The situation was further exacerbated by the fact that as soon as he left Kisantu, the person who had arranged the planned meeting for him was detained by the police. | UN | وازداد الوضع سوءاً بسبب احتجاز الشرطة فور مغادرته كيسانتو الشخص الذي كان قد رتّب له الاجتماع الذي كان مزمعاً عقدُه. |
One suggestion was that the carrier should be liable for the entire period for which it arranged the additional carriage on behalf of the shipper. | UN | وكان أحد الاقتراحات هو أن يكون الناقل مسؤولا عن كامل الفترة التي رتّب للنقل الإضافي خلالها نيابة عن الشاحن. |
Subsequently, her parents arranged a marriage for her with a Bengali man living in Sweden. | UN | وبعد ذلك، رتّب والداها زواجها برجل بنغلاديشي يعيش في السويد. |
He would bring me flowers, arrange little dates, send me love letters. | Open Subtitles | جلب لي الورود رتّب مواعيداً قليلة أرسل لي رسائل حب |
Set up a fake hit that you can show Donald Clark. | Open Subtitles | رتّب عملية قتل مزيفة نستطيع أن نريها لـ دونالد كلارك |
rank these classes of drugs in order of prevalence of use in the past year | UN | رتّب هذه الأصناف تبعا لمدى انتشار تعاطيها خلال السنة الماضية |
Subsequently, her parents arranged a marriage for her with a Bengali man living in Sweden. | UN | وبعد ذلك، رتّب والداها زواجها برجل بنغلاديشي يعيش في السويد. |
Count Dracula arranged it for all the rooms. | Open Subtitles | لقد رتّب الكونت دراكيولا ذلك لجميع الحجرات |
When we defected, he arranged everything for us ballplayers. | Open Subtitles | حينما انشققنا، لقد رتّب كلّ شيء لنا، للاعبي كرة القاعدة. |
Do you want to have the jury believe that passerby driver arranged the meeting at the hotel? | Open Subtitles | هل تريد أن تجعل المحلفين يصدّقون أن سائقاً عابر سبيل رتّب اللقاء بالفندق؟ |
He was concerned I might be taken advantage of somehow, so he arranged for me to train with... | Open Subtitles | كان قلق حيال أن أُستغَل بطريقة أو بأخرى، لذا رتّب لي التدريب تحت أيدي مختَص أثناء طفولتي. |
Tonkin arranged this place, our supplies, and our comm. | Open Subtitles | لقد رتّب تونكين هذا المكان ، مؤونتنا ، و اتصالاتنا. |
I want you to know that The Centre arranged for your son to get an early release from his assignment in Afghanistan. | Open Subtitles | اريدك ان تعرف بأن المركز رتّب امور ابنك كي يحصل على تسريح مبكر من الخدمة بافغانستان |
Listen, the Consulate's arranged to transfer you to a safer facility until the trial... which is about a month. | Open Subtitles | إستمعْ، القنصل رتّب مسألة نقلْك إلى سجن أكثر أماناً حتى المحاكمةِ. التي ستكون في حدود شهر. |
David Hilbert helped arrange for some of his brightest students to flee. | Open Subtitles | رتّب (دايفيد هيلبيرت) لمساعدة بعض ألمع تلاميذه على الهرب. |
arrange a place for Madam Yin Ruiji to rest at once | Open Subtitles | رتّب مكان للسيّدة (ين ريجي) لترتاح حالاً. |
arrange for a meeting immediately. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}.رتّب لنا لقاءً على الفور |
He admitted to the bribe, he Set up the call, and he was her man on the ground. | Open Subtitles | اعترف بأمر الرشوة، وهو من رتّب أمر المكالة وهو كان ساعدها الأيمن بكل شيء |
Seriously, I want you to, you know, get him Set up with some account, you know? | Open Subtitles | بجديّة، أريدك أن, كما تعلم، رتّب له بعض الحساب, كما تعلم؟ |
If anyone down there knows how Louis Tobin Set up his accounts and started moving money, it's Mr. Emanuel. | Open Subtitles | لو كان هناك أحد يعرف كيف .. رتّب (لويس توبن) حساباته (وبدأ بنقل المال، فهو السيّد (إيمانوسل |
rank the drug types within each class of drugs in order of prevalence of use in the past year | UN | رتّب الأنواع ضمن كل صنف منها تبعا لمدى انتشار تعاطيها خلال السنة الماضية |
Why don't you get your facts straight and then call me back? | Open Subtitles | رتّب حقائقك وبعد ذلك يتّصل ثانية بني. |