"hit" - Translation from English to Arabic

    • ضرب
        
    • ضربت
        
    • ضربة
        
    • تضرب
        
    • الضربة
        
    • يضرب
        
    • تصل
        
    • صدمت
        
    • إصابة
        
    • أصابت
        
    • أصاب
        
    • أصبت
        
    • أصيب
        
    • أضرب
        
    • صدم
        
    But now that the pathogen has hit our ships, they must have decided to implement Plan B. Open Subtitles لكن بما أنّ الواصم ضرب سفننا الآن لابدّ أنّهم قرروا وضع الخطة البديلة حيّز التنفيذ
    At least your daddy got paid when he hit the floor. Open Subtitles ما لا يقل عن الدك حصلت دفعت عندما ضرب الأرض.
    In other cases policewomen hit women who refused to be searched. UN وفي حالات أخرى، ضربت الشرطيات اﻹسرائيليات النساء اللواتي رفضن التفتيش.
    As a net importer of food and fuel, Namibia has been hit hard by the soaring prices of commodities. UN إن ناميبيا بوصفها مستوردا صافيا للأغذية والوقود، تلقت ضربة قوية من الارتفاع الحاد في أسعار السلع الأساسية.
    Well, one thing hasn't changed. You still hit like your fucking father. Open Subtitles حسنا, هناك شيء وحيد لم يتغير ما زلت تضرب كوالدك اللعين
    You sent hit men after Jim Gordon, after I expressly told you to do nothing until I gave you orders? Open Subtitles أنت أرسلت الرجال ضرب بعد جيم غوردون، بعد أن صراحة قلت لك أن تفعل شيئا حتى أعطيتك أوامر؟
    Most importantly, I want to hit somebody in the motherfuckin'mouth. Open Subtitles الأكثر أهمية أننى أريد ضرب شخص ما فى فمه اللعين
    You need to hit the pan low enough to ensure full drainage away from the car, or else, kaboom. Open Subtitles تحتاج إلى ضرب عموم منخفضة بما فيه الكفاية لضمان كامل الصرف بعيدا عن السيارة، أو آخر، كابوم.
    - The bats must have hit our transformer. - Excuse me. Open Subtitles ـ يبدو أن الخفافيش تمكنت من ضرب مُحولنا ـ المعذرة
    Every time a Sentinels player hit a homer, every single person in that stadium stood and cheered. Open Subtitles في كل مرة لاعب حراس ضرب هومير، كل شخص واحد في هذا الملعب وقف وهتف.
    One hit from land; the other came from the sea. UN فقد ضربت إحداهما من البر، وجاءت الثانية من البحر.
    When the IEDs hit, I was in the secondary blast. Open Subtitles عندما ضربت العبوات الناسفة ، كنت في الانفجار الثانوي.
    ♪ Far from illiterate Always seem to get a hitOpen Subtitles ♪ الأقصى من الأميين يبدو دائما للحصول على ضربة
    And that's when you need to hit him hard. Open Subtitles وذلك عندما تكونين بحاجة لتؤدي ضربة ضخمة له
    Piece of ceiling or column could fall and hit on the reactor. Open Subtitles قطعة من السقف أو عمود يمكن أن تقع و تضرب المفاعل
    But the downward strike could've hit other parts of the body. Open Subtitles لكن الضربة للاسفل قد تكون أصابت أماكن أخرى من الجسد
    The asteroid is poised to hit in 174 days. Open Subtitles ومن المنتظر أن يضرب الكويكب خلال 174 يوم
    When you hit the ground kick the throttle into idle. Open Subtitles عندما تصل إلى الأرض ركلة دواسة الوقود إلى الخمول.
    Oh, God, did I hit that deaf kid again? Open Subtitles ياإلهي، هل صدمت ذاك الفتى الأصم مرة أخرى؟
    In Mansuri, two occupied dwellings were hit, and their owners were identified as Ja`far Ahmad Zubd and Ghazi Dib Abbas. UN وأدى القصف على أطراف بلدة المنصوري إلى إصابة منزلين مأهولين عائدين للمواطنين جعفر أحمد زبد وغازي ديب عباس.
    The missile hit the structure when teachers and students were entering the school; one teacher was killed and two students were injured. UN وقد أصابت القذيفة المبنى لحظة دخول الطلاب والمدرسين، وهو ما أسفر عن مقتل أحد المدرسين وإصابة اثنين من الطلاب بجراح.
    Amount of damage to these circuits, they did well to hit the right century. Trial and error after that. Open Subtitles بسبب الضرر الذي أصاب أجهزتهم، فقد نجحوا في العبور للقرن الصحيح، لكن عليهم المحاولة فيما وراء ذلك
    I hit that lady. I tried to get her clothesline. Open Subtitles لقد أصبت تلك السيدة حاولت أن أصيب طرف ملابسها
    Others had fled to there from the Ghobeiri neighborhood of southern Beirut, which had been heavily hit by air bombardments. UN وهرب آخرون إلى هناك من حي غوبيري في جنوب بيروت، الذي أصيب إصابات شديدة بفعل عمليات القصف الجوي.
    Watch out, I might hit you in the head. Open Subtitles احترسو ، فإنني قد أضرب وحده على الرأسها.
    You think the bastard that stole my car hit someone? Open Subtitles هل تعتقدون أن اللقيط الذي سرق سيارتي صدم أحدهم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more