"voiture" - قاموس فرنسي عربي

    ويكيبيديا

    "voiture" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • السيارة
        
    • سيارة
        
    • السيّارة
        
    • سيارتك
        
    • سيارتي
        
    • السياره
        
    • سيارته
        
    • بالسيارة
        
    • سيّارة
        
    • سياره
        
    • للسيارة
        
    • السيارةِ
        
    • سيارات
        
    • سيارتها
        
    • سيارتنا
        
    La voiture avait été acquise par le vendeur en passant par au moins un intermédiaire. UN وكان المدَّعَى عليه قد حصل على السيارة عبر وسيط واحد على الأقل.
    Au moment où sa compagne ouvrait la porte du garage pour qu'il puisse rentrer sa voiture, elle a vu descendre d'un taxi trois hommes armés. UN وقد فتحت له رفيقة حياته باب المرأب ليضع السيارة فيه. بيد أنه شاهد في تلك اللحظة ثلاثة رجال مسلحين ينزلون من سيارة أجرة.
    Les soldats des FAPC étaient apparemment de service à un poste de contrôle et ont tiré sur la voiture à son passage. UN وكان جنود القوات المسلحة الشعبية الكمبودية على ما يبدو يشغلون حاجز تفتيش واطلقوا النار على السيارة عند تخطيها.
    Je devais louer une Land Cruiser ou une voiture du même type que celles des dirigeants et délégués de l'Union africaine. UN وطُلب مني استئجار سيارة لاند كروزر أو سيارة من نفس المستوى الذي يستخدمه القادة والمندوبين في الاتحاد الأفريقي.
    Un garçon de 1 an a été tué près de Hébron dans un accident de voiture provoqué par des jets de pierre palestiniens. UN وقتل طفل يبلغ سنة واحدة من العمر في حادث سيارة بالقرب من الخليل بسبب قيام فلسطينيين برشق الحجارة.
    Les victimes ont été enlevées dans un atelier de mécanique le jour même de leur assassinat, par des individus armés qui les ont obligées à monter en voiture. UN وقد تم اختطاف الضحيتين من متجر لﻵلات في نفس اليوم الذي لقيا فيه حتفهما على يد مسلحين عديدين أجبروهما على ركوب السيارة.
    La voiture aurait été carbonisée et les corps mutilés sur la grand-route reliant Kerbala et Najaf. UN واحترقت السيارة تماما وتشوهت الجثث على الطريق العام الذي يربط بين كربلاء والنجف.
    La voiture a été retrouvée abandonnée dans la colonie d’Alfei Menasheh. UN ووجدت السيارة فيما بعد مهجورة في مستوطنة ألفي ميناشيه.
    Les hommes, eux, ont tendance à dépenser ces fonds pour des achats du type radio, bicyclette ou voiture, même si la survie du ménage dépend de ces revenus. UN أما الرجل فهو أميل إلى شراء سلع استهلاكية من قبيل الراديو أو الدراجة أو السيارة حتى إذا كان دخله ضروريا لبقاء الأسرة.
    Il aurait alors avancé sa voiture quelques mètres devant celle de la police afin, sembletil, de ne pas bloquer la circulation, et serait sorti du véhicule. UN ويقال إنه تقدم بسيارته بضعة أمتار أمام سيارة الشرطة، على ما يبدو، كي لا يعطل حركة المرور، ثم نزل من السيارة.
    On avait dit que la voiture était repartie pour céder la place à la camionnette. UN وأشير إلى أن السيارة غادرت المكان حتى تتمكن الشاحنة من التوقف مكانها.
    Mais tu l'as confirmé quand tu es sortie de la voiture. Open Subtitles و لكن أنتي أكدتي ذلك عندما خرجتي من السيارة
    Pour une raison que j'ai oublié dans la voiture, ces sushis symbolisent notre mariage. Open Subtitles من بين الاسباب التي نسيتها في السيارة هذا السوشي يمثل زواجنا
    Dans le quartier de Talpiot, à Jérusalem, une voiture piégée a explosé sous un immeuble de quatre étages causant quelques dégâts mineurs mais ne faisant pas de blessés. UN وانفجرت سيارة مفخخة تحت مبنى مكون من أربعة طوابق في حي تلبيوت في القدس، ولم تقع أي إصابات وحدثت أضرارا طفيفة فقط.
    Des hommes armés ont ouvert le feu depuis une voiture sur le véhicule d'un couple juif qui se rendait de Kiryat Arba à Jérusalem. UN وفتح رجال مسلحون نيران أسلحتهم من سيارة على زوجين يهوديين كانا راكبين في سيارة في طريقهما من كريات أربع الى القدس.
    C'est la voiture qu'elles ont volée. On est au bon endroit. Open Subtitles هذه قطعًا السيّارة التي سرقاها نحن في المكان الصحيح
    Et si je vérifiais ta voiture en quête de bouteilles de bière à l'instant? Open Subtitles و إذا فتشت سيارتك الآن بحثاً عن أي زجاجات شراب ؟
    Ma robe vient du magasin Xela ! C'est ma voiture. T'as dit que ça ferait de la bonne pub. Open Subtitles وانا ارتدي فستان من محل شيلا هذه سيارتي بقد وعدتني ان احصل على دعايه جيده
    Ils n'ont toujours pas retrouvé le conducteur de la voiture, David. Open Subtitles إنهم إلى الآن لم يجدوا سائق تلك السياره ديفيد
    Peu après, une voiture de police s'était arrêtée et le plan n'avait donc pas pu être exécuté. UN وإثر توقف صاحب البلاغ بفترة وجيزة، ظهر على مسرح اﻷحداث ضابط شرطة في سيارته فتعذر تنفيذ الخطة.
    Elle favorise le tourisme et les voyages en voiture particulière. UN ويعمل الاتحاد على تشجيع السياحة والسفر بالسيارة الخاصة.
    voiture volée. Bien, c'est sympa de changer les choses de temps en temps. Et chapardage. Open Subtitles سيّارة مسروقة، من الحسن تغيير النشاط بين حين وآخر، ثم عدت للنشل.
    Tout ce que j'ai toujours voulu pour mes 16 ans, c'était une voiture entourée d'un nœud géant... ce qui semble maintenant follement naif... Open Subtitles كل ماردته لعيد ميلادي السادس عشر كان سياره مع احد تلك الاقواس العملاقه عليها والذي يبدو ساذج الآن
    L'officier avait pris place sur le siège du passager à côté du chauffeur, celui-ci était assis derrière celui qui conduisait la voiture. UN وكان الضابط يجلس في مقعد الراكب المجاور لمقعد سائق السيارة، بينما كان السائق يجلس خلف مقعد السائق الفعلي للسيارة.
    Passez votre appel d'ici, on se rejoint à la voiture. Open Subtitles أجرِ إتصالَكَ مِنْ هنا، نحن سَنُقابلُك في السيارةِ.
    Nombre de villes participant au programme des journées sans voiture UN عدد المدن المشاركة في برنامج يوم بدون سيارات
    Excepté dormir dans la voiture de son ex, qui est apparemment du squattage de véhicule. Open Subtitles بإستثناء النوم في سيارتها السابقة والتي من الواضح أنها ناقلة غير شرعية
    Monsieur, nous pourrons vous rembourser quand nous aurons trouvé notre voiture. Open Subtitles سيدي , يمكننا الدفع لك عندما نجد سيارتنا المسروقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد