ويكيبيديا

    "qu'est-ce que tu" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ما الذي
        
    • مالذي
        
    • ماذا كنت
        
    • ماذا تفعل
        
    • ما الذى
        
    • ماذا تفعلين
        
    • إلامَ
        
    • إلام
        
    • ماذا تظن نفسك
        
    • ما أنت
        
    • ماذا كنتِ
        
    • ماذا لديك
        
    • ماذا أنت
        
    • ماذا تعتقد أنك
        
    • ماذا انت
        
    Qu'est-ce que tu fais dans ce coin de la ville ? Open Subtitles ما الذي تفعلينه في هذا الجانب من المدينة ؟
    Très bien, Qu'est-ce que tu ferais si tes parents vendaient ta chambre dans ta maison ? Open Subtitles حسناً، إسمع، ما الذي ستفعله إن كان والداك من سيبيعان غرفتك في منزلك؟
    En outre d'un point de vue tactique Qu'est-ce que tu recherches pour une planque ? Open Subtitles من الناحية الإستراتيجية، ما الذي تبحث عنه عند اختيارك لمكان لأداء العمل؟
    Et si c'est lui, Qu'est-ce que tu comptes faire ? Open Subtitles وحين يتضح أنه الأب, مالذي ستفعلينه بشأن الأمر؟
    Elle t'aimait plus que moi. Qu'est-ce que tu vas faire ? Open Subtitles كانت معجبة بك اكثر مني ماذا كنت ستفعل، صحيح؟
    La bonne question étant : Qu'est-ce que tu fous ici ? Open Subtitles السؤال الأهم هو، ماذا تفعل بحق الجحيم هُنا ؟
    Qu'est-ce que tu vas faire pour que tous les flics du derby regardent ailleurs ? Open Subtitles ما الذي يتحتم عليك فعله لجعل كل شرطي في الديربي يصرف بصره
    Je dirais que c'est une preuve acceptable. Qu'est-ce que tu essayes de me dire là ? Open Subtitles سأقول أنّه دليل يمكن قبوله في المحكمة، ما الذي ترمي إليه يا بني؟
    Bon sang ! D'accord ! Qu'est-ce que tu veux savoir ? Open Subtitles يا إلهي، حسنٌ ما الذي تريد معرفته يا رجل؟
    Je suis passé par là. Si on compte samedi dernier. Qu'est-ce que tu regardes ? Open Subtitles مررت بذلك أيضاً، إذا حسبت يوم السبت الماضي، ما الذي تنظرين إليه؟
    Maman. Non, je connais ce regard. Qu'est-ce que tu ne me dis pas ? Open Subtitles لا يا أمّي، أعرف تعابير هذا الوجه ما الذي تخفينه عنّي؟
    Bones, attends une seconde, Qu'est-ce que tu fais encore là ? Open Subtitles العظام، وانتظر ثانية، ما الذي لا تزال تفعل هنا؟
    Elle n'est pas bête et elle est très énervée, Qu'est-ce que tu lui as dit? Open Subtitles حسناً, إنها ليست حمقاء وهي غاضبة جداً لذا ما الذي قلته لها؟
    Qu'est-ce que tu fais, bordel, planté là comme un fantôme ? Open Subtitles مالذي تفعله بحق الجحيم , بالوقوف هنا كالشبح ؟
    Qu'est-ce que tu crois que j'essaie de faire bordel ? Open Subtitles مالذي يبدو لك بالذي أحاولَ فِعله بحقِّ الجحيم؟
    Je ne suis pas ce genre de psy. Donc Qu'est-ce que tu fais ? Open Subtitles انا لست هذا النوع من الاطباء النفسيين اذاً مالذي تفعلينه ؟
    Alors Qu'est-ce que tu faisais dans ce garage hier soir? Open Subtitles ماذا كنت تفعل في الجراج إذاً تلك الليلة؟
    Si tu pouvais vivre ta vie comme tu le voulais, Qu'est-ce que tu voudrais ? Open Subtitles إذا كنت تستطيع أن تعيش حياتك كما يحلو لك ماذا كنت ستريد؟
    Qu'est-ce que tu compte faire Mardi et Jeudi après l'école ? Open Subtitles ماذا تفعل أنت يوم الأربعاء والثلاثاء بعد المدرسة ؟
    Tu sais que je déteste Kives. Qu'est-ce que tu fais ? Open Subtitles .أنت تعلم بأنى أكره كيفز ما الذى فعلته ؟
    Qu'est-ce que tu fais là avec tous ces journalistes dehors ? Open Subtitles ماذا تفعلين ببقائك هنا؟ ثمة جمع من الصحفيين بالخارج
    Alors, je t'ai posé une question... Qu'est-ce que tu regardes ? Open Subtitles يا ولد، لقد طرحت عليك سؤالاً إلامَ تنظر ؟
    Yo, tu vas à une fête gros sac , Qu'est-ce que tu regardes? Open Subtitles هل لديك حفلة أيها البدين إلام تنظر يا رجل؟
    Qu'est-ce que tu faisais... chez moi alors que j'étais pas là ? Open Subtitles ماذا تظن نفسك فاعلاً ، بحق الجحيم؟ في بيتي؟
    - Qu'est-ce que tu fais ? - Tu es un animal ? Open Subtitles ما الذي تفعله ما أنت , نوع من الحيوانات ؟
    Qu'est-ce que tu... Qu'est-ce que tu allais faire ? Open Subtitles وأنكِ لم تكونِ سكرانة أنظرِ, ما كان ذلك ماذا كنتِ تفعلين؟
    - en vous isolant. - Qu'est-ce que tu as, bébé ? Open Subtitles ـ من خلال عزل أنفسكم ـ ماذا لديك ،يابنيّتي
    Qu'est-ce que tu fais ? À part me donner une bonne raison de t'arrêter. Écoute, Joss. Open Subtitles ماذا أنت فاعل بحق الجحيم، بخلاف إعطائي سببًا وجيهًا لحبسك؟
    Qu'est-ce que tu fous ? Mon carnet ! Fais pas chier. Open Subtitles ـ أعطني هذا الشيء اللعين ـ ماذا تعتقد أنك تفعل بحق الجحيم ؟
    Au fait, Qu'est-ce que tu fous là ? Open Subtitles بالمناسبة, ماذا انت فاعل هنا بحق الجحيم؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد