ويكيبيديا

    "não me" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • انا لا
        
    • أنت لا
        
    • لا أستطيع
        
    • أنت لم
        
    • أنا لست
        
    • لستُ
        
    • هذا لا
        
    • أنا لم
        
    • لا يمكنني
        
    • فقط لا
        
    • انت لا
        
    • أن لا
        
    • أرجوك لا
        
    • انت لم
        
    • أنني لا
        
    Não me interessam suas teorias, não quando afetam meu trabalho! Open Subtitles انا لا اعبأ بنظرياتك خاصة عندما تؤثر على وظيفتى
    Credo, Mollie, eu rebento se Não me beijares depressa. Open Subtitles الله، مولي، سَأَنفجرُ إذا أنت لا تُقبّلُني قريباً.
    Sei que devíamos ir embora, mas Não me consigo mexer. Open Subtitles أعلم بأن علينا الرحيل الآن ولكننى لا أستطيع التحرك
    A propósito, esta manhã Não me pagou aquele saco de gelo. Open Subtitles بالمناسبة، أنت لم تدفعني لتلك الحقيبة من الثلج هذا الصباح.
    Não me interpretem mal A todos os professores de inglês por aí, eu não sou contra ensinar Inglês. TED الآن أرجو أن لا تفهموني خطاء أنا لست ضد تعليم اللغة الإنجليزية لكل معلمي اللغة الإنجليزية
    Não me agrada que fiques sozinho no teu aniversário. Open Subtitles لستُ راضياً عن كونك وحيداً في عيد ميلادك
    Isso Não me torna natural ou normal, é apenas uma maneira de descrever as muitas diferenças que existem neste mundo. TED هذا لا يجعلني طبيعيّة أو عاديّة، بل هي طريقة من بين عدة طرق لوصف وجودنا في هذا العالم.
    Não me agrada lançar esta operação sem o meu melhor comandante aéreo. Open Subtitles انا لا احب ان ابدأ هذه العمليه بدون افضل قوادى الجويين
    Não me lembro da ùltima vez em que me diverti tanto. Open Subtitles انا لا أتذكر متى كانت أخر مرة أستمتعت بوقتى هكذا
    Não me importo de ficar por cá mais algum tempo. Open Subtitles انظر, انا لا امانع بأن اتسكع هنا لبعض الوقت
    Agora que somos amigas, Não me queiras arreliar, querida. Open Subtitles أنت لا تريدى يحبنى، الآن علمت بأنّنا أصدقاء
    Não me vês a chatear todos à nossa volta. Open Subtitles أنت لا تراني أُبعِد كل شخص يمكنه مساعدتنا
    - É por isso que te ignoro. - Não me ignoras. Open Subtitles ـ هذا ما يجعلني أتجاهلك ـ أنت لا تتجاهلني ..
    Não me serve nem para lastro. 300 moedas de ouro. Open Subtitles لا أستطيع أستعماله حتى كشيال سأعطيك 300 عملة ذهبية
    Não me podem ajudar e eu não vos posso ajudar. Open Subtitles أنتم لا تستطيعون مساعدتي و أنا لا أستطيع مساعدتكم
    Bem, aqui entre nós, Sr. Presidente, Não me subestimou nada. Open Subtitles حسناً، بينيوبينكفقطسيّدي الرئيس، أنت لم تقلل من شأني أبداً.
    Não sei quem você é, e os seus investigadores Não me interessam. Open Subtitles أنا لا أعرف من تكون ..و بكل تأكيد أنا لست مهتما.
    Mas, isso foram outros tempos. Já Não me vendo por ninguém. Open Subtitles ولكن تلك الأيام قد ولّت لستُ تابعاً لأحد بعد الآن
    - O Major Burns está molestado. - Isso Não me surpreende. Open Subtitles ـ الرائد بيرنز غير راض بالمرة ـ هذا لا يفاجئني
    - Não, Madre, claro que Não me apaixonei por ele. Open Subtitles لا يا أُمّاه، بالتأكيد أنا لم أقع في غرامه.
    Não me recordo, com que direito, ocupa um quarto aqui. Open Subtitles لا يمكنني التذكر كيف أصبح لديك حقوق المغتصب هنا
    Neste momento, Não me sinto capaz de falar com raparigas. Open Subtitles انا فقط لا أشعر الان بارتياح بالتحدث الى أمرأه
    - Não. Não podemos acordá-lo. Tu Não me contas nada, Joel. Open Subtitles انت لا تستطيع ان توقظة؟ انت لم تخبرنى اشياء, جول
    Margaret, por favor, Não me dês sermões sobre ex-condenados. Open Subtitles أرجوك لا تلقي علي محاظرة عن أصحاب السوابق
    Está a distorcer as minhas palavras. Não me esteve a ouvir. Open Subtitles لنت تقوم بتحريف كلامى , انت لم تسمع لما أقوله
    A verdade é que, Não me posso simplesmente retirar da eleição. Open Subtitles حقيقة الأمر هو أنني لا أستطيع الإنسحاب من الإنتخابات ببساطة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد