ويكيبيديا

    "mente" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • العقل
        
    • يكذب
        
    • تكذب
        
    • بالك
        
    • عقله
        
    • ذهني
        
    • العقول
        
    • بالي
        
    • للعقل
        
    • عقلها
        
    • تفكر
        
    • العقلية
        
    • بعقلك
        
    • ذهن
        
    • أفكارك
        
    De facto, a mente pode redefinir-se a si própria, e isto é demonstrado por dois especialistas, chamados Hagen e Silva, já nos idos 1970's. TED بالفعل ، بإمكان العقل بناء نفسه مرةً أخرى ، وهذا موضح من أخصائيين اثنين يدعيان هاجن و سيلفا وذلك في خلال السبعينيات.
    É legítimo. São distúrbios de comportamento, e são distúrbios da mente. TED إن ذلك عادل بشكلٍ كاف. إنها إضطرابات السلوك، وإضطرابات العقل.
    Que sorte temos em viver nesta era em que a mente e a máquina conseguem trabalhar em conjunto? TED وهو يثيرني. كم نحن محظوظين ونحن نعيش في هذا العصر عندما العقل والآله يمكنهما العمل معا؟
    Mas, por outro lado, o corpo não mente como agora sabemos. Open Subtitles ولكن من ناحية ثانية الجسد لا يكذب كما نحن نعرف
    Não é preciso preocupar-nos. Há três meses que ela lhes mente. Open Subtitles لا داعي للقلق فقد كانت تكذب عليهما منذ ثلاثة أشهر
    Infelizmente não podemos mostrar o que está na sua mente ao juiz. Open Subtitles وللأسف لا يمكننا أن نطلع القاضي على ما يدور في بالك
    É estranho como as mãos lembram o que a mente esqueceu. Open Subtitles هذا غريب كيف يدي رجل تستطيع تذكر أشياء عقله نساها
    Mas a escalada livre tem mais impacto na mente. TED لكن التسلق الحر يعتمد بشكل كبير على العقل.
    Uma mente fechada é a pior defesa contra o sobrenatural. Open Subtitles العقل المغلق أسوأ دفاع ضد عالم ما وراء الطبيعة
    Cada crime tem uma personalidade, algo da mente que o planeou. Open Subtitles كل جريمة لها شخصية مميّزة شيء يشبه العقل الذي دبّرها
    E se esse estado permite alguém desenvolver capacidades psíquicas que a mente consciente está demasiado preocupada para explorar ou acreditar? Open Subtitles ماذا لو أن هذه الحالة تسمح لواحد بتطوير قدرة روحية فيها العقل الواعى مشغول للإكتشاف أو التصديق ؟
    Duvido que o Mendel tivesse em mente assassinos em série quando desenvolveu a sua teoria sobre genética. Open Subtitles أشكّ في ميندل كان عندي القتلة المحترفون في العقل عندما طوّر نظريته على علم الوراثة.
    Mas não era bem isto que eu tinha em mente. Open Subtitles لكن هذا ليس بالضبط الذي كان عندي في العقل.
    E não posso ficar casado, com alguém que me mente. Open Subtitles وانا لايمكن ان ابقى متزوج من شخص يكذب علي
    Não, por favor, diz-me que ele mente, Jess, sua maldita cabra! Open Subtitles ليخبرنى أحد من فضلكم أنه يكذب جيس , أيتها اللعينة
    Ninguém me mente... ou me tenta proteger com segredos. Open Subtitles لا أحد يكذب عليّ، أو يحاول حمايتي بالأسرار.
    "Nunca espirre quando se esconde nem sorria quando mente." Open Subtitles لا تعطس عندما تختبئ ولا تبتسم عندما تكذب
    Tinha isto em mente o tempo todo. Tenciona fugir. Open Subtitles ذلك ما يدور فى بالك كل ذلك الوقت أنك تريد الهروب
    Mas criou o Homem para o servir com devoção, numa mente confusa. Open Subtitles ولكنه خلق الإنسان ليطيعه بذكاء بالقدر الذى يسمح به عقله المُشوّش
    É realmente ...ajudou-me a tirar a mente de tudo isto. Open Subtitles لقد ساعدني حقاً على تشتيت ذهني من هذا كله
    Pode ler e controlar a mente, e aparecer em sonhos. Open Subtitles يستطيع أن يقرأ ويتحكم في العقول ويظهر في الأحلام
    (Risos) Não havia qualquer ligação na minha mente e, se sentia alguma emoção, era uma espécie de repulsa. TED لم يكن هنالك أي ارتباط في بالي مطلقًا، في الحقيقة وحتّى لو كانت هنالك بعض المشاعر فقد كانت مشاعر تمرد.
    Mas, enquanto lá estava, tal como muitas pessoas, assumi que aquilo era como uma aspirina para a mente. TED الآن كما كنت حينها، مثل كثير من الناس، أنا افترض أن التأمل هو مثل أسبرين للعقل.
    Não pode ser operado e está a afectar a sua mente. Open Subtitles إنه غير قابل للإصلاح من الواضح إنه يؤثر على عقلها
    É um enorme privilégio ver a tua mente a trabalhar! Open Subtitles إنه فقط امتياز لرؤيتك و انت تفكر في العمل
    As pessoas de idade com mente aberta são muito estimulantes. Open Subtitles العقلية الجديدة مع اناس قدامى يكون فى ذلك تحفيز
    É criado na tua mente, então pode ser superado por ela. Open Subtitles إنه يصنع في عقلك لذا من الممكن أن يقهر بعقلك
    Quando olham através deles, conseguem ter uma perceção da mente de um ciber-ilusionista. TED وحين تنظر من خلالها، تلقي نظرة خاطفة على ذهن مخادع سيبراني.
    Ela está provavelmente a ler a tua mente agora. Open Subtitles إنها على الأرجح تقرأ أفكارك في هذه اللحظة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد