"استشاري" - Traduction Arabe en Anglais

    • advisory
        
    • consultative
        
    • consultant
        
    • consultancy
        
    • consultation
        
    • consulting
        
    • adviser
        
    • consultants
        
    • consult
        
    • counselor
        
    • counseling
        
    An advisory National Security Council, chaired by the Governor, makes recommendations to the Cabinet on national security issues. UN ويتولى مجلس استشاري للأمن القومي، برئاسة الحاكم، تقديم التوصيات المتعلقة بمسائل الأمن القومي إلى مجلس الوزراء.
    An advisory National Security Council, chaired by the Governor, makes recommendations to the Cabinet on national security issues. UN ويتولى مجلس استشاري للأمن القومي، برئاسة الحاكم، تقديم التوصيات المتعلقة بمسائل الأمن القومي إلى مجلس الوزراء.
    Non-governmental organizations in consultative status with the Economic and Social Council UN منظمات غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Statement submitted by Convention of Independent Financial Advisors, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN بيان مقدم من جمعية المستشارين الماليين المستقلين، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    :: consultant on subjects of violence, citizen participation, resolution of conflicts and justice, United Nations Development Programme UN :: خبير استشاري في مواضيع العنف ومشاركة المواطنين وحل النـزاعات والعدالة، برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    An advisory National Security Council, chaired by the Governor, makes recommendations to the Cabinet on national security issues. UN ويتولى مجلس استشاري للأمن القومي، برئاسة الحاكم، تقديم التوصيات المتعلقة بمسائل الأمن القومي إلى مجلس الوزراء.
    An advisory board of prominent indigenous experts and parliamentarians was set up and the drafting process has begun. UN وأنشئ مجلس استشاري مكون من خبراء وبرلمانيين مرموقين متخصصين في قضايا الشعوب الأصلية، وبدأت عملية الصياغة.
    Important amendments to the constitution include the creation of an advisory board, permitting a better transfer of knowledge. UN تشمل التعديلات الهامة التي أدخلت على المنظمة إنشاء مجلس استشاري يتيح المجال لتحسين طريقة نقل المعرفة.
    In many cases, the focal point network has been extended into a unit, an advisory group or a division. UN وفي حالات كثيرة كان نطاق هذه المراكز يتسع لتتحول الى وحدة متكاملة، أو فريق استشاري أو شعبة.
    Others stated that it should be advisory in its character. UN وارتأى آخرون بأنه يجب أن يكون ذا طابع استشاري.
    The initiative involved consulting a group of experts consisting of both law enforcement practitioners and an advisory anti-corruption group. UN واشتملت المبادرة على استشارة فريق من الخبراء مؤلف من ممارسين في انفاذ القانون وفريق استشاري لمكافحة الفساد.
    Statement submitted by Ingénieurs du monde, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN بيان مقدّم من: مهندسو العالم، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Statement submitted by International Federation for Home Economics, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN بيان مقدَّم من الاتحاد الدولي للاقتصاد المنزلي، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Statement submitted by Ingénieurs du monde, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN بيان مقدم من مهندسي العالم، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Statement submitted by Centre africain de recherche industrielle, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN بيان مقدم من المركز الأفريقي للبحوث الصناعية، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Statement submitted by International Council on Social Welfare, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN بيان مقدم من المجلس الدولي للرعاية الاجتماعية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Statement submitted by Society of Catholic Medical Missionaries, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN بيان مقدم من جمعية الإرساليات الطبية الكاثوليكية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Furthermore, the technical evaluation was conducted by an independent consultant. UN وعلاوة على ذلك، فإن التقييم التقني أجراه استشاري مستقل.
    Furthermore, the technical evaluation was conducted by an independent consultant. UN وعلاوة على ذلك، فإن التقييم التقني أجراه استشاري مستقل.
    The group will decide on its own working methods, including the option of hiring an independent consultant. UN وستقرر فرقة العمل طرائق العمل الخاصة بها، بما في ذلك خيار الاستعانة بخبير استشاري مستقل.
    In addition, the Logistics Support Division has initiated a process to establish a consultancy review of the strategic deployment stocks procedures UN وبالإضافة إلى ذلك، باشرت شعبة الدعم اللوجستي بعملية للقيام باستعراض استشاري لإجراءات مخزونات النشر الاستراتيجية
    Furthermore, consultation and coordination mechanisms were also established through a Programme advisory Group and a Project Review Committee. UN علاوة على ذلك، أنشئت أيضا آليات للتشاور والتنسيق من خلال فريق استشاري معني بالبرامج ولجنة لاستعراض المشاريع.
    A parliamentary commission heard 181 agencies and received 264 briefs regarding the cultural policy proposals developed by a consulting group. UN واستمعت لجنة برلمانية إلى ١٨١ وكالة وتلقت ٤٦٢ موجزاً فيما يتعلق بمقترحات السياسة الثقافية التي وضعها فريق استشاري.
    The Latin America and the Caribbean region is deploying an evaluation adviser in the Sub-regional Resource Facility in Panama. UN ويوجد لدى أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي استشاري تقييم يعمل في المرفق دون الإقليمي للموارد، في بنما.
    A roster of more than 2,600 consultants is now the sole source of the Centre's cadre of consultants. UN وتشكل قائمة تضم أكثر من 600 2 خبير استشاري المصدر الوحيد المتاح أمام المركز بخصوص فئة الخبراء الاستشاريين.
    Bolus a liter of Ringer's. Call for a renal consult. Open Subtitles قرص مذاب في ليتر رينجرز وقم باستدعاء استشاري كلى
    Y-You don't need a fertility counselor, you need a marriage counselor. Open Subtitles لستما بحاجة إلى استشاري خصوبة أنتما بحاجة إلى استشاري زواج
    But we worked on it-- counseling and so forth, Open Subtitles لكننا عملنا جاهدين لإنجاح علاقتنا بزيارة استشاري و ما إلى ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus