Savaş başlığı son yolculuğuna hazır olduğunda şerefine kadeh kaldıracağız. | Open Subtitles | عندما تكون الرأس الحربي جاهزة لرحلتها البحرية النهائية، سَنَشْربُ نخب. |
ya da kasabadaki herkes, bu yeni skandalın şerefine kadeh kaldırır. | Open Subtitles | وكلّ شخص في البلدة يمكن أن يشرب نخب الفضيحة الجديدة بالشمبانيا |
Kardeşim Raymond'a şunu söylemek istiyorum ki onun daha çok sevilen olduğunu her zaman istediğini elde eden olduğunu düşündüğüm zamanlar olmuş olsa da bunu hiç bugünkü kadar çok hissetmemiştim. | Open Subtitles | مرحباً سأقوم بتقديم نخب أود أن أقول لأخي رايموند |
Bir sorunumuz var. Steve'e kadeh kaldırmamız istendi. | Open Subtitles | لدينا مشكلة لقد طُلب منا تقديم نخب لستيف |
O zaman Kraliçe Vashti'ye içelim, ülkenin en güzel kadınına. | Open Subtitles | اذاً دعنا نشرب نخب الملكة وشتي أكثر نساء الأرض جمالاً |
Beyler, Şerefe kaldırmak istiyorum. | Open Subtitles | السادة المحترمون، أنا أوَدُّ لإقتِراح نخب. |
kendi prensiplerimin şerefine bunlar herhangi bir kimsenin bilebileceği kurallar: | Open Subtitles | نخب الحب بشروطى أنا هذه هي الاشتراطات الوحيدة التى يعرفها الجميع خاصتي |
Kraliçe şerefine üç kere kadeh kaldırdık ve işverenim barmene İngiliz Pub'ları gelişirken Amerikan meyhanelerinin nasıl bayatladığını anlatı. | Open Subtitles | لقد شربنا نخب الملكة ثلاث مرات ورئيسى كان يشرح لعامل البار عن وضاعة محلات المشروبات الأمريكية |
En hızlı silahşor George Temple'ın şerefine içiyoruz! | Open Subtitles | فى نخب جورج تمبل أسرع رام على قيد الحياة |
Kral ve kraliçeye kadeh kaldıralım. Düğün geceniz uzun sürsün. | Open Subtitles | نخب الملك والملكة اتمنى ان ليلة زفافك تطيل مدة حكمك |
Sana formülü vereceğim, sen gülümseyeceksin, kadeh kaldıracağız, arkadaşmışız gibi yapacağız, | Open Subtitles | أعطيك العقار, وتكون سعيداً ونشرب نخب هذا و نتظاهر بأننا أصدقاء |
- Rock 'n' roll'a içelim. | Open Subtitles | ويكبروا في السن على هذه الحالة نخب الروك اند رول |
kadeh kaldırmak istiyorum Diamonds'a, ama daha önemlisi Toronto'ya ve insanlarına.Evim demek isteyeceğim başka bir yer daha yok. | Open Subtitles | سوف أقترح نخب شراب من أجل الماس و لكن الاهم من ذلك هي مدينة تورنتو و أهلها ، لا يوجد مكان اخر يمكنني أن أسميه وطني |
David Shane'e. Bu makaleler bize hakettiğimiz tüm ödülleri getirecek. | Open Subtitles | نخب ديفيد شين ربما هذه الجائزة تجلب لك كل ما تستجقين |
Ryan, DJ'e kadeh kaldırma olayını tekrar hatırlatabilir misin? | Open Subtitles | مهلا ,راين هل بإمكانك ان تخبر منسق الاغاني عن نخب الزوجيين |
Hepimizin cuma akşamı seksi erkekler bulmasına içelim Benimki bir manken. | Open Subtitles | حسناً، نخب خروجنا فى موعد ليلة الجمعة لدي موعد مع عارض |
Harika partiye içelim. Bu akşam için biraz ipucu versene. | Open Subtitles | حسنًا، نخب حفلة رائعة الآن هلا أخبرتني بنبذة عن الليلة؟ |
Dünya'nın ilk devrimci bohem gösterisi yazarı için Şerefe! | Open Subtitles | دعنا نشرب نخب الكاتب الجديد للمعرض الثوري البوهيمي الأول في العالم |
Bunlar aynı tost gibi Bay Giacinto Sağlığıma ve bayan Iside'ye. | Open Subtitles | إذا احبو ذلك، نخب السيد جياسينتو لصحتى والى السيدة ايزيس |
Küçük Paul'ün ciğer bulmasına yardımcı olan Joe'ya ve koca bir kistten kurtulup, yeni bir sayfa açmasına. | Open Subtitles | هذا نخب چو الذي ساعد بول الصغير في الحصول على كبد جديد ومنع عدوى خطيرة إمتداد جديد للحياة |
Omlet, hindi sosisi, fırında patates, tost ve kahve lütfen. | Open Subtitles | سكرامبلد، البيضات، اهبل سجق، برونش التجزئة، نخب والقهوة، من فضلك. |