ويكيبيديا

    "je te" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بك
        
    • سأقوم
        
    • أنا سوف
        
    • أريدك أن
        
    • سأعطيك
        
    • إليك
        
    • بكِ
        
    • انا سوف
        
    • سأجعلك
        
    • إنّي
        
    • سوف أقوم
        
    • رأيتك
        
    • سأطلق
        
    • سأقول لك
        
    • إليكِ
        
    - Je te suis, bien sûr. J'étais planqué dans ce buisson. Open Subtitles أتحرش بك طبعاً كنت في الأدغال في الساعتين الأخيرة
    C'est horrible, parce que si tu ne sors pas de mon chemin, Je te casse le reste de ta figure. Open Subtitles ،هذا فظيع ، لأنك إن لم تغرب عن وجهي سأقوم بتحطيم ماتبقي من وجهك ، أيضاً
    Je te rembourserai le prix astronomique de l'essence pour l'autocaravane ! Open Subtitles أنا سوف أسدد الـــ 47.50 من نقود البنزين للسيارة
    Mais avant que Je te le donne, promets-moi un truc, de partir ce week-end tous les deux, sans les enfants. Open Subtitles لكن قبل أن أعطيكِ إياها أريدك أن تعديني.. بأنه أنا وأنتِ وحدنا سنذهب عطلة هذا الأسبوع
    Alors prends ta décision et Je te donnerai ton espace. Open Subtitles لذا قومي بقرارك، و انا سأعطيك المسافة الكافية
    Écoute, Je te parle de l'endroit que mon père a construit. Open Subtitles اسمع، أنني أتحدث إليك من المكان الذي بناه والدي
    Je te préférais quand je pensais que tu étais morte. Open Subtitles كنت معجبة بكِ أكثر عندما كنت أظنكِ ميتة,
    Je te contacterai s'il y a du nouveau sur l'itinéraire du prince sur cet appareil. Open Subtitles سوف اتصل بك مع أي تغييرات للجدول الزمني للأمير على هذا الجهاز
    On a un Pacte. Je te croyais, je t'aimais bien ! Open Subtitles ‫كان لدينا اتفاق ، لقد وثقت بك وأعجبت بك
    C'est moi qui te tiens par les couilles depuis que Je te connais, t'entends ? Open Subtitles لقد كنت متحكمة بك في كل ثانيه من كل يوم, كدت تتخلى
    Les bandits ont intérêt d'être derrière cette porte tenant un paquet de H, ou Je te laisse sur le trottoir. Open Subtitles أتمنى أن يكون هناك بعض الجناة في الجانب الآخر من هذا الباب وعندهم الهيروين وإلا سأقوم
    Je pense que tu sais qui c'est. Je te protégerai. Open Subtitles أعتقد أنك تعلمين من يكون هذا سأقوم بحمايتك
    Mais si vous ne laissez pas ma sœur sortir de ce sous-sol, Je te tuerai. Open Subtitles و لكنك إذا لم تدع أختي تخرج من هذا السرداب سأقوم بقتلك
    Je te montrerais et t'apprendrais des choses qui te dépassent. Open Subtitles أنا سوف اظهر لك واعلمك أشياء وراء أحلامك.
    Je te poursuivrai à travers les étoiles, jusqu'à ce que tu avoues ton amour. Open Subtitles أنا سوف ولع لك عبر النجوم، كارا، حتى أعترف أنك تحبني.
    Je te présente Fred White. Le Marshall de la ville. Open Subtitles أريدك أن تقابل فريد الأبيض إنه مدير البلدة
    Je savais que tu serais là. Je te présente ma femme. Open Subtitles كنت أعلم أنى سأجدك هنا أريدك أن تقابلى زوجتى
    Je te donne un joint si tu l'embettes un peu. Open Subtitles نعم . سأعطيك سيجارة حشيش اذا ضربته قليلاً
    Ce truc que tu me suppliais de faire ? Je te suppliais de te dépêcher. Open Subtitles أتعنين ذلك الشيئ الذي كنتِ تتوسلينه مني؟ أتوسل إليك أن تسرع ربما
    Mon vol est sur le point de partir, mais Je te rappelle dès que j'en ai l'occasion, d'accord ? Open Subtitles اسمعيياحبيبتي، لقد حان موعد طائرتي تقريباً لكني ساتصل بكِ في أقرب فرصة ، اتفقنا ؟
    Je te parie un steak que Keith n'a pas encore l'âge de louer une voiture. Open Subtitles انا سوف اراهنك ان شريحة اللحم كيث لا يمكنة تأجير سيارة بعد
    Tu veux un bonbon grenouille ? Je te ferai ramasser ça quand tu seras moins contrariée. Open Subtitles أتريدين علكةً على شكل ضفدع ؟ سأجعلك تعيدين تلك حينما تكونين اقل غيضاً
    Je ne plaisante pas. Si tu veux que Je te détache, alors signe ces papiers. Open Subtitles إنّي لا أمزح، لو أنّك تُريدني أن أطلق سراحك، فوقع على الأوراق.
    Si tu cries, Je te tase, et Je te jète par la fenêtre de derrière. Open Subtitles إذا صرخت سوف أقوم بصعقك ورميك من النافذة الخلفية هل فهمت ذلك؟ الآن من هؤلاء؟
    Parce que si Je te revois, Je te tuerai. Va-t'en. Open Subtitles لأنه إن رأيتك مجدداً سوف أقتلك فقط, اذهبي
    La prochaine fois que tu entres chez moi sans y être invité, Je te descends. Open Subtitles في المرة القادمة التي تدخل الى بيتي بدون دعوة سأطلق النار عليك
    J'ai dit que Je te le dirai. Vas la voir ou pas je m'en fiche. Open Subtitles وعدت أنّي سأقول لك اذهب لرؤيتها أو لا تذهب، لا يهمّني ذلك
    Bien, donne moi juste quelques minutes, et Je te donnerais un os viable et structurellement sain. Open Subtitles حسناً، اعطني بضعة دقائق وسيكون معي عظمة قابلة للحياة سليمة هيكلياً قادمة إليكِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد