The Council heard a statement by Mr. Hashim Thaçi. | UN | واستمع المجلس إلى بيان من السيد هاشم تاتشي. |
The Council heard a statement by Mr. Francisco Caetano Madeira. | UN | واستمع المجلس إلى بيان من السيد فرانسيسكو كايتانو ماديرا. |
statement by the Under-Secretary-General for Legal Affairs, the Legal Counsel | UN | بيان من وكيل الأمين العام للشؤون القانونية، المستشار القانوني |
The Council heard a statement by the representative of Afghanistan. | UN | ثم استمع المجلس إلى بيان أدلى به ممثل أفغانستان. |
The United Kingdom made a statement earlier about an FMCT and aligned itself with the statement by the European Union. | UN | كانت المملكة المتحدة أدلت ببيان في وقت سابق بشأن معاهدة وقف إنتاج المواد الانشطارية، وأيدت بيان الاتحاد الأوروبي. |
The Conference also heard a statement by the observer for the signatory State Islamic Republic of Iran. | UN | كما استمع المؤتمر إلى كلمة أدلى بها المراقب عن جمهورية إيران الإسلامية، وهي دولة موقعة. |
statement by the Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs | UN | بيان من وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية |
statement by the Committee on the Elimination of Discrimination against Women on its relationship with nongovernmental organizations | UN | بيان من اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة بشأن علاقتها مع المنظمات غير الحكومية |
statement by the Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs | UN | بيان من وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية |
statement by the Assistant Secretary-General for Policy Coordination and Inter-Agency Affairs, Department for Economic and Social Affairs | UN | بيان من الأمين العام المساعد لتنسيق السياسات والشؤون المستركة بين الوكالات، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية |
3 - 5:30 p.m. statement by THE UNOPS EXECUTIVE DIRECTOR | UN | بيان من المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع |
The Council heard a statement by Her Excellency Ebun Jusu. | UN | واستمع المجلس إلى بيان من سعادة السيدة إيبون جوسو. |
statement by the Ministry of Foreign Affairs of the Republic | UN | بيان من وزارة خارجية جمهورية لاتفيا بشأن البيان الصادر |
statement by Poland on behalf of the Eastern European Group | UN | بيان من بولندا بالنيابة عن مجموعة بلدان اوروبا الشرقية |
statement by H.E. President Daniel Arap Moi on the Rwanda Tribunal | UN | بيان من فخامة الرئيس دانييل أراب موي بشأن محكمة رواندا |
The Council then heard a statement by His Excellency Téte António, Permanent Observer of the African Union to the United Nations. | UN | ثم استمع المجلس إلى بيان أدلى به سعادة السيد تيتي أنطونيو، المراقب الدائم عن الاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة. |
The Council heard a statement by H.E. Mr. Amre Moussa, Secretary-General of the League of Arab States. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلى به معالي السيد عمرو موسى، الأمين العام لجامعة الدول العربية. |
statement by the Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs | UN | أدلى وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان. |
statement by Muhammad Hosni Mubarak, President of Egypt and | UN | كلمة فخامة الرئيس محمـد حسني مبارك رئيس جمهورية |
X. statement by the Executive Director and annual statistical report on the procurement activities of United Nations system organizations, 2013 | UN | البيان الذي أدلى به المدير التنفيذي والتقرير الإحصائي السنوي عن أنشطة الشراء التي اضطلعت بها منظومة الأمم المتحدة |
statement by the Coordinating Bureau of the Non-Aligned Movement on the Situation in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem* | UN | بيان صادر عن مكتب التنسيق لحركة عدم الانحياز بشأن الحالة في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية |
Investigation of alleged false statement by a staff member | UN | التحقيق في الادعاء بتقديم أحد الموظفين لبيان كاذب |
The Committee decided to hear a statement by the Chief Minister of Gibraltar, H.E. Mr. Peter Caruana. | UN | قررت اللجنة الاستماع إلى بيان يدلي به الوزير الأول لجبل طارق، معالي السيد بيتر كاروانا. |
I would like to dwell in greater detail on two issues raised in the statement by the distinguished Minister. | UN | وأود أن أتناول بمزيد من التفصيل موضوعين أُثيرا في بيان الوزير الموقر. |
statement by the International Network of Liberal Women, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council | UN | بيان مقدم من الشبكة الدولية للنساء الليبراليات، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
statement by THE PRESIDENCY ON BEHALF OF THE EUROPEAN | UN | البيان الصادر عن رئاسة الاتحاد اﻷوروبي، باسم الاتحاد، |
The Committee began its joint consideration of the sub-items and heard a statement by the High Commissioner for Human Rights. | UN | شرعت اللجنة في النظر في هذين البندين الفرعيين معاً واستمعت إلى بيان أدلت به المفوضة السامية لحقوق الإنسان. |
No indications were obtained to contradict the statement by the counterpart that Iraq had taken no action to pursue this offer. | UN | ولم تبد أي مؤشرات تناقض ما ذكره النظير من أن العراق لم يتخذ أي إجراء لمتابعة هذا العرض. |
statement by the Chef de Cabinet and Special Adviser to the Secretary-General, followed by question time | UN | بيان لرئيس ديوان الأمين العام ومستشاره الخاص، تليه جلسة لطرح الأسئلة |
That statement by the Israeli Prime Minister came directly after the General Assembly endorsed the Goldstone report. | UN | جاء تصريح رئيس الوزراء الإسرائيلي هذا مباشرة بعد اعتماد الجمعية العامة لتقرير غولدستون. |