ويكيبيديا

    "içki" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • شراب
        
    • الشراب
        
    • شراباً
        
    • مشروب
        
    • الخمر
        
    • الكحول
        
    • الشرب
        
    • مشروباً
        
    • شرابا
        
    • الخمور
        
    • المشروب
        
    • خمر
        
    • مشروبات
        
    • شرابًا
        
    • تشرب
        
    İçki olmadan ameliyat yapmak zorunda kalmadığımız için çok mutluyum. Open Subtitles . أنا سعيد جداً أننا لن نعمل بدون تناول شراب
    Beni öldürmeyin Bay Bond. En azından beraber bir içki içmeden. Open Subtitles لا تقتلني، سيد بوند على الأقل ليس قبل ان ناخذ الشراب
    Biz bunu tartışırken, bir içki daha söylemek için bara gittim. Open Subtitles وبينما كانا يتجادلان بشأن ذلك ذهبت إلى البار لأحضر شراباً آخر
    Otursana. Sana bir içki hazırlayayım. Sanırım içkiye ihtiyacın var. Open Subtitles اجلس ، سأعد لك مشروب أعتقد أنك في احتياج له
    Teşekkürler, Marge. Eğer çamaşır makinesiyle işin bittiyse, kendime bir içki hazırlayabilir miyim? Open Subtitles شكراً ، إن كنت انتهيت من الغسالة فهل يمكنني صنع بعض الخمر بها؟
    İnsanlar içki içiyorlar. Bunu biliyoruz. Bütün yaptığım bu talebe karşılık vermek. Open Subtitles الناس سيشربون الكحول جميعنا يعلم ذلك و انا اتصرف على هذا الاساس
    - İçki sorunun ciddi, bunun farkında mısın? - Evet. Open Subtitles يا بنى ، لديك مشكلة شراب حقيقية نعم اننى أعرف
    O kıllı davul tokmaklarını görünce bir içki içmem gerektiğini anladım. Open Subtitles عندما رأيت تلك الساق المشعرة، علمت أني كنت بحاجة إلى شراب.
    Ama bana bir içki verin. Bu her ne ise. Open Subtitles على الرغم من ذلك أحضر لنا أي شراب من فضلك
    Birazdan masaya geçeceğiz. Dilerseniz önce bir içki vereyim mi? Open Subtitles سيكون العشاء جاهز بعد قليل أتريد شيء من الشراب الأن؟
    Ama ne yazık ki şu anda içki içmem gerek. Open Subtitles ولكن، في اللحظة الراهنة، يوجد ورائي بعض الشراب لأقوم به.
    Ama içki sırasında ondan hoşlanırsan her zaman yemeğe davet edebilirisin. Open Subtitles لكن إذا أحببتهم بعد الشراب يمكنك دائما أن تدعهم إلى العشاء
    Haydi, gidip bir içki içelim. Jimmy, Tony, masayı toparlayın. Open Subtitles لنحتسى شراباً الآن جيمى , تونى , أنهيا هذا الجدل
    Savaş bittiğinde, birer beyefendi gibi oturup içki içeceğimizi söylerdik daima. Open Subtitles و كنا نقول عندما تنتهي سنتناول شراباً سوياً مثل الساده المهذبين
    Bir içki alacağım. Köpüklü bir şey, B ile başlıyor. Open Subtitles أتلقى طلب مشروب ، شيء به رغوة هل هي الجعة؟
    İçki içmek yavaş öldürüyor olabilir, ama yine de intihardır. Open Subtitles الخمر قد يكون انتحار بطئ , لكنّه ما زال إنتحار.
    -Bana içki vermemeni söylemiştim. -Janey, sana alkolsüz bira vermiştim . Open Subtitles لقد أخبرتك ألا تسمح لى بالشرب لقد أعطيتك جعة منزوعة الكحول
    Bir havuz etkinliğin var ardından yarışmacılarla içki içmen gerekiyor. Open Subtitles وفقاً له، عليك الذهاب للمسبح ثم الشرب مع المتنافسات الليلة
    Bu adaya geldiğimden beri bir damla içki koymadım ağzıma. Open Subtitles لم أحتسِ مشروباً واحداً منذ أن وصلت إلى هذهِ الجزيرة
    "Müfettiş" mi? Yahu bunu Burt'un yerinde içki otlanırken gördüm. Open Subtitles ايها المفتش, أسأله,لماذا وجدته انا يحتسى شرابا فى حانة بيرت.
    İyi adamdır. Ama içki sattığı için, ailedekiler ona pek saygı duymazlar. Open Subtitles إنه رجل لطيف, لكن العائلة تعتقد بأنه غير محترم لأنه يبيع الخمور
    Sen daha içki ısmarlamaya fırsat bulamadan taşaklarını küpe yapar o. Open Subtitles سوف تجعل منك عشاءً لها قبل ان تفكر بشراء المشروب لها.
    Orada bir milyon içki var. Bir tanesini fark ederler mi sanıyorsun? Open Subtitles يوجد مليون زجاجة خمر بالداخل هل تعتقد أنهم سيدركون فقدان زجاجة واحدة؟
    Her hangi bir şekilde şarkı söylenmesi içki içilmesi yada kutlama yapılması yasaklanmıştır. Open Subtitles و أي فعل غناء او احتساء مشروبات او احتفال سيتم التعامل معه بحزم
    Gel böyle. Sana bir içki ısmarlayayım. Open Subtitles تعال إلى هنا، سأشتري لك شرابًا على حسابي.
    Evinin sahibi ol, bankada birkaç doların olsun, içki içme. Open Subtitles إملك منزلك, ضع مبلغاً من الدولار في البنك ولا تشرب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد