ويكيبيديا

    "percebi" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أدركت
        
    • افهم
        
    • فهمتك
        
    • فهمتُ
        
    • فهمتها
        
    • أفهمه
        
    • أفهمك
        
    • ألاحظ
        
    • ادرك
        
    • أفهمها
        
    • لاحظتُ
        
    • فهمته
        
    • لقد فهمت
        
    • استوعبت
        
    • أفهم ذلك
        
    percebi que as ferramentas apropriadas, de baixo custo que eu precisava para começar uma quinta e um estabelecimento sustentáveis simplesmente não existiam. TED أدركت ان الادوات المناسبة حقا، و المنخفضة التكلفة التي احتاج لبدء مزرعة مستدامة و سكن لم تكن موجودة حتى الآن.
    Ainda não percebi como é que sabia que eu queria uns periquitos... Open Subtitles انا لم افهم بعد كيف علمت انني اريد بغبغاوات
    percebi, Dave. Parece a tua clássica decisão muito importante. Open Subtitles فهمتك ياديف، يبدو كأنه قرار يختص الصوره الكبيره
    Pelo que percebi, querem fazer isto de forma simples. Open Subtitles وحسبما فهمتُ فأنتما ترغبان بإبقاء هذا الزفاف بسيطاً؟
    Segundo percebi, este navio não declarou a carga toda. Open Subtitles كما فهمتها, لم تعلن هذه السفينة الشحن الكامل.
    A única parte do filme que não percebi foi: Open Subtitles الجزء الوحيد من الفيلم الذي لم أفهمه هو:
    Certo. A doente provém de uma família de idiotas, já percebi. Open Subtitles حسناً، المريضة تنحدر من عائلة أوغاد أفهمك
    Em Bruxelas, quando tentávamos desesperadamente uma e outra vez encontrar soluções comuns, percebi que ninguém, nenhum de nós, alguma vez tinha lidado com uma crise parecida. TED في بروكسل عندما حاولنا بشدة مراراً وتكراراً أن نوجد حلولاً مشتركة أدركت أن لا أحد منا قد تعامل من قبل مع أزمة مماثلة
    Eu percebi que não sobreviveria muito mais tempo, desta maneira. TED أدركت أنه لا يمكنني العيش لفترة أطول بهذه الطريقة
    Por fim, depois de vários anos de trabalho com estes jovens, percebi que não serei capaz de continuar a fugir. TED في نهاية المطاف، أدركت بعد عدة سنوات من العمل مع هؤلاء الشباب، أنني لن أكون قادرة على الهروب.
    Eu ouvi! Não disse que estava surdo, disse que não percebi! Open Subtitles لقد سمعتك ، لم اقل أننى أصم لقد قلت أننى لم افهم
    - Esta rapariga realmente excita-me... - Não percebi muito bem isso. Open Subtitles هذه الفتاة حقا تثيرنى انا لم افهم هذا جيدا
    percebi. Está preocupado com os mafiosos, não é? Open Subtitles لقد فهمتك, أنت خائف من رجال العصابة, أليس كذلك؟
    Se percebi direito, dois dos meus agentes quase atiraram num homem numa cafetaria, por levar flores para a mulher. Open Subtitles لو فهمتُ هذا بشكل صحيح، عميلين كادا يُطلقان النار، على رجل تقريباً بمطعم مزدحم لجلب الزهور لزوجته.
    O cão agarra o gorila e roda-o até ele morrer. Já percebi. Open Subtitles الكلب يمسك بالغوريلا ويشده في كل مكان حتى يموت، فهمتها
    Mas esta parte da equação, o ambiente, eu não percebi muito bem. E creio que os meus médicos também não percebem esta parte da equação. TED لكن هذا الجزء من المعادلة لم أفهمه. ولا أعتقد أن أطبائي المعالجين حقاً فهموا هذا الجزء من المعادلة.
    Fizeste-o ficar com sentido de culpa por te comprar, já percebi. Open Subtitles أشعرته بالذنب حتى إشتراها. نعم، نعم، أعلم، أفهمك.
    Um dos 10 fugitivos mais procurados do mundo e eu nunca percebi. Open Subtitles أحد أكثر 10 رجال مطلوبين في العالم , ولم ألاحظ ذلك.
    Raios. Só percebi que estava tão bêbedo depois de te ver. Open Subtitles اللعنه لم ادرك حتي الان انني مازلت اراك ايتها الفتاه
    Estou a rir-me para me integrar, mas ainda não percebi. Open Subtitles أنا أضحك لأنتمي معه ، لكن مازلت لم أفهمها
    Quando falaste das minhas outras namoradas, eu percebi uma coisa. Open Subtitles عندما كُنت تتكلم, عن صديقاتي الأخريات فقد لاحظتُ شيئاً
    Aguentei até agora, mas finalmente percebi que é uma ideia absurda. Open Subtitles لقد تحمتله حتى الآن ولَكن قد فهمته أخيرا من اجل هذة الفكرة التافهة فقدنا رفاقنا
    Está bem, tu és uma estrela. Já percebi a mensagem. Open Subtitles موافقة ، أنت نجم لقد فهمت المقصود من الرسالة
    Mas depois percebi: "Não, isto é o que as ervas querem que façamos. TED لكني استوعبت بعد ذلك، لا هذا ما تريدنا الاعشاب أن نفعل
    Deixem-me ver se percebi, se um preto se dá bem, começa a usar "Dockers", compra discos da Celine Dion e come uma branca, Open Subtitles إنتظر دعنى أفهم ذلك بوضوح هل فى أى وقت يبدأ الرجل الأسود بإرتداء الملابس المشعوزة و سماعة بعض أغانى سلين ديون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد