We call these crimes of passion, and the heat-of-passion defense is your most valuable tool when representing a client you know is guilty. | Open Subtitles | نسمي هذا بجرائم الشغف أو العاطفة وحرارة العاطفة في الدفاع هي أكثر أداة قيمة عندما تقوم بتمثيل موكل تعرف أنه مذنب |
You've had one client for the last ten years: | Open Subtitles | لديك موكل واحد فقط خلال السنوات العشرة الماضية: |
In this report, the Special Rapporteur would like to point to several circumstances that prevent judges and lawyers examining international human rights standards and applying them when deciding cases or defending a client before the court. | UN | وفي هذا التقرير، تود المقررة الخاصة الإشارة إلى عدة ظروف تحول دون مطالعة القضاة والمحامين للمعايير الدولية لحقوق الإنسان ودون تطبيقهم لها لدى البت في القضايا أو الدفاع عن موكل أمام المحكمة. |
:: Information received by one of their clients or obtained about one of their clients which determines the legal status of that client; | UN | :: معلومات تلقاها موكل من موكليهم أو تم الحصول عليها بشأن موكل من موكليهم والتي تحدد الوضع القانوني لهذا الأخير، |
The arbitration agreement with Ms. Rindell's client does not cover tort claims. | Open Subtitles | اتفاقيه الجهة في الجلسه بينك وبين موكل السيده رينديل لا تحتوي على المطالبه بـ سوء المعامله |
You can't represent Castle when one of his victims was your former client. | Open Subtitles | لا يمكنك الاستمرار في الدفاع عن كاسل في حين أن واحد من ضحاياه كان موكل لديك سابق |
You sent them a bottle of champagne and your sincerest apologies for having to schmooze a client. | Open Subtitles | لقد أرسلت أليهم زجاجة نبيذ مع أعتذارك الشديد لأنشغالك مع موكل لك |
I'm not helping you cover up for a client who made a huge mistake! | Open Subtitles | أنا لن أساعدك للتستر على موكل قد ارتكب خطأ فادحًا |
I've never seen a jury have a love/hate relationship with a client. | Open Subtitles | لم أرى من قبل مُحلف لديه علاقة حب و كراهية مع موكل |
I have a client in jail who may know something about the President's nurse. | Open Subtitles | لدي موكل في السجن ربما يعرف شيئًا عن ممرضة الرئيس |
Yes, it's a top client. $35 million a year in billables. | Open Subtitles | أجل إنه أكبر موكل 35 مليون بالعام في فواتير |
I should be on the floor of the senate right now. I think we found our next client. Everything's going according to plan. | Open Subtitles | يجب أن أكون في مجلس الشيوخ الآن. لدينا موكل جديد. كل شيء يجري حسب الخطة. |
And before that, you had one client for 12 years. | Open Subtitles | وقبل ذلك، كان لديك موكل واحد فقط لمدة 12 عامًا |
I have only one client because I don't like to work very much. | Open Subtitles | ليس لدي سوى موكل واحد لأنني لا أحب العمل الكثير |
Why win one case for a despicable client when he could have a future congresswoman in his pocket instead? | Open Subtitles | لم قد يفوز بقضية موكل حقير بينما بإمكانه أن يضع نائبا في جيبه بدل ذلك؟ |
Yup. So, you're gonna fight me on every client, every case? | Open Subtitles | أجل إذًا سوف تنافسني على كل موكل وكل قضية؟ |
Because then you'd actually be admitting, out loud, to defending a guilty client. | Open Subtitles | لانك عندها ستعترف بصوت اعلى بالدفاع عن موكل مذنب |
So you have a client who might be sent here? | Open Subtitles | إذا لديك موكل يبدو أنه أرسل إلى هنا ؟ |
Uh, we were just talking about whether to take on a new client, a judge. | Open Subtitles | حسنٌ كُنّا نَتكلّم فحسب حول إمكانية قبول موكل جديد إنه قاضي |
I like that jacket, by the way... but I need help with one of my clients. | Open Subtitles | تعجبني تلك السترة بالمناسبة لكني بحاجة الى المساعدة مع موكل لدي |