ويكيبيديا

    "ölü" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ميت
        
    • الميت
        
    • ميتاً
        
    • الميتة
        
    • ميتا
        
    • ميّت
        
    • ميتة
        
    • موتى
        
    • مات
        
    • ميته
        
    • أموات
        
    • ميّتة
        
    • القتلى
        
    • الموتى
        
    • الموت
        
    Şimdi Einstein onun için herhangi bir ölü, beyaz, tuhaf saçlı adam değil. TED الآن البرت إنيشتاين ليس مجرد شخص ميت ذو بشرة بيضاء مع شعر غريب
    ölü bir adamı şahit göstermenin oldukça kötü göründüğünü biliyorum, ama gerçek bu. Open Subtitles أعلم أنه من الصعب الاعتماد على شهادة رجل ميت ولكن هذه هي الحقيقة
    Bu yüzden bir proje var, boru hatları ile ölü Deniz'i kurtarmak, TED ومن الواضح أن البحر الميت أوطأ بكثير من المحيطات والبحار المحيطة به.
    Pennington arar aramaz geldiğini ve adamı ölü bulduğunu söyledi. Open Subtitles لقد صعد عندما إتصل به بننجتون . ووجد الرجل ميتاً
    Ağzınızdaki bakteriler mukus, yemek kalıntıları ve ölü doku hücreleriyle besleniyor. TED تتغذى البكتيريا في فمك على المخاط، وبقايا الطعام، وخلايا الأنسجة الميتة.
    Aslında, bu adam 20 yıldan uzun bir süredir ölü. Open Subtitles في الواقع، هذا الرجل ميت منذ قرابة الـ 20 سنةً
    Aslında, bu adam 20 yıldan uzun bir süredir ölü. Open Subtitles في الواقع، هذا الرجل ميت منذ قرابة الـ 20 سنةً
    Böylece onun ayakkabısını giyip, resmi anlamda ölü olarak oradan gidecektim. Open Subtitles لقد عنى ذلك بقتلي بواسطة أحذيته والخروج من هناك ميت رسمياً
    Ama gördüğüm an ölü bir adamı yüzünden tanırım. Bunun gibi. Open Subtitles لكنني أعرف وجه رجل ميت عندما أراه ، و هذا ميت
    Çeltik tarlama ölü bir bebek atmışsın. Bu hiç hoşuma gitmedi. Open Subtitles لقد تماديت بالتخلي عن طفل ميت في حقل الأرز الخاص بنا
    Biliyorsun, fakir ve ölü biri olmak yerine, zengin ve canlı biri olabilirdin. Open Subtitles تَعْرفُ، أنت كَانَ يمكنُ أَنْ تعِيشُ، رجل غني بدلاً مِنْ فقير، و ميت.
    Ağaç seyreltme, aralama ve yanıcı ölü örtüyü yok etmede planlı yangınları kullanabiliriz. TED نستطيع أن نستخدم الإحراق الخاضع للسيطرة كي نضعف الأشجار عمداً ونشعل الوقود الميت
    İnsanlar çok üzgün, çok sinirliydi Kahire'nin bu kirli taraflarını gösterdiğim için, ve neden ölü eşeği çerçeveden çıkarmamıştım ? TED كان الناس غاضبين جداً، ثورة غضب ذلك انني كنت أعرض الجوانب القذرة للقاهرة، ولماذا لم أقص الحمار الميت خارج الإطار؟
    Onlara, oğlumu bulana kadar bu ülkeyi terketmeyeceğimi söyle. ölü ya da diri. Open Subtitles فيل، أنني لن أغادر هذه البلدة حتى أعثر علي أبني، حياً أو ميتاً
    İçeri girdik, sonra o madeni şey açıldı, içinde ölü adam vardı. Open Subtitles لقد كنا بالداخل وهذا الشىء المعدنى أنفتح وكان هناك رجلاً ميتاً بداخله
    Bir ton ölü koyun, ölü sığır, ölü domuz. Gidelim mi? Open Subtitles العيد القاتل الذى نصنعه الليلة من لحم الخرفان الميتة والبقر والخنازير
    Bir sürü şey yaptım, ama hiç ölü bir adam soymamıştım. Open Subtitles لقد فعلت العديد من الأمور, ولكنى ,ابدا لم اسرق رجلا ميتا
    Çocuk ölü olduğuna göre... rüya olsa gerek değil mi Scotty? Open Subtitles حسنا، الولد كان ميّت , نعم أفترض بأنّه كان حلم، سكوتي.
    Yüzünde sivrisinekler olan çocuklar, ölü hayvanlar gibi içeriği olan fotoğraflar görürsünüz. TED ترون صورًا لأطفال يغطي الذباب وجوههم جثث لجيوانات ميتة وما إلى ذلك
    Ancak, altı Jaffa laboratuvar olduğuna inandığımız bir yerin dışında ölü bulundu. Open Subtitles على كل حال ستة جافا وجدوا موتى خارج ما نعتقدة أنه مختبر
    Sana ölü olan birşey söyleyeyim. Vaudeville. Onu ne öldürdü peki? Open Subtitles ساخبرك مالذي مات ، الاستعراض المسرحي من يعلم من قتله ؟
    Solunuzdaki temiz mercan kayalığı ve sağınızdakiyse çok yoğun bir balık yetiştirme çalışmasının yapıldığı neredeyse ölü mercan kayalığı. TED على اليسار، شعاب مرجانية نظيفة، وعلى اليمين شعاب مرجانية تقريباً ميته لديها زراعة سمكية مكثفة تعمل في المياه هناك.
    Onu yarı ölü vaziyette, kız arkadaşı için zırıldarken bırakmazdım dedi. Open Subtitles قال أنه لن يتركهم هناك نصف أموات ينتحبون من أجل خليلته
    ölü veya diri dev midyeler bize karşı güvende değiller. TED المحّارات العملاقة سواء كانت ميّتة أو حيّة ليست بأمان منا.
    -Bu ölü Almanlarda bir Luger var mıdır? -Ne olacak? Open Subtitles ــ أحد الألمان القتلى يملك مسدس لوغر ــ إذاً ؟
    Bilmeliydin. ölü cüce şakası, yumuşak testere. Hepsi onun icadı. Open Subtitles لابدّ عليك أن تعلم، الموتى الأقزام، المنشار اللّين، كلّها إختراعه
    ölü biri tek birşey bilir... hayatta olmanın daha iyi olduğunu. Open Subtitles الموتى يعلمون شيئاً واحداً فقط هو أن الحياة أفضل من الموت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد