well, maybe we should spend more Time building up the barricade and less Time making out in the back. | Open Subtitles | حسناً ربما يجب ان نقضي مزيد من الوقت في تحصين الحاجز و قت اقل للخروج من الخلف |
Introductory statements, " question Time " and dialogue with senior officials | UN | بيانات استهلالية، و ' ' قت مخصص لطرح الأسئلة`` والحوار مع كبار المسؤولين |
The Committee on Conferences approved a request from the Intergovernmental Committee of Experts on Sustainable Development Financing for additional meeting Time. | UN | ووافقت لجنة المؤتمرات على طلب من لجنة الخبراء الحكومية الدولية المعنية بتمويل التنمية المستدامة لو قت إضافي للاجتماع. |
Dude, hanging out in the woods in the middle of the night is not my idea of a good Time. | Open Subtitles | يا عزيزي البقاء لو قت طويل في الغابات ليست فكرتي لقضاء وقت جميل |
Okay, everyone. Time for the session. Let's do this. | Open Subtitles | حسناً, جميعاً , قت الجلسة , لنفعل هذا |
We don't have the free Time to do stuff like we did 10 years ago. | Open Subtitles | نحن ليس عندنا و قت لفعل الأشياء التي كنا نفعلها منذ عشر سنوات |
But.on the other hand. you're gonna be spending a lot more Time here than you will be in tree hill. | Open Subtitles | ولكن من النظرة الأخرى أنه هنا أنت تقضى و قت اكبر من ترى هيل |
We're having a party tonight to loosen up our foreign exchange students. Maybe another Time, Ho. | Open Subtitles | لايمكن ذلك ريثما معرفة الطلاب الوافدين ربما في و قت آخر |
Oh, my god, he's been sabotaging me this whole Time, haven't you? | Open Subtitles | يبدو انه كان يقوم باعمال تخريبية طوال الو قت |
I arrived late, it gives me no Time to eat. | Open Subtitles | وصلت بوقت متأخر و لم يكن لدي قت لتناول الطعام. |
I spent most of my spare Time here at my home. | Open Subtitles | لقد أمضيت معظم و قت فراغي هنا على جزيرتي |
You two will spend some quality Time and she'll get to see what a great guy you are. | Open Subtitles | ستقضى و قت جميل و سترى الشخص اللطيف الذى أنتَ عليهِ بالفعل. |
Oh, yeah? What's break Time at the FBI? | Open Subtitles | نعم, ما هو قت الإستراحة بالنسبة للأف بي أي؟ |
Time for the team photo! Everybody get over by Grandma. | Open Subtitles | و قت الصورة الجماعية الكل يلتف حول الجدة |
The son of a bitch came in on our coattails. Now it's Time to pay the piper. | Open Subtitles | إبن الحقيرة يأتي لحفلاتنا للكوكتيل الآن وهو قت دفع ديونه |
Hata talk to a judge clean it's all about Time | Open Subtitles | وتحدثت مع قاضي ذات مرة إنها مجرد مسألة قت لا أكثر |
I hired a guy who doesn't care about the ring or anything else except taking blokes apart one piece at a Time. | Open Subtitles | لقد استأجرت واحدا لا يهمه الخاتم او اى شىء اخر عدا تمزيق الاشخاص من و قت لاخر |
And now it's Time for another episode of-- | Open Subtitles | والآن حان قت عرض حلقة جديدة من مسلسل عائلة الأذاني الكبيرة |
Thus, the fate of persons born outside the territory of the predecessor State who acquired its nationality by means of naturalization or filiation, and who were resident in a third State at the Time of succession, is not settled. | UN | وبذلك لم يسو مصير اﻷشخاص الذين اكتسبوا جنسية الدولة السلف بالتجنس أو بالبنوة ولكنهم ولدوا خارج إقليمها وكانوا يقيمون في دولة ثالثة في تاريخ قت الخلافة. |
And now it Time for sexual freedom for all Time to make a change... | Open Subtitles | لا بأس، حان و قت الحرية الجنسية للجميع |