ويكيبيديا

    "معد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • hazır
        
    • bulaşıcı
        
    • ayarlandı
        
    • hazırlandı
        
    • ayarlanmış
        
    • hazırlanmış
        
    • bulaşıcıdır
        
    • tuzak
        
    • dekordan
        
    Sahne hazır, tıpkı o geceki gibi. Open Subtitles إن المسرح معد بالكامل تماماً مثل هذه الليلة
    Majesteleri, bu gece için herşey hazır. Open Subtitles يا صاحبة الجلالة ، إن كل شئ معد لهذه الليلة
    Posta güvercinlerinden uçaklara her şey hazır ve bekliyor. Open Subtitles ليله هادئه مقمره كل شئ معد وينتظر من الطائرات حتى أعشاش الحمام
    Bir balonun içinde tıkılı duruyor. bulaşıcı bir hastalığa yakalandı. Open Subtitles إنها عالقة في فقاعة , لأنها تعاني من مرض معد
    Bebeği besleyeceksin banyosunu yaptıracaksın ve kızamıkçık ya da başka bir bulaşıcı hastalık geçirirken gece kalkıp ona bakacaksın. Open Subtitles سوف تطعم الطفل وتحممه وتعتني به في منتصف الليل عندما يكون لديه الحصبة الالمانية او اي شيئ اخر معد
    Akşama görüşeceğiz. Herşey ayarlandı. Mükemmel olacak. Open Subtitles حتى الليل , كل شيء معد يفترض أن يسير كما خططنا , ولكن
    Ceset güzeller güzeli Valerie Mctavish tarafından yıkandı ve hazırlandı, lan, kes şunu, Open Subtitles الجسد معد و مغسول بواسطة الرائعة فاليري مكتافيتش أيان
    Pardon! Justin, öğle yemeği için bar hazır mı? Open Subtitles أنا آسف جدا هل البار معد لاستقبال الزبائن جاستن ؟
    Gerçekte kim olduğumu öğrenmeye hazır olduğumu zannetmiyordum. Open Subtitles بالفعل لم أكن أعرف, لم أكن معد لأعرف من أنا حقاً
    Gördüğünüz gibi, ortam hazır sahne ayarlandı. Open Subtitles ، و كما ترون الأجواء مجهزه بالكامل . و المسرح معد كذلك
    Her şey hazır. Sadece bunu bekliyordum. Open Subtitles كل شيء معد أنا كنت منتظر هذا فقط
    Her şey hazır. Bu anı bekliyordum. Open Subtitles كل شيء معد أنا كنت منتظر هذا فقط
    İçeri girdiğin zaman her şey hazır olacak. Open Subtitles عندما تدخل ، سيكون كل شيء معد جيداً
    Elbette, bir tanem. Her şey hazır. Open Subtitles بالتـأكيد , عزيزتـي , كل شيء معد لك
    Bu bulaşıcı bir hastalıksa, karantinada kalması gerekiyor. Open Subtitles ان كانت تعاني من مرض معد فيجب ان تبقى في الحجر الصحي.
    Küçük yavrumuzun bu bulaşıcı hastalığı atlatması için kendisi bizzat hemşireliğini yapıyor. Open Subtitles إنها تهتم بطفلها المصاب بمرض معد وتطعمه بيديها.
    Dünyayı vuran en güçlü ve en bulaşıcı virüsten bahsediyoruz burada. Open Subtitles نحن نتحدث عن أكثر و أقوى فيروس معد من أي وقت مضى قد وقع على الأرض
    Peki ya doktor bir iletkense ve bulaşıcı bir enfeksiyon, bir çeşit hastalıkla bağlantısı varsa? Open Subtitles ماذا لو كانت الدكتورة هي الرابط هناك عدوى قابلة للإتصال مرض معد والدكتورة هي العامل؟
    Ondan sonraki hafta da evleneceğim. Her şey ayarlandı, beni bekliyor. Open Subtitles بعدها بأسبوع سيكون لدي زوجة كل شيء معد و ينتظر
    - Her şey talimatlarınıza göre hazırlandı. Open Subtitles كل شيء معد تمامًا كما طلبت.
    Görüntü panelinin sabit diski görüntüleri her iki dakikada bir çöpe atmaya ayarlanmış. Open Subtitles القرص الصلب للوحة العرض معد لأجل التخلص من الفيديو كل عدة دقائق
    Ama hazırlanmış bir konuşmam var. Open Subtitles و لكن ما أملكه هو خطاب معد سلفاً
    Sana gülümseyeceğim, sonrasında sende gülümsersen gülümseme bulaşıcıdır hipotezim ispatlanır. Open Subtitles أنا سوف يبتسمون لك، ثم إذا كنت تبتسم العودة في وجهي، يثبت فرضيتي أن يبتسم هو معد.
    Tek bildiğimiz, bunların hepsinin bir tuzak olabileceği. Open Subtitles أنظر , ما نعرفه جميعا انه ممكن ان يكون شئ معد.
    Gökyüzü ve deniz, her şey dekordan ibaret. Open Subtitles السماء البحر كل شئ انه معد من أجلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد