| Then Let's compare notes, see if together, we can't do the impossible. | Open Subtitles | دعنا نقارن الملاحظات لنرى إذا ما كنّا معًا نستطيع فعل المستحيل |
| Then Let's see if you can get out of here alive. | Open Subtitles | دعنا نرى ان كنت تستطيع المغادره من هنا حيً يرزق |
| I'm gonna go get a drink. Pote, Let's go. | Open Subtitles | أنا سأذهب للحصول على مشروب بوت، دعنا نذهب |
| Me neither, so Let's just tell her that we're out. | Open Subtitles | ولا أنا، لذلك دعونا فقط أقول لها أننا خارج. |
| Let's face it, the odds are that we will, right? | Open Subtitles | دعونا نواجه الأمر، والاحتمالات هي أننا سوف، أليس كذلك؟ |
| Okay, yeah, that's great, but Let's just think this through. | Open Subtitles | حسناً , اجل هذا عظيم لكن دعينا نفكر بالأمر |
| Well Let's you and me go get this dog some dinner. | Open Subtitles | دعنا أنا وأنت أن نحضر إلى هذا الكلب بعض العشاء. |
| Let's just take it one step at a time, okay? | Open Subtitles | دعنا فقط أعتبر خطوة واحدة في وقت واحد، حسنا؟ |
| Let's say you never make another dime. You can still live on a million dollars a year. | Open Subtitles | دعنا نقول أنّكَ لا تجني أية نقود، ما زلتَ تستطيع العيش على مليون دولار بالسنة. |
| All right, ladies, Let's go see what Mike has found. | Open Subtitles | كل الحق، السيدات، دعنا نذهب رؤية ما وجدت مايك. |
| Let's kill the others, get our $9000, and go to Hawaii. | Open Subtitles | دعنا نقتل الآخرين، ونحصل على 9000 دولار ونذهب إلى هاواي |
| Come Deewan Saheb Let's show the Princess our diving point. | Open Subtitles | تعال يا سيد ديوان، دعنا نري الأميرة نقطة غوصنا |
| Let's play a few rounds of cards. What do you say Dilwale? | Open Subtitles | دعنا نلعب بعض الأدوار من لعبة الأوراق ماذا قلت يا ديوال؟ |
| Now, Let's talk about what you owe me for the windshield. | Open Subtitles | الآن دعونا نتحدث عن ماذا تدينون لي مقابل الزجاج الامامي |
| Let's just keep it to a respectful moderation. Okay? | Open Subtitles | دعونا فقط يبقيه إلى الاعتدال الاحترام . حسنا؟ |
| So, come on, Let's get out there and get selling. | Open Subtitles | لذلك، هيا، دعونا نصل الى هناك والحصول على البيع. |
| Let's give him a pass on this one, okay? | Open Subtitles | دعونا نعطي له تمريرة على هذا واحد، حسنا؟ |
| Let's see if i can still remember how to do this. | Open Subtitles | دعينا نرى .ما إذا كنت لا أتذكر كيف أقوم بهذا |
| Looks like the storm won't abate, My Lady. Let's return to Bundelkhand. | Open Subtitles | يبدو ان العاصفة لن تنحسر يا سيدتى دعينا نعود الى بوندلخاند |
| - Sir, just move to the circle. All right, Let's go. | Open Subtitles | ـ سيّدي، فقط تحرك إلى الدائرة ـ حسناً، هيّا بنا |
| Let's you and me go talk to the weatherman. | Open Subtitles | لنذهب أنا وأنتِ للتحدث لرجل النشرة الجوية هذا |
| Let's clean up so everybody can get this dirt away. | Open Subtitles | لنقم بالنتظف حتى يتخلص الجميع من تلك القمامة بعيدًا |
| Let's go. Yeah, headed up with an open chest, gunshot wound. Thanks. | Open Subtitles | فلنذهب لا تستجيب للالم البؤبؤ لازال غير مستجيب لارد فعل للبلعوم. |
| Let's just say it's not typical for our desired recruits. | Open Subtitles | دعني أقول فحسب أنه ليس نموذجيا للمجندين المرغوب فيهم. |
| Let's see if there's anything I can do to fix it. | Open Subtitles | دعيني أرَ إن كان هناك أي شيء يمكنني فعله لإصلاحه. |
| This is not an official breakup, but Let's just be honest that long-distance relationships are almost impossible to maintain. | Open Subtitles | هذا ليس إنفصال رسمي، لكن فل نكن صريحين فقط العلاقات بعيدة المدى من المستحيل تقريباً الحفاظ عليها. |
| So, come on, Let's start thinking about heading home. | Open Subtitles | لذا، بحقك، لنبدأ في التفكير عن العودة للمنزل. |
| Now, Let's go. We have a lot of work to do. | Open Subtitles | الآن دعينا نذهب , لدينا الكثير من العمل لنقوم به |
| Let's hope so. Only promise what you can deliver. | Open Subtitles | فلنأمل ذلك لنعد بما نستطيع الإيفاء به فحسب |
| Well, Let's see. She's a little tougher to read. | Open Subtitles | حسناً ، دعنى نرى هي صعبة قليلاً للقراءة. |
| And you are a true gentleman. Uh-huh. Let's get out of here. | Open Subtitles | وانت يالك من شخصٍ نبيل لنخرج من هنا ساشتري لك مشروب |