| Esto es una "boca de alcantarilla". puedes bajar directamente a las cloacas por aquí. | Open Subtitles | . هذه فتحة الرجل يمكنكِ أن تَصلي مباشرتاً إلى البالوعة من خلالها |
| – Tu puedes ir si quieres. – Ya sabes que no iría sin tí. | Open Subtitles | – يمكنكِ العودة أن أردتى – تعرفين أنى لا يمكننى العودة بدونكِ |
| Cuando tu pobre corazón late con furia no puedes golpearlo así para calmarlo. | Open Subtitles | عندما يخفق قلبك المسكين خفقًا عنيفًا فلا يمكنكِ ضربه لجعله يهدأ |
| Y a $3.95 la caja usted puede ver el gran ahorro que representa. | Open Subtitles | وبسعر3.95 دولار للعلبة يمكنكِ أن تري كيف أن هذا عرضاً رائعاً |
| Creo que si fueras algún día a la selva, nunca podrías olvidarlo después. | Open Subtitles | بمجرد أن تجرى البرية فى دمائكِ فلا يمكنكِ التخلص منها أبداً |
| te cortas los pies, y no te puedes mover, y yo no podía ayudarte. | Open Subtitles | أنتِ قطعتِ قدميكِ ولم يمكنكِ التحرك ولم أستطيع أن أجعلكِ تغادرين الغرفة |
| La unica persona en que puedes confiar, Max, es en ti misma. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي يمكنكِ الإعتماد عليه يا ماكس هو نفسك |
| ¿En donde mas puedes pagar 14 dólares la entrada por asientos rotos? | Open Subtitles | أين يمكنكِ ان تدفعي 14 دولآر لتذكرة لكرسي مكسور ؟ |
| No los puedes salvar. Ni a mamá hace 10 años, ni a mí. | Open Subtitles | لا يمكنكِ إنقاذهم ليس أمى منذ عشرة أعوام , وليس أنا |
| puedes quedarte aquí y llenar tu vida de trabajo, comida y sueño o puedes ir... | Open Subtitles | يمكنكِ.. البقاءهنا .. وملأ حياتكِ بالعمل والأكل والنوم أو يمكنكِ الذهاب إلى .. |
| Sólo a mí. No hay nadie más excepto yo. ¿Me puedes escuchar? | Open Subtitles | أنا فحسب ، لا يوجد سواي هل يمكنكِ سماعي ؟ |
| No, ¿pero tú puedes condenar a toda mi familia a la bancarrota, y peor, detener la verdad sobre tu vida saliendo a la luz... pero yo no puedo decirte cosas? | Open Subtitles | لا , لكن يمكنكِ أن تعرض عائلتي كلها للافلاس و ما هو أسوأ , حتى توقفي ظهور الحقيقة عن حياتكِ و لا أستطيع أن أهينكِ؟ |
| Él dijo: "Este es el único trabajo en el que nunca puedes renunciar". | Open Subtitles | قال : هذه هي الوظيفة الوحيدة التي لا يمكنكِ الاستقالة منها |
| ¿Puedes encontrar a cualquier persona en el mundo con sólo pensar en ella? | Open Subtitles | يمكنكِ أن تجدي أيّ شخص في العالم؟ تحتاجين فقط التفكير بهم؟ |
| lo único que no puedes hacer es verlo como un ser humano. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي لا يمكنكِ فعله هو أن تريه كإنسان |
| El funeral te permite estar triste así puedes llegar a aceptar su muerte. | Open Subtitles | الجنازة تسمح لكِ بالحزن لذا يمكنكِ التوصّل إلى تفاهم مع وفاته |
| puede verse el hematoma y fracturas finas en los fémures y el cúbito izquierdo. | Open Subtitles | يمكنكِ أن تري الشعري والكدمات الجديدة وكسور عظام الفخذ على الزند الأيسر |
| Podemos elegir darles detalles de nuestro desarrollo, o puede depender de nuestra discreción. | Open Subtitles | يمكننا إختيار إعطائهم تفاصيل تورطكم أو يمكنكِ أن تعتمدي على تقديرنا |
| lo podrías hacer con el mágico echar-un-vistazo. | Open Subtitles | يمكنكِ, بإستخدام أداة إختلاس النظر السحرية |
| ¿No tienes ningún abrigo largo en el coche, algo que puedas ponerte sobre tu vestido? | Open Subtitles | ألديكِ أيّ معطفٍ طويلٍ في السيارة ؟ حتى يمكنكِ ارتدائه فوق فستانكِ ؟ |
| La gente en tu lado tienen una línea que no pueden cruzar. | Open Subtitles | الأشخاص الذين هم في جانبكِ لديهم خط لا يمكنكِ تجاوزه |
| Sí, tenemos eso pero pensaba que habías dicho que no podría volver a funcionar. | Open Subtitles | نعم، هذا الأمر ولكني أظن أنكِ قلتِ أنه لا يمكنكِ جعلها تعمل |
| Diré que cuando me elijan, podrás añadir este a tu larga lista de trabajos de los que no puedes encargarte. | Open Subtitles | بمجرد أن يتم إنتخابي، يمكنكِ إضافة هذا لقائمتك الطويلة من المهام، التي لم تتمكني من التعامل معها. |
| Buscabas que yo tenga un problema asi tu podías meterte y solucionarlo | Open Subtitles | أنتِ تريدين حدوث مشاكل لي، حتي يمكنكِ الأنقضاض عليها وإصلاحها |
| Ella me pidió que viniera para que usted pueda pasarme lo que ella debe aprender. | Open Subtitles | هي طلبت مني المجيء لذا يمكنكِ أن تعطيني ما يفترض بها أن تتعلمه. |
| ¿Cómo pudiste dejar que un chupa sangre te mordiera de esa manera? | Open Subtitles | ـ كيف يمكنكِ أن تدعِ مصاص دم لعين يمتص دمكِ؟ |
| Si pudieras hacer que las cosas pasen, o hacerlas mejor, sólo haciendo un hechizo? | Open Subtitles | لو يمكنكِ فقط جعل الأشياء تحصل, أو جعلهم أفضل فقط بعمل تعويذة؟ |
| No entiende lo complejo que es el proceso que conlleva el tratamiento. | Open Subtitles | لا يمكنكِ الفهم ، هذه عملية معقدة في معالجة إبنتكِ |