمّا قام الجيش باسترجاع المكان.
    Müthiş bir ebeveynlik örneği, gerçek bir yılın annesi hikayesi. Open Subtitles ,بعضاً من الأبوّة الرائعة الجميلة وشكل فريد من حنوّة الأم
    Anneler günü için annemi Kansas City'ye götürmüştüm ve biriktirdiğim paraları harcamıştım. Open Subtitles أخذت أمي لمدينة كانساس في عيد الأم وإستخدمت ما إدخرته من مصروفي
    Affedersin ama onlar bir işe yaramaz. Sadece anneyi suçlarlar. Open Subtitles اعذريني لكنهم لا يفيدون إنهم يلقون اللوم على الأم فحسب
    Rahibe çöreğini görmek isteyen herkesden beş dolar alıyor. Ta ki Rahibe Teresa'nın avukatından bir ihtarname alana kadar. TED يطلب خمسة دولارات للشخص للسماح برؤية كعكة الراهبة حتى ارغم على التوقف من قبل محامي الأم تيريزا.
    Annem bir adamla kalıyordu. Birkaç yıl içinde sen de kalacaksın. Open Subtitles بقيت الأم مع رجل في غضون سنوات قليلة، يجب عليكي ذلك
    Kızını, annesinin dininin savunucusu olarak yetiştirmenin, benim görevim olduğunu varsayıyorum. Open Subtitles ..اعتقد انه من واجبي بذلك, أن أهدي الأبنة الى إيمان الأم
    Annen bu gece daha fazla anlatamayacak. Open Subtitles الأم فقط لا يمكن ان اقول لكم بعد الآن هذه الليلة.
    Eğer evlenmeden önce hamile kalırsa, anne suçlanır ve cezalandırılırdı. TED إذا حملت قبل الزواج، ينحى باللائمة على الأم ، وتعاقب.
    Yemek pişiremiyorum, çok çalışıyorum ve yılın annesi de sayılmam. Open Subtitles أنا لا أطبخ, أعمل كثيراًً لست الأم المثالية في السنة
    Çocuk ve annesi ikisi de babasına olanlardan sonra mahrum edildiler. Open Subtitles كل من الأم والابن حرموا من حقوقهم بعد ما حدث للوالد
    annesi de 5-10 metre altından ona göz kulak oluyor. Open Subtitles ستكون الأم على مسافة 5 أو 10 أمتار تحت تُراقبها.
    Bir çocukla annesi arasında daha güçlü bir bağ yok. Open Subtitles لايوجد هناك رابطة أقوى من تلك التى بين الأم وطفلها
    Senin yarışacağını duydum. Bende bunu "Anneler Günü Haftası" programıma aldım. Open Subtitles سمعت أنك هنا لتتسابقن فنسّقت هذا في جدولي الأسبوعي لعيد الأم
    Geçen Anneler günü, bana biraz simit atıp adına yatakta kahvaltı dedin. Open Subtitles .. في عيد الأم الماضي ، أعطيتني كعكة وسمّيتها الإفطار في الفراش
    Anneler gününden bir gün önce başka bir külüstür gelecek gibi görünüyordu. Open Subtitles إذا، تبقى يوم واحد قبل عيد الأم وكان يبدو كعملية فاشلة آخرى
    İşleri hızlandırmalıyız. Ölen anneyi, sana tam gün ihtiyaç duyduklarına ikna etmelisin. Open Subtitles علي تسريع الأمور، أقنعت الأم التي تحتضر أنهم يحتاجونك لدوام عمل كامل
    Ben Rahibe Teresa değilim tabii ki zamanımın çoğunda hâlâ bencil biriyim. TED لا أقصد أنني الأم تيريزا، فما زلت أحتفظ بأنانيتي لمعظم الوقت.
    Bu örnek anneme Anneler Günü kartını gönderdikten sonra Annem Scratch öğrenmeye karar verdiğinde ortaya çıktı. TED هذا مثال حدث بعد أن أرسلت بطاقات عيد الأم لوالدتي، فقد قررت أنها تريد تعلم استخدام سكراتش.
    Sanirim sacsizlik annesinin tarafinda var ve cag atliyor. Ah tabiki. Open Subtitles أظن أن الصلع متوارث من ناحية الأم ويتخطى جيلاً هذا صحيح
    Ve Annen yeni doğan çocuğu kaybettiği anlayamamış. Open Subtitles و فشلت الأم فى الاٍنتباه لاٍختفاء اٍبنها
    Diğer yarısına baktığımızda hamileliğin anne ve çocuğu garip durumlara soktuğunu görüyoruz. TED أما النصف الآخر فإنه يكشف أن الحمل يضع الأم وجنينها في صراع.
    Herhangi bir profesyonel atlete sor. Antrenör anneden önce gelir. Open Subtitles حسناً، اسألي أي رياضية محترفة، المدرب يتغلب على الأم دائماً.
    Caitlin, Dr. Wells'in Zıt Flash olduğuna ve Barry'nin annesini öldürdüğüne inanıyoruz. Open Subtitles كيتلين، فإننا نعتقد أن الدكتور ويلز هو عكس فلاش وقتل الأم باري،
    Taşıyıcı annelik hakkında bir şey hatırlamıyorsun ama bütün saç kesimi geçmişini biliyorsun. Open Subtitles لا يمكنكِ تذكر شئ عن الأم البديلة لكن لديك حوار قَصة الشعر بالكامل
    annecik küçük meleğine John Travolta kalitesinde bir oda yaptırmış. Open Subtitles تبني الأم لملاكها الصغير فقاعة نظيفة جداً
    ben anneyim ben söylicem hangisi bablu ancak bir anne oğlunu tanır. Open Subtitles أنا يمكنني بما أني الأم الأم فقط يمكنها أن تتعرف على ابنها الوحيد
    Hayatlarının ilk iki yılında yavrular onu Anneleri olarak düşünecekler. Open Subtitles لأول سنتين من حياتهم, ستعتقد هذه الكتاكيت انه هو الأم,
    Tedavinin yokluğunda annenin bir sonraki çocuğunun ölme ihtimali 7 kat daha fazla. TED في غياب العلاج، الأم لديها فرصة أكبر بسبع أضعاف أن يموت رضيعها القادم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد