Böyle bir Tanrı insanlığın yüce ideallerine kıyasla ahlaken daha aşağıda olurdu. | TED | فمثل هذا الرب سيكون من الناحية الخلقية أدنى من المثل العليا البشرية. |
Tanrı, sadece kainat için başka bir isim mi? hiç bir bireyselliği olmayan? | TED | هل الرب مسمى آخر للكون فحسب, بلا أي وجود مستقل له على الإطلاق؟ |
Adamları barlardan dışarıya sürüklüyor ve Tanrı adına hayatlarını kurtarıyordu. | TED | كان يجر الرجال خارج الحانات منقذا تلك الارواح لصالح الرب. |
Tanrı tarafından terk edilmiş hissedebileceğim bir zamanda yanıp kül olmamıştım. | TED | في وقت شعرت أن إلهي تخلى عني، لم أتحول إلى تراب، |
Ve bu gerçeklikler, acaba bu gerçekliklerde Tanrı var mı? | TED | وهذه الحقائق، هل هناك إله في أي من تلك الحقائق؟ |
Belki günahlarını affeder, belki de etmez biliyorsun. Böylece seni Tanrı'ya emanet ediyorum. | Open Subtitles | ،ربما سيغفر ذنوبك كما تعلم، ربما لا .فقط عليك أن تستودع إلى الرب |
Tanrı'nın bana verdiği görev sona erdiğinde, yeniden kadın gibi giyineceğim. | Open Subtitles | عندما تنتهي المهمة التي أرسلني الرب لها سأرتدي مجدداً ثياب النساء |
Emin değilim ama Tanrı bu insanları boşuna yolumuza çıkarmış olamaz. | Open Subtitles | لست متاكدا مما اقول ولكن الرب لم يضعهم في طريقنا عبثا |
Bu tek Tanrı bütün insanların eşit olduğunu ve kimsenin köle olmadığını söylüyor. | Open Subtitles | هذا الرب الواحد يقول أن جميع الناس سواسية و أنه لا وجود للعبيد |
Yaptıkların için Tanrı seni cezalandıracaktır ve halkın ,adını bile anmayacak. | Open Subtitles | إن الرب سوف يعذبك فى التراب و سوف يمتدح شعبه إسمه |
İsa Tanrı'dan geldi. Bu, her şeye kadir olduğunu gösterir. | Open Subtitles | المسيح ارسل من الرب, إذا هو قادر على كل شيء |
Ama bu adamı bize sığınması için Tanrı gönderdi, ekselansları. | Open Subtitles | لكن الرب كان هو من قدم الملجأ لهذا الرجل سموك |
Tüm yaptığım Tanrı'nın iradesi ve her zaman Tanrı'nın isteği dışında bir düşünceyi kalbime ve aklıma sokmaması için dua ediyorum. | Open Subtitles | ما أقوم به هو إرادة الرب وصلاتي دائما فهو لن يسمح بأن يدخل قلبى أو عقلى أى فكر من غير مشيئته. |
Tüm hayatı boyunca zihninde duyduğu o ses, Tanrı idi. | Open Subtitles | ذلك الصوت الذي سمعه طوال حياته، في عقله، كان الرب. |
Başına gelen her kötü olayı Tanrı'nın işi olduğuna yoruyor. | Open Subtitles | يفسر الأمور السيئة التي تحدث له على أنها تدخل إلهي |
Biliyorum. - Biliyorum. - Kendini ne sanıyorsun, Tanrı mı? | Open Subtitles | ـ أنا أعلم ذلك ـ هل أنتِ إله لتعلمى ذلك؟ |
Ve Tanrı dedi ki:'Gökkubbede ışıklar olsun ve alametler için ve mevsimler için ve günler ve seneler için olsunlar.' | Open Subtitles | و قال الله لتكن انوار في جلد السماء لتفصل بين النهار و الليل و تكون لايات و اوقات وأيام وسنين |
Sence Tanrı seni başkasının işlediği günahlar için çarpar mı? | Open Subtitles | هل تعتقد أنّ الربّ سعاقبك على ذنب شخص آخر ؟ |
Babam bir Tanrı anca o böyle bir işaret yaratabilir. | Open Subtitles | إن أبي من الآلهة العليا وهم وحدهم يمنحون هذه الرموز |
Evet, etkileyici. Aynen Tanrı'nın İbrahim'e İshak'ı öldürmesini söylediği gibi. | Open Subtitles | نعم ، ممتع مثل عندما اخبر الاله ابراهيم لقتل اسحاق |
Bu yüzükle sizleri birleştiriyorum. "Tanrı'nın birleştirdiklerini hiçbir kul ayıramasın. | Open Subtitles | أولئك الذين جمع الرّب بينهم ولا تترك أي رجل منفصلاً |
Hala tsunami yaratan ve Auschwitz'e izin veren bir Tanrı ile başbaşa bırakılıyoruz. | TED | إننا مازلنا في النهاية أمام رب يمكنه أن يقوم بالتسونامي أو بمعسكرات أوشفيتز. |
Tanrı'yı hesaplamadan kendi imajından bir insan yaratmayı araştıran bir bilim adamı. | Open Subtitles | رجل العلم الذي سعي ليخلق رجل حسب رؤيته بدون وضع حساب لله |
Yapma şunu, ahbap. Tanrı aşkına, Şimdi herkesi fiştekleme, ne... | Open Subtitles | لا يا صديقي, يا الهي لا تقفز بخيالك الي هذا |
Tanrı' nın "İkinci Gelen" 'i için kutsal bir yıldız haber verdi. | Open Subtitles | الثالوث المقدس للنجوم تتجه الى نقطه واحده لتعلن قدوم البعث الثانى للرب |
Vampirlerin Tanrı'ya nasıl ibadet ettikleri konusunda bir fikrim yok. | Open Subtitles | نعم ، أنا لست واعياً لأى آلهة يعبدها مصاصوا الدماء |
Savaşların sonuçlarına, Tanrı tarafından karar verilir ama aynı zamanda, hazırlanma,.. | Open Subtitles | الله لا يقبل هذا الله وحده هو الذى يقرر مصير الحرب |