if you don't make love, your love will be a failure. | Open Subtitles | إذا كنت لا تمارس الجنس الحب الخاص بك سيكون فاشلا |
You seem very open to me. Dude, this helps. But that's awesome, man, if you don't need it, then fuck. | Open Subtitles | يا رجل، هذا ما يجعلني أقوم بذلك ولكن لا مشكلة إذا كنت لا تحتاج إليه، تبًا له إذًا |
Arshad, if you don't know pass it to someone else. | Open Subtitles | أرشد، إذا كنت لا تعرف يسلمها إلى شخص آخر. |
if I don't make it, just remember I've always loved you, Beryl. | Open Subtitles | إذا كنت لا جعله، فقط تذكر أنا دائما أحب لك، البريل. |
if you're not a learned king, you can't hold the sword handle. | Open Subtitles | إذا كنت لا تعلم ملك، لا يمكن الاستمرار على مقبض السيف. |
But if you don't know what you're doing, you can get mired in a nasty audit very quickly. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت لا تعرف ما تقوم به قد يتسبب لك الأمر بـ مراجعة سيئة للحسابات |
I'm gonna kill you if you don't leave me alone. | Open Subtitles | أنا ستعمل يقتلك إذا كنت لا تترك لي وحده. |
Uh, excuse me, Font, but if you don't mind, I need to speak with Russ in private for a moment. | Open Subtitles | آه، عفوا، الخط، ولكن إذا كنت لا تمانع، وأنا بحاجة إلى التحدث مع روس على انفراد للحظة واحدة. |
if you don't believe me, I can show your right now | Open Subtitles | إذا كنت لا تصدقني، وأنا يمكن أن تظهر حقك الآن |
I won't leave your side if you don't want me to. | Open Subtitles | وأنا لن تترك جانبكم إذا كنت لا تريد مني أن. |
if you don't mind, let me help make this thing happen. | Open Subtitles | إذا كنت لا تمانعين، دعيني أساعدك على تحقيق هذا الأمر. |
'Cause if you don't put that camera down and erase that video, | Open Subtitles | السبب إذا كنت لا تضع تلك الكاميرا لأسفل وتحذفي هذا الفيديو، |
if you don't know how to work it, you risk damaging it. | Open Subtitles | إذا كنت لا تعرف كيفية العمل عليه، هل خطر الإضرار بها. |
Look, if you don't understand that, then maybe you should go. | Open Subtitles | انظر، إذا كنت لا تفهم ذلك إذاَ.. ربما عليك الرحيل |
You're wasting money if you don't listen to my ideas. | Open Subtitles | أنت تهدر المال إذا كنت لا تستمع إلى أفكاري |
if you don't feel like it, I'll get someone else. | Open Subtitles | إذا كنت لا تقدرين على ذلك سأحضر أحداً آخر |
I can't help you if you don't tell me what is wrong! | Open Subtitles | لا أستطيع مساعدتك إذا كنت لا تقولي لي ما هو الخطأ |
We could go together, if you don't mind the company. | Open Subtitles | يمكننا أن نذهب معا، إذا كنت لا تمانع الشركة. |
I'm not going to stop you, but if I don't get him another jar in 30 minutes he's going to die. | Open Subtitles | أنا لن تتوقف لك، ولكن إذا كنت لا تحصل له جرة أخرى في 30 دقيقة قال انه ذاهب للموت. |
Okay, so if you're not gonna take my advice, then I guess you don't need me anymore. | Open Subtitles | حسنا، لذلك إذا كنت لا سيأخذ نصيحتي، ثم اعتقد انك لا تحتاج لي بعد الآن. |
By God, you wouldn't be playing if you didn't know that. | Open Subtitles | والله انك لن تكون اللعب إذا كنت لا تعرف ذلك. |
But If you do not release us, so we hold. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت لا تعفي لنا، حتى ونحن نحمل. |
Not at all. If you wouldn't mind getting the door. | Open Subtitles | على الإطلاق إذا كنت لا تمانع أن تفتح الباب |
But If you can't understand why I won't enlist my people in a foreigner's war, there's no point explaining. | Open Subtitles | لكن إذا كنت لا تفهم سبب عدم رغبتي بتجنيد قومي في حرب أجنبية فلا جدوى من الشرح |
He stole billions from his clients, so I know how this works. | Open Subtitles | سرق المليارات من موكليه، إذا كنت لا تعرف كيفية حدوث ذلك. |
My mother would have been devastated if I wasn't following in her footsteps. | Open Subtitles | قد تعرضت للدمار والدتي إذا كنت لا تتبع خطاها |
You could afford it if you weren't being such a sugar daddy. | Open Subtitles | هل يمكن أن تحمله إذا كنت لا يجري مثل بابا السكر. |
Those strategies are very sensitive because If you fail even once it can become a very difficult game for you. | Open Subtitles | هذه الاستراتيجيات هي حساسة للغاية لأنه إذا كنت لا ولو مرة واحدة يمكن أن تصبح لعبة صعبة للغاية بالنسبة لك. |
You are the team leader of Narcotics Bureau lf you don't catch drug lords, what do you do? | Open Subtitles | أنتَ قائد فريق مكتب المخدّرات. إذا كنت لا تقبض على أباطرة المخدّرات، فماذا تفعل؟ |