"رؤوس" - Translation from Arabic to English

    • heads
        
    • capital
        
    • head
        
    • warheads
        
    • equity
        
    • capitalization
        
    • VCs
        
    • their
        
    • Headless
        
    • headings
        
    • cap
        
    • capitalists
        
    • VC
        
    • caps
        
    • brains
        
    We need new spikes, two dozen new ring-locks and pick-axe heads. Open Subtitles نريد طفرات و عشرون حلقة قفل و اختيار رؤوس الفؤوس
    Honorable judge heads, yonder crawdad done ate up our flag. Open Subtitles سيادة رؤوس القضاة ذلك الضخم هناك قد أكل علمنا
    How to lay down shellfire over the heads of advancing men. Open Subtitles تعلموا كيف يسقطون نيران القذائف من فوق رؤوس رجالهم المتقدمين
    Financial supervision should be applied at both ends of capital movements. UN فالرقابة المالية ينبغي أن تمارس في طرفي حركة رؤوس الأموال.
    :: Stimulate the contribution of Arab capital to African development; UN :: تشجيع مشاركة رؤوس الأموال العربية في التنمية الأفريقية؛
    075 10 344 ROCKET HEAT head 68MM TYPE 253 UN رؤوس حرارية صاروخية عيار ٦٨ ملم طراز ٢٥٣
    In kindergarten, she used to bite the heads off dolls. Open Subtitles في روضة الأطفال كانت تعض رؤوس الدّمى و تقتلعها
    "to use their muskets, firing over the natives' heads. " Open Subtitles على استخام بنادقهم مطلقين النار على رؤوس السكان المحليين
    But while you Hollywood freaks are out here sleepin'on rocks... us parrot heads will be in Margaritaville back at the hotel. Open Subtitles لكن حينما تكونوا أنتم يا غرباء هوليوود هنا تنامون على الصخور نكون نحن رؤوس الببغاء فى المدينة عائدين إلى الفندق
    A bit of a Council no-no, huh, looking into people's heads. Open Subtitles شيء متعلق بالمجلس لكي يتطلع علي ما بداخل رؤوس الناس
    You meat heads won't be able to decipher it. Open Subtitles وأنتم يا رؤوس اللحم لا يمكنكم حلّ شفرتها
    Darling, would you want to have children with three heads? Open Subtitles عزيزتى ، هل ترغبين فى أطفال بثلاث رؤوس ؟
    These units generally belong to women's organizations, which use their own capital to run them. UN وتعود ملكية هذه المصانع، بصورة عامة، إلى منظمات نسائية تستخدم رؤوس أموالها الخاصة لتأمين التشغيل.
    Developing countries can adopt measures to make it more attractive for wealthy individuals to invest in venture capital funds. UN :: يمكن للبلدان النامية أن تعتمد تدابير لجعل استثمار الأثرياء في صناديق رؤوس أموال المجازفة أكثر جاذبية.
    Financial regulations must also be changed in order to attract long-term capital for productive investment in those countries. UN ويجب أيضا تغيير القواعد المالية لاجتذاب رؤوس أموال طويلة الأجل تستثمر بشكل مثمر في تلك البلدان.
    International cooperation on tax matters was seen as key to reversing capital flight and mobilizing significant domestic resources for development. UN واعتبر التعاون الدولي بشأن المسائل الضريبية أساسياً لعودة رؤوس الأموال الهاربة ولحشد موارد محلية كبيرة من أجل التنمية.
    Such incentives will in turn attract fresh capital for energy projects. UN وسوف تجذب هذه الحوافز بدورها رؤوس أموال جديدة لمشاريع الطاقة.
    Overall in the more diversified economies, the financial and external environment worsened with substantial declines in capital inflows. UN وإجمالا، في الاقتصادات الأكثر تنوعا، ساءت البيئة المالية والخارجية مع انخفاض رؤوس الأموال الداخلة انخفاضا كبيرا.
    Looks like the grand opening of a head shop. Open Subtitles يبدو ذلك لي مثل الافتتاح الكبير لدكان رؤوس
    Secondly, nuclear reductions may not be compensated for by building up strategic offensive arms with conventional warheads. UN ثانياً، لا يجوز التعويض عن التخفيضات النووية بتطوير أسلحة هجومية استراتيجية ذات رؤوس حربية تقليدية.
    First, venture capital funds provide flexible, long-term equity capital which is customized according to the unique needs of each enterprise. UN أولاً، توفر صناديق رؤوس أموال المجازفة رؤوس أموال سهمية مرنة وطويلة الأجل مكيفة تبعاً للاحتياجات الفريدة لكل مشروع.
    Investment advisers of the small capitalization accounts continue to have discretionary authority to purchase and sell securities. UN وما زال استشاريو الاستثمار لحسابات رؤوس الأموال الصغيرة يتمتعون بسلطة تقديرية لشراء وبيع الأوراق المالية.
    I found VCs for that kid when he had five employees. Huh. What time's your car coming? Open Subtitles لقد أوجدتُ رؤوس الأموال الإستثمارية من أجل ذلك الفتى حين كان لديه خمسة موظفين فقط متى تصل سياراتك؟
    Perhaps you should have wondered why we call them Headless. Open Subtitles ربما يجب أن تتساءلوا لماذا ندعوهم بدون رؤوس ؟
    The headings of the agenda shall consequently be: UN تكون، من ثم، رؤوس مواضيع جدول الأعمال على النحو التالي:
    Combined fees paid to the Small cap managers for the year 2006 totalled $6.8 million. UN وبلغ مجموع الأتعاب مجتمعة المدفوعة إلى مديري رؤوس الأموال الصغيرة عن السنة 2006 ما مقداره 6.8 مليون دولار.
    Nevertheless, an exit mechanism is necessary for venture capitalists to attain capital gains. UN ومع ذلك، لا بد من توفير آلية خروج لأصحاب رؤوس الأموال الاستثمارية لتحقيق المكاسب الرأسمالية.
    I need you to set up all the other VC meetings, ASAP. Open Subtitles انا بحاجة للإعداد لباقي إجتماعات رؤوس الأموال الأخرى في أسرع وقت.
    Of course it won't work. The spark plug caps have been removed. Open Subtitles بالقطع لن تعمل رؤوس شمعات الإشعال تم إزالتها
    The sun cooks people's brains until it turns them into something not themselves. Open Subtitles الشمس تطبخ رؤوس الناس حتى يتحولوا إلى غير طبيعتهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more