If we move anything in that shed... we are felons. | Open Subtitles | إذا حركنا أي شيئ من تلك السقيفة فسنكون مجرمين |
And if there's enough, uh, metallic sodium reflectors for a weapons-grade mirror, it won't fit into a tool shed. | Open Subtitles | وإذا كان هناك ما يكفي أه عاكسات الصوديوم المعدني للمرآة أسلحة نووية، أنها لن تناسب سقيفة الأداة. |
Hey, freak. I saw what you did in the shed. | Open Subtitles | أنت يا مسخ، إنّي رأيت ما فعلتَه في الكوخ |
It also recommends that Guinea should undertake a truth-seeking exercise in order to shed light on its painful past. | UN | وتوصي اللجنة أيضاً بأن تستهل غينيا عملية بحث عن الحقيقة من أجل تسليط الضوء على ماضيها المؤلم. |
While focusing on the right to health, he intended to shed light on generic issues revolving around States' obligations in the context of service provision. | UN | وفيما ركّز على الحق في الصحة قال إن غرضه هو إلقاء الضوء على مسائل عامة تدور حول التزامات الدول في سياق تقديم الخدمات. |
That's a point I was hoping you could shed light on. | Open Subtitles | حسنٌ، هذا أمرٌ كنت آمل أن تسلط بعض الضوء عليه. |
Informal consideration of the document, however, might shed some light on this item and assist us in considering it. | UN | لكن النظر غير الرسمي في الوثيقة قد يلقي بعض الضوء على هذا البند وقد يساعدنا في دراسته. |
Could you imagine the day shift at the crab shed? | Open Subtitles | أيُمكنكِ تخيل الفترة الصباحية من نادي "ذا كراب شيد" |
I've been waiting for you in the dairy shed. | Open Subtitles | لقد كنت في انتظار لك في السقيفة الألبان. |
And then there's another in the shed across from it. | Open Subtitles | ثم هناك واحد آخر في السقيفة في الجهة المقابلة |
WHAT ABOUT THE FORMULA CARTER FOUND IN THE shed? | Open Subtitles | وماذا بشأن التركيبة التي وجدها كارتر داخل السقيفة |
Winston, if I had any style, I would call my girlfriend instead of using my best friend's electronic sex shed. | Open Subtitles | ونستون، لو كان لي أي أسلوب، يمكن أن أسميه صديقتي بدلا من استخدام جهدي سقيفة صديق الجنس الإلكتروني. |
FBI found him hiding in a shed about a mile from the rally, and secret service has the weapon. | Open Subtitles | وجده مكتب التحقيقات مختبئً في سقيفة على بعد ميل من السباق الانتخابي و لدى الشرطة السرية السلاح |
Hey, freak. I saw what you did in the shed. | Open Subtitles | أنت يا مسخ، إنّي رأيت ما فعلتَه في الكوخ |
A concentrated beam of light has been pouring into this very shed for decades, creating a massive pinhole camera. | Open Subtitles | شعاع مركز من الضوء كان ،ينهمر بداخل هذا الكوخ لعقود من الزمن خالقا ًكاميرا ذات ثقب هائل |
Gentlemen, if we could take a beat, this young man might help us shed some light on the situation. | Open Subtitles | أيها السادة، لو كان بإمكاننا الأخذ من وقتكما هذا الشاب قد يساعدنا على تسليط الضوء على الوضع |
Well, we were hoping that you could shed some light on some evidence that just came in. | Open Subtitles | حسناً، كنا نأمل أنّ بإمكانكِ تسليط بعض الضوء على بعض الأدلة التي جاءت إلينا للتو. |
The independent expert hopes that the establishment of the Truth Commission will shed more light on these and other crimes. | UN | ويأمل الخبير المستقل أن يؤدي تشكيل لجنة لتقصي الحقائق إلى إلقاء المزيد من الضوء على هذه الجرائم وغيرها. |
The Commission should then shed additional light on questions concerning the scope, interpretation and application of such clauses. | UN | وينبغي للجنة بعد ذلك أن تسلط مزيدا من الضوء على المسائل المتعلقة بنطاق هذه الأحكام وتفسيرها وتطبيقها. |
But the international community cannot wait, with arms crossed, for the course of events to shed light on our quandary. | UN | ولكن المجتمع الدولي لا يمكنه أن يظل مكتــوف اليدين في انتظار أن يلقي مسار اﻷحداث الضوء على مأزقنا. |
Naomi, shed, we need more eyes in here. | Open Subtitles | ناعومي ، شيد ، نحتاج مزيد من الأعين هُنا |
I saw some wire cutters in the maintenance shed during chore detail. | Open Subtitles | لقد رأيت بضعة قاطعات اسلاك في كوخ الصيانة خلال الاعمال الروتينية |
The recently conducted army census would shed light on the actual size of the army. | UN | ومن شأن التعداد الذي أجري مؤخرا للجيش أن يسلط الضوء على الحجم الفعلي للجيش. |
For eons, we've shed human blood on Father's command. | Open Subtitles | لدهور، لقد سفك دم الإنسان على القيادة الأب. |
They're gonna be zombie food, and I won't shed a tear. | Open Subtitles | سيصبحون طعاماً للزومبي ولن أذرف دمعة واحدة عليهم |
Not many tears are gonna be shed over this hombre. | Open Subtitles | لا يوجد الكثير من الدموع تذرف علي هذا الرجل |
Phyllis has got'em up at the shed. She'd better have. | Open Subtitles | حسنا ايها الرجل تستطيع ان تعطيها المزيد في الحظيرة الخلفية |
No equals bang, and your man here will shed no tears as he looks the other way. | Open Subtitles | الرفضُ يعني قتلك و رجلُك هنا لن يذرف أي دمعة بينما ينظر في الإتجاه المعاكس |