ويكيبيديا

    "ponte" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الجسر
        
    • كوبري
        
    • للجسر
        
    • الجسرِ
        
    • لجسر
        
    • القيادة
        
    • الكوبري
        
    • الكوبرى
        
    • منصة
        
    • بالجسر
        
    • البرج
        
    • الجسرَ
        
    • المعبر
        
    • جسرٌ
        
    • جسرِ
        
    Eu não tenho que me preocupar sobre esta ponte na minha idade. TED ليس علي أن أقلق بخصوص الجسر نحو ماذا في مثل عمري.
    Vá pela FDR até à saída para a ponte Williamsburg. Open Subtitles خذ السيارة الأن واذهب الي مخرج كوبري وليامز بيرج
    Mas quero que vá à ponte e recolha membros da outra Divisão Fringe. Vamos investigar isto juntos. Open Subtitles لكن أريدك أن تذهبي للجسر وتقلّي أعضاء من قسم الهامشية الأخر ،سنحقق في هذا سوياً
    Não tenho nada contra si, mas devo atravessar a ponte. Open Subtitles أنا لن أقاتلك لكنّى يجب أَن أَعبر هذا الجسرِ
    Esta é a imagem da ponte Golden Gate, em São Francisco, TED وهذه صورة لجسر البوابة الذهبية بسان فرانسيسكو، ليس ببعيد عن المكان الذي اعيش فيه
    Acabo de vir da ponte de comando. estao assustados. muito assustados. Open Subtitles لقد كنت فى غرفة القيادة إنهم مذعورين , حقاً مذعورين
    Vamos cumprimentar o alvo na base da ponte ás 0800. Open Subtitles علينا أن نحيي الهدف على قاعدة الكوبري على 0800
    Acho que foi até uma ponte toda vestida, e que lá ficou respirando a quente brisa nocturna. Open Subtitles أعتقد انها ذهبت الى الكوبرى فى كامل ثيابها للتحلص من حرار الجو فى هذه الليله
    Três fontes diferentes disseram três coisas diferentes sobre a ponte. TED 3 مصادر مختلفة قالت 3 أشياء مختلفة حول الجسر.
    Esta ponte não se alterou desde a época dos incas. TED لهذا لم يتغير هذا الجسر منذ زمن حضارة الإنكا،
    "Na manhã seguinte, "dois polícias vieram a minha casa "e informaram que o carro do Mike estava na ponte. TED وفي الصباح التالي ، أتى ضابطان إلى منزلي وأبلغوني بأن سيارة مايك كانت واقفة بالقرب من الجسر
    O cadáver mutilado foi encontrado sob a ponte de North Creek, perto da fábrica. Open Subtitles ولقد وجدت الجثه مشوهه اسفل الشمال من كوبري كريك برج
    E se alguém mandar você pular de um ponte ? Open Subtitles ماذا اذا أمرك شخص بالقفز من فوق كوبري ؟
    É pena não estarem cá para ver a primeira utilização prática da ponte. Open Subtitles من المؤسف إنكم لن تكونوا هنا لرؤية أول أستخدام عملى للجسر
    direito à fronteira e cheguei até à ponte antes do Gillepsbie me apanhar. Open Subtitles لذا فقد قطعت الحقول متوجها نحو نهاية البلدة ثم وصلت للجسر وعندها امسك بي غيلسبي
    Além disso, ainda não está na hora de passar aquela ponte. Open Subtitles إضافةً إلى ذلك لاتوجد طربقة لعُبُور ذلك الجسرِ.الآن
    Sim, em breve poderão juntar-se aos heróis da ponte de Branston. Open Subtitles لأنه يمكنكم الانضمام قريباً ستكونا أبطال لجسر برانستون
    Tenho que voltar para a ponte. Deixo-te no assunto. Open Subtitles أود العودة الى كابينة القيادة سأترك لك ذلك
    É contra todos os regulamentos parar o comboio na ponte. Open Subtitles هذا مخالف للتعليمات بأنتوقفالقطارعلى الكوبري.
    E a única coisa que fiz foi atravessar a ponte de Brooklyn. Open Subtitles . كل ما فعلته أنى عبرت الكوبرى وأصبحت فى بروكلين . مدهش
    ponte, acelerem o motor e circulem em redor do fumo. Open Subtitles منصة السفينة، زيدوا الخناق عليها و دوروا على المسار
    Por falar nisto, recordo-me daquela ponte no empalme de Broadham. Open Subtitles الحديث عن تفويت القطارات يذكرني بالجسر عند تقاطع "برودهام"
    A ponte mudou. Começaram a usá-la de novo na Primavera passada. Open Subtitles حسنا ذلك المكان تغير لقد بدؤوا يستخدمون البرج الصيف الماضي
    O Conselho Feminino e nossa líder, Delia Ann Lee, apoiam a restauração da ponte no riacho Jumping Frog. Open Subtitles مشرفات الذاكرةَ و قائدتنا، داليا آن لي إعتقدْ ان الجسرَ إنتهى عند الضفدعِ القافزِ تَستحقُّ إعادةً
    "A ponte Golden Gate "deveria ser uma passagem através da nossa linda baía "e não um cemitério. TED جسر البوابة الذهبية ، كان يفترض أن يكون المعبر لخليجنا الجميل ، وليس مقبرة .
    Quando terminou, havia uma ponte de corpos a atravessar aquele rio. Open Subtitles في وقتِ أن انتهينا، كان هُناك جسرٌ من الجثث فوق النهرِ.
    E romance é o que está a acontecer debaixo da ponte. Open Subtitles ويبدو أن علاقة رومانسية صَغيرة تنشأ تحت جسرِ الخليجَ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد