"شباب" - Translation from Arabic to English

    • guys
        
    • youth
        
    • boys
        
    • young
        
    • fellas
        
    • kids
        
    • youths
        
    • lads
        
    • folks
        
    • rejuvenation
        
    • younger
        
    • hostel
        
    • - Season
        
    You guys let me know if you need anything, all right? Open Subtitles انتم يا شباب , اعلموني اذا احتجتم لشيء تمام ؟
    You guys, I'm not even getting out for another three years. Open Subtitles يا شباب, أنا حتى لن اخرج حتى ثلاث سنين أخرى
    Fine. I'll do it. But you guys owe me. Open Subtitles حسناً, انا سأفعلها ولكنكم تدينون لي يا شباب
    In fact, over the years, the Labour youth of Norway has sent many youth representatives to the United Nations. UN والحقيقة أن شباب حزب العمل النرويجي أوفدوا، على مر السنين، العديد من ممثلي الشباب إلى الأمم المتحدة.
    The activities of the Zimbabwe youth Council have thus given our youth vital experience in governance issues and decision-making processes. UN والأنشطة التي يقوم بها مجلس شباب زمبابوي أكسبت شبابنا خبرة هامة جداً في مسائل الحكم وعملية صنع القرار.
    Didn't see you boys at the meeting this morning. Open Subtitles لم أراكما يا شباب في الإجتماع هذا الصباح.
    Recent events have been held in Germany, the Republic of Korea, Qatar and Switzerland with young people of several nationalities. UN وفي الآونة الأخيرة، أُقيمت مناسبات في كل من ألمانيا وجمهورية كوريا وقطر وسويسرا مع شباب من جنسيات متعددة.
    How do you guys expect to be taken seriously? Open Subtitles كيف تتوقعوا يا شباب ان تأخذوا بمحمل الجديه؟
    We have a motivational speaker here, if you guys don't mind. Open Subtitles لدينا متحدث تحفيزي هنا, إذا كنتم لا تمانعون ي شباب.
    guys, guys, it's time to tell Candace about Trent. Open Subtitles ياشباب,شباب حان الوقت لكي نخبر كانديس عن ترينت
    I was trying to give you guys an opportunity to make $25,000. Open Subtitles كنت أحاول يا شباب منحكم فرصة الحصول على 25 ألف دولار
    No wonder you guys have so much free time to be idiots. Open Subtitles لا عجب أنكم يا شباب لديكم متسع من الوقت لتصبحوا أغبياء
    So you guys want to get this party started or what? Open Subtitles إذاً أنتم يا شباب تريدون بدأ هذه الحفلة أو ماذا؟
    You guys were like brothers, living together in that one-bedroom in Venice. Open Subtitles أنتم يا شباب كنتم كالأخوة العيش سوية في تلك الغرفة بالبندقية
    Okay. You guys have a talk. I'm going to a bar. Open Subtitles حسناً، تكلموا مع بعضكم يا شباب فأنا سأذهب إلى حانة
    The Committee also appreciates that under the youth Act municipal authorities may establish youth councils to advise authorities on youth affairs. UN وترحب أيضاً بأن قانون الشباب يمكن سلطات البلديات من إنشاء مجالس شباب لتقديم المشورة للسلطات فيما يتعلق بشؤون الشباب.
    8. The Permanent Forum reiterates its previous recommendations that address the alarming number of suicides among indigenous youth. UN ويكرر المنتدى الدائم تأكيد توصياته السابقة المتعلقة بعدد حالات الانتحار بين شباب الشعوب الأصلية المثير للجزع.
    Indigenous youth and the 2014 World Conference on Indigenous Peoples. UN شباب الشعوب الأصلية والمؤتمر العالمي للشعوب الأصلية لعام 2014.
    Great! Thanks for keeping us in the sky, boys. Open Subtitles عظيم، شكرا على ابقائنا في السماء يا شباب
    I came to teach boys and you became men. Open Subtitles لقد أتيت لأعلم الأولاد و أنتم أصبحتم شباب
    Target 2015: 8 women and 8 young men and women elected UN الهدف لعام 2015: انتخاب 8 نساء و 8 شباب وشابات
    We especially need the world's young people. UN ونحتاج في هذا الصدد إلى شباب العالم خاصة.
    Okay, fellas, we all have a lot of work to get back to, so I'm gonna keep this snappy. Open Subtitles حسناً شباب ، نحن لدينا جميعاُ كثير من الاعمال لنقوم بها ولهذا سوف أنهى هذا الامر سريعا
    Where do the kids today get these band names? Open Subtitles من أين يأتي شباب اليوم بأسماء الفرق الموسيقية؟
    Four Palestinian youths were slightly injured by rubber bullets. UN وأصيب أربعة شباب فلسطينيين إصابات طفيفة برصاص مطاطي.
    You lads can do it, but not with me. Open Subtitles يمكنكم القيام بذلك يا شباب .لكن ليس بدوني
    Look, folks, let's not lose sight of one thing. Open Subtitles حسنا يا شباب , دعونا لا ننسى شيئا
    There has also been a rejuvenation of the organization in Africa where there are new members in the Sudan, Senegal, Cameroon and Mozambique. UN وتجدﱠد شباب المنظمة أيضاً في أفريقيا حيث يوجد أعضاء جُدُد في السودان والسنغال والكاميرون وموزامبيق.
    In Borz's younger days, he did U.S. military service, made it to sergeant, but his career stagnated due to chronic migraines. Open Subtitles في أيام شباب بورز عمل في الخدمة العسكرية الأمريكية أوصلته إلى رقيب لكن مسيرته ركدت بسبب الصداع النصفي المزمن
    You're lucky this is just a youth hostel. We had one family who had to take in dry cleaning. Open Subtitles أنت محظوظ أن هذا سكن شباب فحسب، إحدى الأسر افتتحت متجر تنظيف جاف
    young Justice - Season 1, Episode 4 "Drop Zone" Open Subtitles شباب العدالة الموسم الاول الحلقة الرابعة بعنوان منطقة الهبوط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more