ويكيبيديا

    "mean" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • يعني
        
    • أعني
        
    • تعني
        
    • أقصد
        
    • تقصد
        
    • اعني
        
    • اقصد
        
    • تعنين
        
    • يعنيه
        
    • أعنى
        
    • تقصدين
        
    • تعنيه
        
    • متوسط
        
    • يعنى
        
    • تعنى
        
    This does not mean, however, that Parties are prevented from engaging in arbitration with third parties to resolve disputes arising under the Convention. UN لكن هذا لا يعني أن ذلك يمنع الأطراف من اللجوء إلى التحكيم مع أطراف ثالثة لتسوية النزاعات الناشئة في إطار الاتفاقية.
    Rejecting one of these accounts does not logically mean accepting the other; nor does it logically mean rejecting both. UN ومن الناحية المنطقية، لا يعني رفض إحدى هذه الروايات قبولَ أخرى، كما أنه لا يعني رفض الاثنتين.
    When I say development, I mean the challenge of poverty. UN وعندما أقول التنمية، فإنني أعني التحدي الذي يمثله الفقر.
    I mean, knock it off if you wanna keep on stitching. Open Subtitles في حجرة الموتى، أنا أعني ابتعدا اذا كنتما تريدان الخياطة
    The fact that environmental levels are below effect levels cannot be interpreted to mean there is no risk of concern. UN ولا يمكن تفسير المستويات البيئية التي تقل عن مستويات الأثر بأنها تعني عدم وجود خطر يبعث على القلق.
    Sorry, I didn't mean to use a baseball metaphor there. Open Subtitles عذرا، لم أكن أقصد أن استخدام استعارة البيسبول هناك.
    The joint consideration of the admissibility and the merits does not mean they must be examined simultaneously. UN ذلك أن ضم المقبولية إلى الوقائع لا يعني أنه يجب النظر فيهما في وقت واحد.
    The joint consideration of the admissibility and the merits does not mean that they must be examined simultaneously. UN ذلك أن ضم المقبولية إلى الأسس الموضوعية لا يعني أنه يجب النظر فيهما في وقت واحد.
    In the current case, that would mean the rate under Italian law. UN وفي هذه الحالة، يعني ذلك المعدل المعمول به في القانون الإيطالي.
    The joint consideration of the admissibility and the merits does not mean that they must be examined simultaneously. UN ذلك أن ضم المقبولية إلى الأسس الموضوعية لا يعني أنه يجب النظر فيهما في وقت واحد.
    - I mean, you're playing hurt. - I'm doing my job. Open Subtitles ـ أعني ، أنتِ تلعبين بقسوة ـ أنا أؤدي عملي
    I mean, she is an abject, psychopathic demon from hell. Open Subtitles ‏ ‏‏أعني أنها شيطان دنيء مضطرب عقلياً ‏من الجحيم.
    I mean the women in here they lose their tempers all the time and I'm sure Franky didn't mean anything by that, darling. Open Subtitles أعني أن النساء هنا يفقدن أعصابهن طوال الوقت و أنا متأكدة أن فرانكي لم تقصد شيئاً بردة فعلها تلك يا عزيزتي
    However, objectivity should not mean standing by while Palestinians were slaughtered and their right to self-determination denied. UN غير أن الموضوعية لا تعني الوقوف جانبا بينما الفلسطينيون يُذبحون وحقهم في تقرير المصير يُنكر.
    Membership in the Group of Interested States does not mean to give up rights enshrined in Article IV of the NPT. UN ولا تعني العضوية في مجموعة الدول المهتمة التنازل عن الحقوق المنصوص عليها في المادة الرابعة من معاهدة عدم الانتشار.
    There's certain people there that are expecting your presence. I mean, might be nice just to drop by, say hi. Open Subtitles ثمّة أفراد معينون يتوقعون حضورك، أقصد سيكون هذا رائع إذا قمت بزيارة خاطفة إلى هناك لتقول مرحبًا فحسب
    I mean, you had the same problem, you couldn't kill me, remember? Open Subtitles أنا أقصد كان لديك نفس المشكله لم تستطيع قتلي الا تتذكر؟
    I mean, i hear it's coming back in style, anyways. Open Subtitles اعني, اسمع انها بدأت تعود للموضه على أي حال
    I don't mean to be nosy, but... how did you meet your husband if you never go out? Open Subtitles انا لم اقصد ان اكون فظة لكن كيف قابلتي زوجكي اذا لم تكوني قد خرجت البتة؟
    You mean, like you just had a good time. Open Subtitles نشوة جنسية حقيقية؟ تعنين أنكِ حضيت بوقتٍ رائع
    The recent Economic Summit in Amman also served as testimony to what peace can mean for the peoples of this region. UN كذلك كانت القمة الاقتصادية التي عقدت مؤخرا في عمان شهادة على ما يمكن أن يعنيه السلام لشعوب هذه المنطقة.
    Leonard, I mean, you're not only the love of my life. Open Subtitles ليونارد ، أعنى ، أنت لست وحدك حب حياتى الوحيد
    Yes, I know which one you mean, but unfortunately not. Open Subtitles نعم، أعلم أيّ واحد تقصدين ولكن للأسف لم أراه
    Determining what the proposals mean for staff, resources and management UN تحديد ما تعنيه الاقتراحات فيما يتعلق بالموظفين والموارد والإدارة
    These include a considerable rise in life expectancy at birth, increase in mean age at marriage, and decline in the female death rate. UN وقد شملت حدوث ارتفاع كبير في العمر المتوقع عند الولادة وزيادة في متوسط العمر عند الزواج وهبوط في معدل وفيات الإناث.
    You're right, Lobos and I did not get along, but that doesn't mean he should be unaware of my importance to the organization. Open Subtitles أنت مُحق , أنا ولوبوس لم نتعايش جيداً مع بعضنا البعض ولكن هذا لا يعنى أن يكون غير عليم بأهميتى للمنظمة
    The policies of openness promoted by industrialized countries and international agencies are valid as long as they mean openness for everyone. UN إن سياسات الانفتاح التي تروج لها البلدان الصناعية والوكالات الدولية إنما هي سياسات سليمة ما دامت تعنى الانفتاح للجميع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد