"كنتِ" - Arabic English dictionary

    "كنتِ" - Translation from Arabic to English

    • you
        
    • was
        
    • used
        
    • have been
        
    It's everything you been feeling, everything you been noticing about him. Open Subtitles أنه كل ما تشعرين به كل شيء كنتِ تلاحظينه عنه
    Honey, anywhere you are in this house is safe. Open Subtitles حبيبتي، أينما كنتِ في هذا المنزل فأنتِ بأمان
    I know you've been working around the clock on this thing. Open Subtitles أعرفُ بأنك كنتِ تعملين .على هذا الأمر على مدار الساعة
    ♪ If you wanna be evil and awful and free ♪ Open Subtitles ♪ إذا كنتِ تريدين أن تكوني شريره وفظيعه وحره ♪
    If you're that intent on finding him, he must owe you something. Open Subtitles إن كنتِ عازمة على إيجاده، فلا بد إنه مدين لكِ بشيء.
    No, no, no, no. I'm good with this if you are. Open Subtitles لا، لا، لا، أنا بخير هكذا إذا كنتِ كذلك أيضًا
    No, all this proves is that you developed something, possibly with Chet, while you were under his employ. Open Subtitles كلا ، كل ما يثبته هو أنك طورتي شيء ربما مع تشيت عندما كنتِ موظفة عنده
    Pierre asked if you were coming on the camping trip. Open Subtitles بيير, يسئل عما اذا كنتِ ستذهبين إلى رحلة التخييم
    Yeah, well, as disappointing as it is to realize you've been championing a fraud, it's even tougher to realize you are one. Open Subtitles أجل،بمقدار ما كان هذا مخيب للأمال أن تلاحظي أنكِ كنتِ تناصرين محتالة الأمر أكثر صعوبة عندما تكتشفين أنكِ محتالة أيضًا
    How do you get around if you don't have a car? Open Subtitles كيف وصلت إلى هنا إذا كنتِ لا تملكين سيارة ؟
    No, you don't. you knew him. The guy you knew is gone. Open Subtitles إنّك لا تعرفيه بل كنتِ تعرفينه، الرجل الذي كنت تعرفينه ذهب.
    Did you work with her on the night of the 16th? Open Subtitles هل كنتِ معها في ليلة السادس عشر من هذا الشهر؟
    If you're trying to kill me, Ruth, you'll have to hurry! Open Subtitles لو كنتِ تحاولين قتلي يا روث فيجب أن تعجلي بذلك
    I know that, and it's fucking hard, but did you really think you and Adam were gonna be a forever couple? Open Subtitles اعرف هذا انه امر قاس جداً لكن هل كنتِ تظنين انكِ انتِ و ادام كنتما ستبقيان معاً للابد ؟
    It was a dream, crazy pants. you were dreaming. Open Subtitles لقد كان حلماً يا المجنونه لقد كنتِ تحلمين
    you were probably really missing your tiny face-sander thing Open Subtitles من المحتمل أنّك كنتِ تفتقدين منعّم الوجه خاصتك
    Just let me know if you need anything else, okay? Open Subtitles أعلميني إذا كنتِ تريدين أي شيء آخر ، اتفقنا؟
    Would you read that statement if you were me? Open Subtitles هل كنتِ ستقرأين هذا البيان لو كنتِ مكاني؟
    you've been passing letters between them these last three months? ! Open Subtitles هل كنتِ تمررين الرسائل بينهما في الثلاث شهور الأخيرة ؟
    I just wanted to hear that you were jealous. Open Subtitles .إنما أريدُ بأن أسمعكِ تقولي بأنكِ كنتِ غيورة
    you're not just berating her like you used to do, you, you're actually trying to talk to her. Open Subtitles و لا تحاولين توبيخها كما كنتِ تفعلين في السابق أنتِ.. أنتِ في الحقيقة تحاولين التحدث إليها
    you have been breathing down our necks for two hours. Open Subtitles لقد كنتِ تتنفسين بجوار رقابنا لمدّة ساعتين يا عزيزتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more