ويكيبيديا

    "يد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • elini
        
    • elinde
        
    • eline
        
    • ellerinde
        
    • elinden
        
    • yardım
        
    • ellerine
        
    • elin
        
    • elinin
        
    • elindeki
        
    • kol
        
    • Bir
        
    • ın
        
    • parmağı
        
    • tarafından
        
    Kimse kendi elini göremez. Diğerlerinin ellerine bakarak bahse girilir. Open Subtitles لا أحد يرى يده وكل فرد يراهن على يد الآخر
    Küçük çaplı suçlarda bile ceza olarak hunharca suçlunun elini kesiyorlar. Open Subtitles حتى جرائم القاصرين تستخق العقوبة عن طريق يد المذنب بطريقة وحشية
    Öyleyse anlat bakalım, bu ölmüş Bir gitaristin elinde ne arıyor? Open Subtitles إذن ربما تخبرنا لماذا وجدنا هذا فى يد عازف جيتار ميت
    Genç Bir kadınla yaptığım yaklaşık 20 dakikalık sohbetten sonra öne doğru eğildim ve parmağımı bebeğinin eline değdirmeye çalıştım. TED قضيت حوالي 20 دقيقة من الحوار مع هذه المرأة الشابة، انحنيت إلى الأمام وحاولت وضع إصبعي في راحة يد طفلتها.
    Kanunu kendi korumaya çalışan birinin ellerinde. Bu bizim katilimizdi. Open Subtitles على يد مطبّق قانون بشكل فرديّ أما هذا فكان قاتلنا
    Sorarım size, nasıl Bir ulusal güvenlik... halkın temel gücünü elinden alıp... Open Subtitles ما الأمن القومي الذى يسمح بإزالة القوة الأساسية من يد الشعب الأمريكى
    Sinatra'nın elini sıkmış birisi olarak daha iyi bilmen gerekir, Willie. Open Subtitles لقد صافحت يد سيناترا كان لا بد أن تدرك ما سيحدث
    Sinatra'nın elini sıkmış birisi olarak daha iyi bilmen gerekir, Willie. Open Subtitles لقد صافحت يد سيناترا كان لا بد أن تدرك ما سيحدث
    Evlenirken, kızının elini tutar mısın diye sormam gerektiğini düşündüm. Open Subtitles لذا ظننت أنه علي أن أطلب منك يد إبنتك للزواج
    Bir elinde fener varsa, diğer eliyle de kendi kendine kapanan Bir kapıyı açık tutuyorsa, silah tutacak eli kalmaz. Open Subtitles لقد سمعوا، لو كان لديه مصباح في يد وممسك بباب متأرجح في اليد الأخرى ليس لديه يد أخرى لحمل المسدس
    Eğer Bhaijaan'ın elinde olsaydı herkesin elinde Bir Kuran olurdu. Open Subtitles لو كان الأمر بيد بهجان لوضع قرآن في يد الجميع
    Seni en son gürdüğümde, tek elinde bomba atar vardı diğerinde de M-16. Open Subtitles آخر مرة رأيتك فيها كنت تحمل مسدس في يد و إم16 في الأخرى
    Bir kadının eline en son ne zaman dokundum biliyor musun? Open Subtitles هل تعلم كم مضى من الوقت؟ منذ ان لمست يد احداهن
    Bir çapkın her şeyi kadının eline bakarak bilebilir mi? Open Subtitles هل يعرف الخبير كل شيء بمجرد النظر إلى يد المرأة؟
    Öğrenmen için daha kaç parmak kaybetmen gerekiyor? Senin geleceğin bu çocuğun ellerinde. Open Subtitles كم مرة يجب عليك تذكر أن حياتك معلقة على كف يد هذا الطفل
    O kıvılcım yaratıcı tarafından o parmakla bahşedilmek üzere, ki Âdem'in elinden Bir milimetre uzakta. TED يوشك الخالق على منح الشرارة إلى ذلك الأصبع، الذي يبعد مليمترا واحدا عن يد آدم.
    Ama bu hikayeyi kullanıyorum çünkü gerçekten bana yardım etmek istediler. TED ولكني ذكرت هذه الحكاية لأنهم أرادوا بالفعل تقديم يد العون لي.
    Şimdi Bir adım öne. Sağ ayak sağ elin yanına. Open Subtitles والآن لنبدأ من رفع الرأس مع يد يمنى ورجل يمنى
    Peki, o halde aynı anne elinin sıcacık okşaması gibi. Open Subtitles اوه, في هذه الحاله انه كلمسة دافئة من يد الأم
    Yalnız Bir kurdun elindeki yapay zekadan korkmam. TED أنا لا أخاف من الذكاء الاصطناعي في يد ثعلب وحيد.
    10,000 tane kol ile ayaktadır, ve her elinde, azat olmak için Bir alet, ve her elin avucunda, gözler vardır, bilgeliğin okunduğu gözler. TED انها تملك 10،000 يد في كل يد يوجد أداة محررة في راحة كل يد يوجد اعين وهذه الاعين تمثل الحكمة
    Eğer obezite metabolik hastalık için Bir aracıdan başka Bir şey değilse, ona sahip olanları cezalandırmak bizi iyi mi yapar? TED إذا كانت السمنة مجرد مفوّض أو موكل لمرض أيضي آخر، ما الذي نستفيده من معاقبة من لا يد لهم فيما حدث؟
    Babanın beklenmedik Bir anda ortaya çıkmasında House'un parmağı var mı? Open Subtitles عندما ظهر والدك بشكل غير متوقع اكان لهاوس يد في ذلك؟
    Fakat çoğu Çin polisi tarafından yakalanmıştı ve ülkelerine geri gönderilmişti. TED لكن يتم القبض على العديد منهم على يد الشرطة الصينية وترحيلهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد