Our poppy crop will spoil if it is not harvested immediately. | Open Subtitles | محصول الخشاش سوف يفسد إن لم يتم حصاده حي الحال |
Don't spoil it with a load of European angst. | Open Subtitles | لا يفسد عليه مع حمولة من القلق الأوروبي. |
He's hired Ringo to make sure you don't spoil his fun. | Open Subtitles | و لقد أستخدم رينجو ليتأكد من أنك لن تفسد متعته |
I didn't want to spoil things when you were away. | Open Subtitles | لم أكن أريد أن أفسد الأمور عندما كنت بعيدة |
Sorry to spoil your mood, but try and be sensible. | Open Subtitles | أسف على إفساد ميزاجك لكن حاول أن تكون عقلاني |
We can't spoil such a lovely day by worrying about that girl. | Open Subtitles | لا نريد أن نفسد هذا اليوم الجميل بالقلق على هذه الفتاة |
Shot to the head, throat's been slit to drain the blood before the heart stops so the meat doesn't spoil. | Open Subtitles | اطلقت النار على رأسه الحلق تم شقه كي ينزل الدم قبل ان يتوقف القلب كي لا يفسد اللحم |
Surely nothing can spoil this happy and festive occasion. | Open Subtitles | من المؤكد أنه لن يفسد هذه المناسبة الاحتفالية السعيدة شيء. |
M. Night Shyamalan movie I've seen, you spoil it in advance. | Open Subtitles | M. نايت شيامالان فيلم لقد رأيت، هل يفسد عليه مقدما. |
It's really been great seeing you again, don't spoil it. | Open Subtitles | لقد كان من الرائع رؤيتك ثانية فلا تفسد الأمر |
But Germany will spoil this opportunity to gain an ally. | Open Subtitles | ولكن سوف تفسد هذه الفرصة ألمانيا للحصول على حليف |
Brother sir, please at cost spoil this proposal sir. | Open Subtitles | الأخ سيدي، يرجى بتكلفة تفسد هذا الاقتراح سيدي. |
They're proud of me and I'd hate to spoil that. | Open Subtitles | إنهم فخورين بي، وأنا سوف أكره أن أفسد ذلك |
I'm not jealous. I just don't want it to spoil things. | Open Subtitles | لا أشعر بالغيرة، إنني فقط لا أريد أن أفسد الأشياء |
I don't wanna spoil your plans for my daughter, but you can forget about getting that bullet. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن إفساد مخططاتكِ لابنتي، لَكنَّ يُمْكِنُكِ أَنْ تَنْسي الحصول على تلك الرصاصةِ. |
I hate to spoil your golf game, but... I'm pregnant! | Open Subtitles | أكره إفساد لعبة الجولف عليك لكن , أنا حامل |
Look, we didn't wanna spoil your one human day a month. | Open Subtitles | اسمع , لم نريد أن نفسد عليك يومك البشري الوحيد في الشهر |
I thought that the grandmother was supposed to spoil the grandchildren, but apparently not. | Open Subtitles | لقد اعتقدت انه يفنرض من الجدة افساد احفادها لكن من الواضح انه لا |
Oh. I understand. You don't wanna spoil the good impression you made so far. | Open Subtitles | أفهم ذلك، أنّكِ لا تريدين أن تفسدي الإنطباع الجيّد الذي فعلتيه حتى الآن. |
If you keep doing this, it will only spoil your relation. | Open Subtitles | لو واصلت عمل هذا، سيفسد هذا فقط علاقتك. |
You don't want to read ahead, spoil all the surprises. | Open Subtitles | هذه الكتب هي من مستقبلك، لا تقرأيها ستفسد كل المفاجآت |
You spoil my daughter and I get the blame for it. | Open Subtitles | فأنتِ تفسدين ابنتي وانا من يلقى الملامة على ذلك |
If you wanna go with your friends, I don't wanna spoil anything. | Open Subtitles | إذا أردت الذهاب مع أصدقائك لا اريد ان افسد أي شئ |
I'm sorry to spoil the coming-out party here, guys. | Open Subtitles | أنا آسفة لإفساد الحفلة الإعتراف هنا, يا شباب. |
Yes, nothing like a headache to spoil a perfectly nice first day in prison. | Open Subtitles | بلى، لا شئ يضاهي الصداع الذي يُفسد أول يوم رائع في السجن |
Do not spoil the lives of the two girls To want you | Open Subtitles | لا تُفسد حياة الفتاتين تحقيقًا لرغبتك أنت |
Well, you don't fail to spoil a moment, do you? Well, what do you expect? | Open Subtitles | حسناً أنت لن تفشل في أفساد اللحظة، أليس كذلك؟ |