Hope your table starts shaking... hope your chair breaks to pieces. | Open Subtitles | أتمنيّ منضدتَكَ تَبْدأُ بالتحطم أتمني كرسيكَ أيضا يَنكسرُ إلى قِطَعِ. |
Joseph was sold for 20 pieces of silver, Jesus was sold for 30 pieces of silver. | Open Subtitles | يوسف بِيعَ ل20 مِنْ قِطَعِ الفضةِ، السيد المسيح بِيعَ ل30 مِنْ قِطَعِ الفضةِ. |
I just saw one of your guerrillas ripped to little pieces. | Open Subtitles | أنا فقط رَأيتُ أحد فدائييكَ مزّقتْ إلى قليلاً قِطَعِ. |
I keep trying to put the pieces of my life together, to repair what's broken, Julia, Matt, this business. | Open Subtitles | أَستمرُّ بالمُحَاوَلَة لوَضْع قِطَعِ حياتِي سوية، للتَصليح الذي مَكْسُورُ، جوليا، مات، هذا العملِ. |
Somebody trashed the place, and we found your prints, on the pieces of broken glass. | Open Subtitles | حطّمَ شخص ما المكانَ، ونحن وَجدنَا طبعاتَكَ، على قِطَعِ الزجاجِ المَكْسُورِ. |
The three went on the side by the customs stand got the pieces of their guns Forth, and set they fast in each other. | Open Subtitles | الثلاثة ذهبوا في اتجاه مكان العملاء و التقطوا قِطَعِ أسلحتِهم، و جمعوا اسلحتهم بسرعة |
I saw plenty of sexy girls... without feeling like I want to cut them into pieces. | Open Subtitles | .. رَأيتُ الكثير مِنْ البناتِ الجنسياتِ وبدون أن أشعر أُردُت تقَطْيعهم إلى قِطَعِ |
I'm telling you that to kill her, we're gonna have to cut her heart into four pieces. | Open Subtitles | أُخبرُك الذي لقَتْلها، نحن سَيكونُ عِنْدَنا لقَطْع قلبِها إلى أربع قِطَعِ. |
I'll tear his chicken-livered gizzard to pieces! I'll stomp him! | Open Subtitles | سَأُمزّقُ حوصلتَه الدجاجَية الجبانةَ إلى قِطَعِ أنا سَأَدُوسُه |
Finding out, only then, if the sacred pieces of the Covenant are inside? | Open Subtitles | لتكتشف عندها فقط أن قِطَعِ الميثاق المقدّسةِ في الداخل؟ |
I want six pieces of corn... and I want, uh... yeah, give me eight spareribs... and give me twelve pieces of shrimp. | Open Subtitles | أُريدُ ستّة مِنْ قِطَعِ الذرةِ و أعطني إثنا عشرَ مِنْ قِطَعِ الروبيانِ |
I'd love to see some of your other pieces. | Open Subtitles | أنا أحببْ أَنْ تَرى بَعْض قِطَعِ ofyour الأخرى. |
And now you cowboys waltz in and smash my work to pieces! | Open Subtitles | والآن أنتم يا رعاة البقر ترْقصونَ الفالز وتحطّمُوا عملَي إلى قِطَعِ! |
I am the one who will blow up the Grand Harilton into pieces. | Open Subtitles | ..أَنا الشخص الذي سَيفجرُ جراند هاريلتون" إلى قِطَعِ" |
The edges are uneven... but they fit together like puzzle pieces. | Open Subtitles | إنّ الحافاتَ غير مستوية... لَكنَّهم تَطابقوا مثل قِطَعِ اللغزِ. |
They found Danny's body cut into 10 pieces. | Open Subtitles | وَجدوا جسمَ داني قطع إلى 10 قِطَعِ. |
Lots of pieces of grille for a physical match. | Open Subtitles | الكثير مِنْ قِطَعِ الشبكةِ لa مباراة طبيعية. |
I get this ache and I thought it was for sex, but it's to tear everything into fucking pieces. | Open Subtitles | ... لقد أُصِبتُ بألمْ و اعتقدتُ انه بسبب ممارسة الجنس لَكنَّه كانَ يُمزّقَ كُلّ شيءَ إلى قِطَعِ لعِينَه |
We have 8,000 men with 50 pieces of artillery... and a few hundred mortars and machine guns. | Open Subtitles | عِنْدَنا 8,000 رجلُ ب50 مِنْ قِطَعِ المدفعيةِ... وبضعة مائة هاون ورشاشات. |
I would break my body to pieces to call you once by your name! | Open Subtitles | قد أَكْسرُ جسمَي إلى قِطَعِ لدَعوتك مرّة بإسمِكَ! ْ |