ويكيبيديا

    "fizeste" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • فعلته
        
    • تفعل
        
    • قمت
        
    • فعلتَ
        
    • لقد فعلت
        
    • فعلتها
        
    • تفعلي
        
    • عملت
        
    • صنعت
        
    • فعل
        
    • فعلتى
        
    • تفعلين
        
    • قمتِ
        
    • فعلتم
        
    • تفعله
        
    O problema não é o que me fizeste, mas como o fizeste. Open Subtitles لا يهمني ما قمت بفعله أنا مهتم بالطريقة التي فعلته بها
    Não consigo imaginar alguém que fizesse... o que tu fizeste por mim. Open Subtitles لا أعتقد إن أي شخص يمكن أن يفعل كالذي فعلته لي
    Sempre o fizeste. Desde o primeiro dia no colégio. Open Subtitles دائماً تفعل, من اليوم الأول فى المدرسة الإعدادية.
    Olha só o que fizeste agora! Olha o que fizeste! Open Subtitles أنْظرُي إلى ما فعلتَ أنْظرُي إلى ما فعلتَ الآن
    Partia-lhe o coração se ela soubesse o que me fizeste. Open Subtitles لأنك سوف تكسر قلبها اذا علِمت ما فعلته بي
    O velho sabe o que fiz, mas não sabe o que fizeste. Open Subtitles العجوز يعلم ما فعلته أنا و لا يعرف ما فعلته أنت
    Todos quererão vê-lo e apreciar o que fizeste por nós. Open Subtitles والناس ستقف بالصف لتراه وتقدر كل ما فعلته لنا.ا
    Acho que não posso ser culpada por algo que tu fizeste. Open Subtitles ولا أعتقد حقاً بأني ألام على أي شيءٍ فعلته أنت
    Tens algumas horas para reflectir sobre o que fizeste ao Del. Open Subtitles سنمنحك بضع ساعات من الهدوء لتفكر فيما فعلته مع ديل.
    Merecias ser castigado pelo que fizeste ao Del. Aceita-o como um homem. Open Subtitles أنت تستحق على أن تعاقب على ما فعلته بديل فإقبله كالرجال.
    Não fizeste nada. Nunca fazes. Nunca te dás com ninguém. Open Subtitles إنك لم تفعل شيئاً إنك لا تفعل شيئاً ابداً
    Podias tê-lo detido antes da sua mutação, mas não o fizeste. Open Subtitles كان بإمكانك منع تفشي المرض قبل تحوله لكنك لم تفعل
    Interrogava-me por que é que o fizeste. Sei que nunca gostaste. Open Subtitles تساءلت لماذا قمت بذلك أعرف أنك لم تحبها من قبل
    Tu fizeste todo o trabalho, e eu fico com toda a glória. Open Subtitles أنت قمت بكل العمل ، و أنا حصلت على كل المجد
    E tu, o que fizeste por mim! Uma vez fizeste algo. Open Subtitles وما فعلته من أجلي ، لقد فعلتَ شيئاً لي يوماً
    Para o diabo o acordo! fizeste tudo para eu não vir. Open Subtitles لقد فعلت كل ما فى وسعك لتوقفنى عن الحضور معك
    E se não conseguires reparar a coisa má que fizeste a alguém? Open Subtitles ماذا يحدث عندما لا تستطيع اصلاح الاشياء السيئة التي فعلتها للغير؟
    - Que mal é que eu fiz? - Não fizeste nenhum mal. Open Subtitles ما العمل السيء الذي قمت به لم تفعلي أيّ شئ سيء
    fizeste uma cena sobre dor e perda, e foi verdadeira. Open Subtitles أنت عملت مشهد حول الألم والخسارة و كان حقيقي
    Oh, meu Deus, tu fizeste uma torre de Twinkie? ! Open Subtitles يا إلهي , لقد صنعت برجاً من الكعكات الصغيرة
    Aconteça o que acontecer, despertaste as pessoas, fizeste que defendessem os seus ideais e nenhum outro pintor no mundo pode dizer o mesmo. Open Subtitles لكن على العموم لقد أثرت الناس لقد أثرت عاطفتهم تجاه مثلهم الأعلى لا يوجد رسام آخر في العالم يستطيع فعل ذلك
    Os miúdos estão sempre a fazer galos. Foi a primeira vez que fizeste babysitting. Open Subtitles هذه اول مرة ترعى فيها طفل لقد فعلتى ما بوسعك
    Ambos sabemos que não fizeste nada que não quisesses fazer. Open Subtitles كلانا يعرف أنك لا تفعلين شىء لستى راضية عنه
    A julgar pelo seu sucesso, parece que fizeste a escolha certa. Open Subtitles ولكن , بالنظر إلى إنجازاتكِ فيبدو أنكِ قمتِ بالإختيار الصحيح
    Tu fizeste uma coisa terrível. Tu não estás inocente. Open Subtitles فأنتم فعلتم شئ وحشى أيضا أنتم لستوا أبرياء
    Olha o que fizeste. Eu te disse para ficar clamo. Open Subtitles انظر ما الذى تفعله لقد اخبرتك ان تكون هادئ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد