ويكيبيديا

    "خلف" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • arkasındaki
        
    • ardında
        
    • arkasından
        
    • peşinden
        
    • arka
        
    • peşine
        
    • ardına
        
    • ötesinde
        
    • arkada
        
    • arkaya
        
    • arkana
        
    • peşinde
        
    • sonra
        
    • altında
        
    • gerisinde
        
    Öğrencim Pranav; dediğim gibi bütün bunların arkasındaki deha gerçekten o. TED طالبي برناف ، والذي حقيقتا كما قلت أنه العبقري خلف هذا
    Bartlett yanına altı adam alıp, kulübenin arkasındaki ağaçlıktan yaklaş. Open Subtitles بارتليت ، خذ ستة رجال وأذهب عبر الغابة خلف الكوخ
    Yeleğindeki küllerin ardında bir ev kadar büyük bir kalbin olduğunu biliyordum. Open Subtitles أنت الطيب الذى عرفته دوما,خلف رماد دخان السجائر يوجد قلبك الطيب الكبير
    Ve bu yüzden, düşündüm ki, dümeni teknenin arkasından önüne alsak nasıl olur, Daha iyi kontrol sağlar mıyız? TED وبالتالي، فكرت في ماذا لو قمنا فقط بأخذ الدفة من خلف القارب إلى المقدمة، هل سنحصل على تحكم أحسن؟
    Tanrım. Yine yanlış adamın peşinden gittim. Her zamanki gibi. Open Subtitles يا إلهي، لقد سعيت خلف الرجل غير المناسب، ثانيةً، كالعادة
    İstasyondan yürüyerek geldiniz ve parktan geçerek evin arka tarafına ulaştınız, öyle mi? Open Subtitles أذن.أنت أتيت سيرا من المحطه,عابرا خلال الحديقه الى خلف المنزل الرئيسي.أليس هذا صحيح؟
    Irma, burada, halde doğdu. Balık pazarının arkasındaki bir kamyonda. Open Subtitles انها ولدت هنا فى ليزهالز فى شاحنة خلف سوق السمك
    Garajın arkasındaki toprak çok güzel ve bir işe yaramıyor. Open Subtitles لديك قطعة أرض جميلة هناك خلف الكراج وليس بها شئ
    Hikayelerin arkasındaki bir hayvan olarak Büyük beyaz, hep korkulan bir yırtıcı olacak. Open Subtitles يظهر كحيوان خلف الأسطورة يبقى القرش الابيض العظيم لا اقل منه رعبا كمفترس
    İşte, imalathanenin arkasındaki ağaçlar orada eski bir otobüs yok mu? Open Subtitles هذه هي الغابة التي خلف المصنع أليس هناك حافلة قديمة موجودة؟
    Başına gelen onca şeyden sonra, aradığın huzuru bu duvarların ardında bulamazsın. Open Subtitles بعد كل ما حدث لك الامان الذى تريديه ليس خلف هذه الاسوار
    Ee, bayan Sherman, Sizlerin Demir Perde dediğiniz yerin ardında yaşamaya ne dersiniz? Open Subtitles حسنا, ما رأيك فى العيش خلف.. ا ما تُطلقون عليه الستار الحديدى ؟
    Oğlum, muhtemelen şu evlerin pencerelerinin hepsinin ardında polisler vardır. Open Subtitles على الأرجح فإن الشرطة خلف كل نافذة من هذه البيوت
    Onu götür ve tam başının arkasından vur. Tam şuradan. Open Subtitles خذه للخارج ,واطلق النار عليه في خلف رأسه هنا بالضبط
    Salonun arkasına gidebiliriz ve zincirli parmaklıkların arkasından turne otobüsünü seyredebiliriz. Open Subtitles يمكننـا أن نذهب للخلف و نشـاهد حـافلة الجولة خلف سور السلاسل
    Ama sen onun değil, bütün o diğer kadınların peşinden gittin. Open Subtitles بأستثناء انك لم تذهب خلفها لقد ذهبت خلف كل هؤلاء النساء
    Hayır, hayır bu doğru değil. Kurye neden arka tarafa bırakamıyor? Open Subtitles هذا غير صائب، لمَ يعجز الموصل عن ترك الطرد خلف الباب؟
    Beni yok etmek istiyor, bu yüzden arkadaşlarımın peşine düştü. Open Subtitles إنها تريد تدميري لذلك قامت بالذهاب خلف أصدقائي للقيام بذلك
    Bunun sonuda, kıtamızda daha çok kötü adam parmaklıklar ardına konulacak. TED بنهاية الأمر، الكثير من الأشرار في قارتنا سوف يوضعون خلف القضبان.
    Söyle bana, yasak bölgenin ötesinde başka bir orman var mı? Open Subtitles قل لي ، إن كانت هناك غابة أخرى خلف المنطقة المحظورة
    Bu durumda yapılacak en iyi şey bunu arkada bırakmaktır. Open Subtitles وأفضلُ جزء بهذا الموقف هو أن تحاول وضعهُ خلف ظهرُك
    Daha önce tek elimi arkaya bağlasam seninle kavgaya tutuşabilir miyim? Open Subtitles قبل أن يحصل ذلك أليس بأمكاني أن أبدأ معك عراكاً إذا ربطت يداي خلف ظهري؟
    Annem hep derdi ki, "İlerlemeden önce geçmişini arkana al." Open Subtitles قالت أمي دائماً لابد أن تضع الماضي خلف ظهرك قبل أن تتحرك للأمام
    Bu gün Amerikanın peşinde olabilirim ama bir gün Amerika benim peşime düşecek. Open Subtitles ..ربما أني أجري خلف أمريكا اليوم , لكن يوماً ما أمريكا ستجري خلفي
    O tatlı görünüşünün altında son derece soğukkanlı bir kadın var. Open Subtitles خلف هذا اللطف البالغ ما مِن شخصٍ دمه بارد أكثر منكِ
    Sadece dokunabildiler. Top, geri dörtlünün gerisinde Freddie Ljungberg'e geldi. Open Subtitles سيطر على الكرة من لمسة واحدة،استدار وارسلها خلف الدفاع لليونبرغ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد