ويكيبيديا

    "é um" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إنه
        
    • إنها
        
    • انه
        
    • انها
        
    • هل هذا
        
    • بل هو
        
    • هي
        
    • هل هذه
        
    • هو رجل
        
    • فهو
        
    • هذا واحد
        
    • تعتبر
        
    • أنت رجل
        
    • بمثابة
        
    • واحد من
        
    Penso que essa crise, que tem sido o foco de tanta atenção, incluindo a minha, É um epifenómeno. TED تلك الأزمة، التى كانت ومازالت محل إهتمام كبير ، بما فيهم أنا، أنا أعتقد إنه النجاح.
    É um modelo comum ao qual iremos indexar o resto dos dados. TED إنه عبارة عن نموذجٍ قياسي والتي بوسيلتها سنتمكن من حفظ المعلومات.
    É um ótimo campeão de corrida Tem quase todos os recordes do liceu para todas as competições em que entra. TED إنه نجمٌ صاعد في المضمار ؛ إنه يحصل على علامةٍ متميّزة في الإعدادية في كل مسابقةٍ يشترك بها.
    É um facto que, quando os nossos órgãos ou tecidos sofrem lesões, a nossa medula óssea liberta células estaminais na nossa circulação. TED إنها حقيقة أن أعضاءنا أو أنسجتنا عندما تكون مجروجة أو مصابة، فإن نخاع العظام يطلق خلايا جذعية في دورتنا الدموية.
    Estas mesmas moléculas transformam-se em metano e o metano É um gás com efeito de estufa 25 vezes mais potente do que o dióxido de carbono. TED نفس تلك الجزيئات تتحول الى ميثان , و الميثان انه غاز الدفيئة الاكثر قوة بخمس و عشرين مرة من غاز ثاني اوكسيد الكربون
    Temos tendência a ignorar constantemente a riqueza pública simplesmente porque está na riqueza comum, É um bem comum. TED نحن نميل وبشكل ثابت الى تجاهل المنفعة العامة لانها ببساطة مكاسب عامة , انها متاع مشترك
    É um material muito ruidoso, e se construímos estradas como esta na Holanda, muito perto das cidades, queremos uma estrada silenciosa. TED إنه مادة كثيرة الضجة و إذا بنينا طرق كما في هولندا قريبة جدا من المدن، حينها سنرغب بطرق صامتة
    É demasiado complicada, mas podemos apanhá-la na sua origem natural. É o que fazemos, porque É um dos nossos antibióticos mais poderosos. TED إنه أمر معقد للغاية، ولكن نستطيع الحصول عليه من مصدره الطبيعي، ونحن نفعل ذلك، لأنه أحد أقوى المضادات الحيوية لدينا.
    É banda desenhada ao vivo. É um livro de banda desenhada vivo. TED إنه حقاً كتاب هزلي حي. إنه كتاب هزلي تدب فيه الحياة.
    É um mundo onde a própria informação se torna inteligente e vem a nós automaticamente quando precisamos, sem termos que a procurar. TED إنه عالم حيث المعلومات نفسها أصبحت ذكية، وتأتي إلينا تلقائيا عندما نكون في حاجة إليها دون الحاجة إلى البحث عنها.
    CR: É um balão! LP: É, acede à Internet. TED ش.ر: إنه منطاد. ل.ب: أجل، ويوصل بشبكة الأنترنت
    É um dos elementos de "design" criados até hoje, mais visto. TED إنه أحد العناصر الأكثر مشاهدةً التي تم تصميمها على الإطلاق.
    É um estudo de algumas técnicas de "bondage", que são muitíssimo importantes porque está sempre a ser batido pelo vento. TED إنها دراسة لبعض تقنيات الربط، والتي هي في الواقع في غاية الأهمية لأنها تتعرض لهبوب الرياح طوال الوقت.
    Não É um garfo concebido para apanhar três aperitivos em simultâneo, que, se me permitem, até seria útil lá fora no átrio. TED إنها ليست بشوكة مصممة للإمساك بثلاثة مقبلات في آن واحد، والذي يمكن أن يكون مفيدا خارجا في الردهة، يمكنني القول.
    Porquê? Porque É um fenómeno quântico, é física quântica. TED لماذا؟ لأنها تعتبر ظاهرةً كميةً، إنها فيزياء الكمّ.
    Se este É um planeta oceano e só temos uma pequena parte neste planeta, isso interfere com muito do que a humanidade pensa. TED اذا كان هذا كوكب محيط ولدينا فقط أقلية صغيرة من هذا الكوكب، انه فقط يتعارض مع الكثير من ما تعتقده الانسانية.
    É um dos grandes praticantes deste tipo de coisa. TED انه احد الممارسين الكبار لهذا النوع من الاشياء.
    É um local onde há uma prega no estrato geológico que se enche de água até ao teto. TED انها المكان الذي يوجد فيه طية في الطبقة الجيولوجية التي تقوم بجمع المياه وتمتلأ الى السطح.
    Ele está sozinho e É um assaltante profissional. Está correcto? Open Subtitles وتقول أنه وحيد وأنه سارق محترف، هل هذا صحيح،
    O rendimento mínimo não É um favor, É um direito. TED فالدخل الأساسي ليس عبارة عن فضل، بل هو حق.
    A experiência de beleza É um componente numa série de adaptações darwinianas. TED تجربة الجمال هي عنصر واحد في سلسة كاملة من التعديلات الداروينية.
    - Um de cada vez, pessoal. Isto É um problema de equipamento ou uma perda de energia? Open Subtitles هل هذه مشكلة في قراءة المؤشرات فقط ام أننا نعاني من نقص حقيقي في الطاقة؟
    O protagonista, Montag, É um bombeiro responsável por destruir os que restam. TED بطل الرواية، مونتاغ، هو رجل إطفاء مسؤول عن تدمير ما تبقّى.
    Por um lado, É um efeito biológico e bastante grande. TED فهو من جانب تغير إحيائي وتغير كبير في الواقع.
    Em contraste, este É um dos corações tratados com células estaminais. TED الآن في المقابل، هذا واحد من القلوب المعالجة بالخلايا الجذعية.
    Só quer saber das suas audiências. É um homem horrível! Open Subtitles كل ما تهتم به تقاريرك الغبية أنت رجل فظيع
    Um enigma típico da caça aos enigmas É um conjunto de dados. TED يعد اللغز على نمط البحث عن اللغز بمثابة مجموعة من البيانات.
    Também comecei a pensar que É um de três sistemas cerebrais fundamentalmente diferentes que evoluíram a par do acasalamento e reprodução. TED و أعتقد أن هذا النظام هو واحد من ثلاث و يختلف تماماً عن نظام المخ المتعلق بالتزاوج و الإنجاب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد