Uh, I'll be off in a couple of secs, okay? | Open Subtitles | اه، وسوف يكون خارج في بضع من ثانية، حسنا؟ |
I think i have a couple edible lollipops from a white elephant gift like a year ago. | Open Subtitles | يعني أنا أعتقد أن لدي بضع مصاصات غذائية من الفيل الأبيض هدية مثل العام الماضي. |
Before Chester reads an excerpt from his story, a couple of you have registered complaints about something. | Open Subtitles | قبل ان يقرأ تشيستر مقتطفات من قصته بعض الأشخاص منكم تقدموا بشكوى بشأن أمر ما |
There were several complaints and a couple missed rides. | Open Subtitles | كان هناك عدة شكاوى و بعض الرحلات الضائعة |
You throw a couple of wild pitches, it doesn't matter. | Open Subtitles | إذا كنت تفعل زوجين من إطلاق مجنون، لا يهم. |
We were necking like a couple of hooligans under the school bleachers. | Open Subtitles | كنا نقبل بعضنا مثل زوج من مثيري الشغب أسفل مدرجات المدرسة |
However, the need for having more tradable products and reduction of dependence on a couple of export markets was also deemed necessary. | UN | بيد أنهم شددوا أيضا على ضرورة وجود المزيد من المنتجات القابلة للتداول وتقليص الاعتماد على بضعة أسواق تصديرية دون غيرها. |
a couple people disappeared from an auto shop on Las Flores. | Open Subtitles | زوجان الناس اختفى من محل لبيع السيارات في لاس فلوريس. |
You're gonna have a baby in a couple months, right? | Open Subtitles | أنت قد ستعمل طفل في بضع أشهر، أليس كذلك؟ |
You know, I was here a couple hours ago, looking around, | Open Subtitles | أتعلم، لقد كنت هنا منذ بضع ساعات أتجول في الأنحاء |
All right, just a couple more hours before the trade. | Open Subtitles | كل الحق، فقط بضع أكثر من ساعة قبل التجارة. |
Doc, we had a roof, a couple trash bags, an aluminum arm chair, bunch of duct tape and a dream. | Open Subtitles | دكتور لدينا سقف و بعض أكياس القمامه و ذراع كرسى ألمونيوم و بعض من الشريط اللاصق و حلم |
And we're just a couple of wins away from making the playoffs. | Open Subtitles | ونحن على مقربة من بعض الأهداف للفوز وحسب من أجل التصفيات |
Checking his airway is first-day intern stuff, and you're supposed to be a resident in a couple weeks? | Open Subtitles | والتحقق من حلقه يعتبر من أولى مهام المتدربين ويفترض بك أن تكوني مقيمة بعد عدة أسابيع؟ |
I'm pretty sure you can spare us a couple of minutes. | Open Subtitles | أنا متأكد للغاية أنه بإمكانك أن توفر لنا عدة دقائق |
I suppose that perhaps, I could make a couple of concessions. | Open Subtitles | أعتقد أنه ربما، أنا يمكن أن جعل زوجين من التنازلات. |
Did the Indians sneak in a couple of nukes? | Open Subtitles | هل الهنود ضرب الهنود زوجين من القنابل النووية؟ |
That's a couple, three gallons each man, more for the horses. | Open Subtitles | هذا يضاهي زوج ثلاثة غالونات لكل رجل وما يزيد للخيول |
However, the need for having more tradable products and reduction of dependence on a couple of export markets was also deemed necessary. | UN | بيد أنهم شددوا أيضا على ضرورة وجود المزيد من المنتجات القابلة للتداول وتقليص الاعتماد على بضعة أسواق تصديرية دون غيرها. |
There was a couple empty beds in the room. | Open Subtitles | كانت هناك زوجان من الأسِرة الفارغة في الغرفة |
We heard great things about, um, one of your girls from a couple we know. | Open Subtitles | سمعنا أشياء رائعة عن إحدى فتياتك من ثنائي نعرفه |
Yeah, we're gonna need a couple things, too. -Like what? | Open Subtitles | نعم، نحن بحاجة لبضعة أشياء، أيضا مثل ماذا ؟ |
You know, maybe if Lucy did come and spend a couple of days with me, it would give the two of you a break, you know? | Open Subtitles | أنت تعرف، ربما لو لوسي لم تأتي وقضاء بضعة أيام مع لي، و ذلك من شأنه أن يعطي اثنين منكم استراحة، هل تعلم؟ |
I'm sure I can get another appointment in a couple weeks. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنني يمكنني الحصول على موعد في غضون إسبوعين |
After lunch, we made a couple of dry runs, had another chalk talk and then loaded up. | Open Subtitles | وبعد الغداء قمنا ببعض التدريبات بدون ذخيرة حية وقم بالإعداد مرة أخرى ثم قمنا بالتحميل |
No, but I did consider driving off the bridge a couple times on the way down here. | Open Subtitles | لا , ولكن بإعتبار أننى كُنت منطلقاً بسرعة على الجسر مرتين على الطريق إلى هنا |
a couple of C-notes doesn't buy what it used to. | Open Subtitles | إثنان سي مُلاحظات لا يَشتري ما هو يُستَعملُ ل. |
KEEPS YOU DATE-FREE FOR a couple MONTHS, THEN-- MONTHS? | Open Subtitles | وأبقائك بعيدة عن المواعيد لعدة شهور ، عندها |