PPRD headquarters and the premises of a church headed by M23 " President " Jean Marie Runiga also came under attack in Bunia. | UN | وتعرّض مقر حزب الشعب للإعمار والديمقراطية وكنيسة يرأسها ' ' رئيس`` حركة 23 مارس، جان ماري رونيغا، أيضا لهجمات في بونيا. |
Habilitation in Law, University Paris XI, " Jean Monnet " Department | UN | التأهيل في القانون، جامعة باريس الحادية عشرة، قسم جان مونيه |
It was founded in 1971 by the Most Reverend Bishop Jean Marie. | UN | وقد قام الأسقف الجليل جان ماري بتأسيس الجمعية في عام 1971. |
The new chairman is Dr. Jan Kulczyk of Poland. | UN | والرئيس الجديد هو الدكتور جان كولشيك من بولندا. |
At another event organized with the support of GCI Chairman Jan Kulczyk, Al Gore received an honorary doctorate from Poznan University. | UN | وفي حدث آخر نظم بدعم من رئيس المنظمة جان كولتشيك، مُنح آل غور شهادة الدكتوراه الفخرية من جامعة بوزنان. |
Mr. Jean Salmon, Professor of Law, Université libre de | UN | السيد جان سالمون، استاذ القانون، جامعة بروكسيل الحرة؛ |
Jean Jacques Kamba killed by soldiers in Kinshasa for breaking the curfew. | UN | قتل الجنود جان جاك كامبا في كينشاسا بسبب مخالفة منع التجول. |
At this meeting, the Security Council will hear a briefing by Mr. Jean Arnault, Special Representative of the Secretary-General for Afghanistan. | UN | في هذه الجلسة، سيستمع مجلس الأمن إلى إحاطة إعلامية من السيد جان أرنو، الممثل الخاص للأمين العام في أفغانستان. |
I also congratulate your predecessor, Mr. Jean Ping, and thank the Secretary-General for his efforts for peace, development and agreement among nations. | UN | كما أقدم تهنئتي أيضا لسلفكم السيد جان بينغ، وأشكر الأمين العام على جهوده من أجل السلام والتنمية والاتفاق بين الدول. |
It's a George Jean Nathan quote that Frankie likes to say. | Open Subtitles | ومن اقتبس جورج جان ناثان أن فرانكي يحب أن يقول. |
You're beautiful, Jean, but sometimes you have the bad breath of priests. | Open Subtitles | انت جميل جان , ولكن احيانا تكون انفاسك كريهه مثل الكهنه |
Don't say nothin'about me. Just see Barbara Jean. " | Open Subtitles | لا تقول شيء عني فقط عليك برؤية باربرا جان. |
Jean said he'd become almost as fast as him with his hands. | Open Subtitles | جان قال أن ولده أصبح سريعا في إستخدام يديه، كأبيه تمام. |
And in return, director George Cukor would be replaced with Jean Negulesco. | Open Subtitles | و في المقابل، المخرج جورج كيكور سيتم إستبداله بــ جان نيجليسكو |
Three years ago I wore cut-off Jean shorts with tights underneath. | Open Subtitles | قبل ثلاث سنين قد ارتديت قطع جان صغيرة بجروارب تحتها |
Pignolet, Jan De Mulder, Ulrik Lenaerts, Hugo Brauwers, E. Paridis | UN | بينيولي، جان دو مولدر، أولريك لينايرش، هوغو براونرز، إ. |
Mr. Jan Egeland responded to comments and questions raised. | UN | وأجاب السيد جان إيغلاند على التعليقات والأسئلة المطروحة. |
Jan Erik is driving fancy cars, sleeping with gorgeous women. | Open Subtitles | جان إيريك يقود سيارات فخمة, ينام مع نساء جميلات. |
- an opening speech by Mrs. Jeanne Ebamba, Minister for Foreign, Social and Family Affairs of the Democratic Republic of the Congo. | UN | :: خطاب الافتتاح الذي ألقته السيدة جان إيبامبا، وزيرة الشؤون الاجتماعية في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
He wouldn't believe you about that nasty girl Mary Jane, would he? | Open Subtitles | هو لَنْ يَصدقك حول تلك البنتِ ماري جان الشّرّيرة، هَلْ هو؟ |
Ambassador Jean-Maurice Ripert, Permanent Representative of France to the United Nations | UN | السفير جان - موريس ريبير، الممثل الدائم لفرنسا لدى الأمم المتحدة |
Ambassador Jean-Marc de La Sablière (France), head of mission | UN | السفير جان مارك دو لا سابليير، رئيس البعثة |
11.15 a.m. H.E. Mr. Jean-David Levitte, Permanent Representative of France; | UN | 15/11 معالي السيد جان دافيد ليفيت، الممثل الدائم لفرنسا؛ |
Statement submitted by St. Joan's International Alliance, a nongovernmental organization in consultative status with the Economic and Social Council | UN | بيان مقدم من تحالف سانت جان دارك الدولي، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Biographical information on Mr. Zhan is presented below. | UN | وترد أدناه بيانات السيرة الذاتية للسيد جان. |
Gian Piero, Massimo, we'll get some fresh legs in there. | Open Subtitles | جان بييرو , ماسييمو سنحصل على سيقان طازجه هنا |
If I may say so, you're as beautiful as the legendary danseuse Umrao Jaan | Open Subtitles | بم أنك مصرة أنت جميلة كالراقصة الأسطورية أومراو جان |
Mirror, mirror on the wall, Jean-Claude Van Damme, I'm fine. | Open Subtitles | مرآة, مرآة على الحائط, جان كلود فاندام, أنا بخير. |
Mr. Zhang Yishan (China) (spoke in Chinese): I would like to begin by thanking the Secretary-General for his report on the work of the United Nations. | UN | السيد جان يشان (الصين) (تكلم بالصينية): أود أن أستهل بياني بشكر الأمين العام على تقريره عن أعمال الأمم المتحدة. |
But before that dawn the dark forces, the Dark elves, reigned absolute and unchallenged. | Open Subtitles | ولكن قبل ذلك الفجر، كان هناك قوى شريرة، جان الظلام، تحكم كل شيء وبدون منازع. |
It concerns the case of The Prosecutor v. Jean-Paul Akayesu. | UN | وهو يتعلق بقضية النيابة العامة ضد جان بول أكاييسو. |