Vê aquelas miúdas! Querem dar uma volta no meu carro novo? | Open Subtitles | انظر الى السيدات اتريدون الذهاب في جولة في عربيتي الجديده؟ |
Foon, Vê se Sr. Luke está pronto. Vou ficar a vigiar. | Open Subtitles | فوون , انظر اذا كان لوك جاهزا سابقى هنا للحراسة |
Quero aquela beleza aqui comigo. Vê se ela é poupada. | Open Subtitles | أريد هذاالجمال معي أنظر إليها , إنها مصفوح عنها |
Vê sr. Padre, o que ela anda a fazer? | Open Subtitles | أترى يا أبت الأشياء الفظيعة التي تفعلها ؟ |
Ora Vê este raio-x que eu encontrei no escritório dela. | Open Subtitles | انظري إلى ورقة الأشعة هذه لقد وجدتها على مكتبها |
Quando se Vê uma coisa assim é como se Deus nos olhasse. | Open Subtitles | عندما ترين شيئاً كهذا، يبدو الأمر كأن الله ينظر إليك مباشرة |
Então, Vê alguma coisa interessante na minha linha do amor? | Open Subtitles | إذاً , أترين شيئاً مثيراً للإهتمام في خط حبي؟ |
- Este é o Menino Jesus. Vê? - Lindo. | Open Subtitles | أنظري, هذا هو الرضيع السيد المسيح هنا, أترين؟ |
Vê? O teflon desintegrou-se deixando um pó azul no impacto. | Open Subtitles | انظر كيف تفتت التفلون إلى غبار أزرق لحظة الاصطدام |
Há ali casulos, olha para aquilo. Casulos amarelos, ora Vê. | Open Subtitles | ثمة شرانق هناك، انظر لذلك شرانق صفراء، انظر لذلك. |
E Vê o que me veio parar às mãos hoje de manhã. | Open Subtitles | , و , امم انظر ماذا سقط في احضاني هذا الصباح |
A suspensão tem piada. Veja, a roda direita, Vê? | Open Subtitles | لا أعلم، ولكن جهاز التعليق يبدو غريباً أنظر |
Vê se há aí daquelas canetas que eles oferecem. | Open Subtitles | أنظر إذا كان لديهم تلك الأقلام التى يوهبونها |
Dr. Todd, Vê as ceras de abelha do Dr. Turk? | Open Subtitles | فهل أنا مخطئ بشكل ما؟ أترى أمراً يعنيك هنا؟ |
Vê aqueles dois à porta, em frente ao esconderijo? | Open Subtitles | أترى الاثنين عند المدخل هناك أمام المنزل الآمن؟ |
Arranhei-lhe a cara com a minha unha suja. Vê... | Open Subtitles | لقد خدشت وجهه دون قصد بأظفري القذر، انظري |
Você Vê as pessoas que eles costumavam ser. Ele não entende isso. | Open Subtitles | أنتِ ترين أناساً إعتادوا هم أن يرونهم هو لا يفهم ذلك |
Vê que ambas as secções, anterior e posterior das lâminas, apresentam fracturas? | Open Subtitles | أجل، أترين كيف أنّ كلا القسمين الأمامي والخلفي للصفائح تظهر كسوراً؟ |
Vê, até já tenho um mapa. Os lugares da noite... | Open Subtitles | أنظري ، حتى أنه لدي خريطة ، المحطات الليلية |
- Olá, Ray-Ray, Vê isto, estamos acorrentados ao frigorífico, acreditas? | Open Subtitles | تحقق من هذا، لقد تمّ تقييدنا بالثلاجة أتصدق هذا؟ |
Vê só... novas placas de navegação para o ERV. | Open Subtitles | تفقد هذا. لوحات ملاحة جديدة لمركبة العودة للأرض. |
Refugio, apanha essa trunfa, que não se Vê a cara. | Open Subtitles | يا روفيكيو اجعلي شعركِ للخلف لا أستطيع رؤية وجهكِ |
Leva essa cera ao Hodgins. Vê o que ele consegue descobrir. | Open Subtitles | أعطي هذا الشمع لهوديجنز و لنرى ماذا يمكنه أن يكتشف |
Como Vê, num trecho destes, ninguém vai ouvir o tiro. | Open Subtitles | أرأيت ؟ فى تلك اللحظة صوت الطلقة لن يُسمع أبداً |
Vê. É a Ally com os gémeos, tu e eu... | Open Subtitles | إنظر إليها هناك ألي والتوائم وهناك أنت وأنا و |
Acho que ele tem razão. Vê se não o chateias. | Open Subtitles | وأعتقد أنه على صواب ، حاول ألا تغضبه مفهوم |
Eu não vivia nisto nem como um fantasma. Agora Vê. | Open Subtitles | لا أريد العيش فيه حتى لو كنت شبح، الآن شاهدي |