Size bir hesapla ya da alt hesapla gelebilirler. Ama onlara fiyatı nasıl tespit edeceklerini, nasıl tahmin edeceklerini, | TED | ويمكن ان يعود ريع البيع الى حسابك او الى حساب فرعي اخر علم اطفالك كيفية تحديد السعر .. وتخمينه |
Kayıp veri tabanımızda parmak izinizi arattık, ...ama henüz kimliğinizi tespit edemedik. | Open Subtitles | بحثنا بصماتك في قاعدة بيانات المفقودين لكنني لا أستطيع تحديد هويتك بعد |
Doğru, asıl problem en büyük kini hangi çetenin beslediğini belirlemek. | Open Subtitles | صحيح، المشكلة الوحيدة هي تحديد العصابة التي لها الحقد الأكبر ضدّه |
Kayıp Şehrin yerini bulmaya yaklaştık, ama baştan beri yanlış yerde arıyormuşuz. | Open Subtitles | إقتربنا أكثر إلى تحديد مكان المدينةالمفقوده، لكن كان البحث في المكان الخاطئِ. |
Bu yakışıklı teğmeni muhteşem organını sıvazlayıp okşarken izleyen bir eşcinselin düşünüp karar vermesi, 5 dakikadan fazla sürebilir. | Open Subtitles | يتطلب الأمر اكثر من خمس دقائق لكي يستطيع الشاذ تحديد قراره بينما يشاهد الملازم الوسيم وهو يداعب عضوه التناسلي |
Göreviniz Schiller'ı bulmak onu Hensel'den uzaklaştırmak ve Amerika'ya getirmek. | Open Subtitles | وظيفتكم تحديد هويه شيلر واخراجه من هنسيل وادخاله الولايات المتحده |
Kariyerler belirlendi, yani alet takımım çok etkili değildi ve hüsrana uğramıştım. | TED | تم تحديد الوظائف، وبذلك لم تكن أدواتي فعالة للغاية، وكنتُ محبطًا. |
Halen binanın yerini ve Crowe'un dans partnerinin adını belirlemeye çalışıyoruz. | Open Subtitles | مازلت أحاول تحديد الموقع و معرفه هويه شريك كراو فى الرقص |
Çevirme kontrol kristallerinin geçidin belli bir yerinde olduğunu tespit etmeyi başardık. | Open Subtitles | لقد تمكنا من تحديد موقع بلورات التحكم بالطلب في جزء محدد بالبوابة |
Bu arada biz de, bu adamın kimliğini tespit edeceğiz. | Open Subtitles | فى نفس الوقت نحن نعمل على تحديد هويه هذا الرجل |
Ayrıca kurbanın göz çukurunun üçgen şeklinde olduğunu da tespit edebildim. | Open Subtitles | و قد تمكنتُ من تحديد أنّ مدار عين الضحية مثلث الشكل |
Bu çok garip çünkü son yemeğinde Belon istiridyesi yediğini tespit edebildim. | Open Subtitles | هذا غريب لأنني تمكنت من تحديد تناوله للمحار في وجبته الأخيرة. المحار؟ |
Bu tuhaf adamın yüzünü görebilirsek belki kimliğini tespit edebiliriz. | Open Subtitles | إذا نستطيع رؤية هذا الوجه المخيف، لربّما يمكننا تحديد هويته. |
Genel bölgeyi verebilirim. Ama tam olarak belirlemek zaman alacaktır. | Open Subtitles | يمكنني إعطاءكم مكانًا عامًا لكن تحديد الموضع بالضبط سيستغرق وقتًا |
Hiçbir iz yok ve hâlâ kafanın kimliğini bulmaya çalışıyoruz. | Open Subtitles | . لا توجد بصمات, و مازلنا نعمل على تحديد الرأس |
İşim, doğruya yanlışa karar vermek değil. Yasal olanla olmayana karar vermek. | Open Subtitles | إنني لا أحدد الصواب من الخطأ, بل عملي تحديد القانوني وغير القانوني |
Evet, Teğmen, o yüzden şu adamı bulmak için sana ihtiyacım var. | Open Subtitles | أجل، أيها الملازم ، ولهذا السبب أريد منك تحديد مكان هذا الرجل |
Yoldalar. Vietnamlılar'ın yarım kilometre ötedeki köyde olduğu belirlendi. | Open Subtitles | تم تحديد موقع المقاتلين الفيتناميين فى قريه على بعد نصف كيلو متر من هنا |
Nereye gittiklerini belirlemeye çalışarak temel ekolojik yaşam alanlarını belirlemeye çalışıyoruz. | TED | نحاول تحديد أساسياتها الإيكولوجية، ونرى أين تذهب. |
Chuck, bugün polisin sen zannettiği bir cesedi teşhis etmek zorunda kaldım. | Open Subtitles | تشاك، كان علي اليوم تحديد هوية جثة كانت تعتقد الشرطة بأنها لك |
Eee... Şu doğum kontrol hapı satmayan adamla ilgili birşey sorayım. | Open Subtitles | دعني أسألك عن هذا الرجل الذي لا يبيع أدويّة تحديد النسل. |
Şimdi ilk olarak güçlü yönlerimiz neler, onları bulmamız lazım. | TED | وتتمثل الخطوة الأولى في مسيرتنا في تحديد نقاط قوتنا المميزة. |
Burada fena yanmış bir kart var. Kimlik tespiti yapılamıyor. | Open Subtitles | لديّ حبل قصير محترق بشدة هنا، لا يمكنني تحديد الهوية. |
Nüfus kontrolü bizim güvenlik önlemlerimizden biri. | Open Subtitles | تحديد النسل هو أحد أهم تدابيرنا الوقائية للأمن |
ve bu robotlar GPS bilgisi olmaksızın iç mekanlarda uçabiliyorlar. | TED | ويمكن لتلك الروبوتات الطيران داخل المباني بدون اجهزة تحديد المواقع |
tam olarak söyleyemem, daha önce bununla ilgili bir sorunla karşılaşmamıştık. | Open Subtitles | لا استطيع تحديد ذلك لكن لم تواجهنا مشكلة كهذة من قبل |