I saw her talking to Sean Wyatt, and he signed something that I didn't recognize, nor did he. | Open Subtitles | رَأيتُ كلامها إلى شون وايات، وهو وقّعَ شيءاً بأنّني لَمْ أَعْرفْ، ولم هو. |
When your father signed his assets I decided to redo my last will. | Open Subtitles | عندما وقّعَ أبّاكَ أصولِه قرّرتُ إعادة ي أخيراً سَ. |
POTUS has signed, the VPOTUS needs to sign. | Open Subtitles | بي أو تي يو إس وقّعَ, نحتاج لتوقيع في بي او تي يو اس |
He signed my license agreement a few days ago. | Open Subtitles | وقّعَ إتفاقيةَ رخصة التى تتعلق بي قبل أيام قَليلة. |
POTUS has signed, the VPOTUS needs to sign. | Open Subtitles | بي أو تي يو إس وقّعَ, نحتاج لتوقيع في بي او تي يو اس |
Your boss signed off on manslaughter,10 to 20,up for parole in 5. | Open Subtitles | رئيسكَ وقّعَ على القتل الغير المتعمّدِ، 10 إلى 20، فوق لإطلاقِ السراح في 5. |
I got a name on that third-party check signed over to Michelangelo. | Open Subtitles | أصبحتُ a اسم على تلك مراقبةِ الطرف الثالثِ وقّعَ إلى Michelangelo. |
The notary public who was supposed to have signed this was on a cruise in the Caribbean on October 4. | Open Subtitles | كاتب العدل الفترضَ أنه وقّعَ هذا كَانَ على جولة بحرية في الكاريبي في 4 تشرين الأول |
You do realise that you just effectively signed your own death warrant. | Open Subtitles | أنت تُدركُ بأنّك فقط عملياً وقّعَ حكمُ إعدامكَ الخاصُ. |
Who will operate without a signed parental consent form. | Open Subtitles | الذي سَيَشتغلُ بدون وقّعَ شكل الموافقةِ الأبويِ. |
Abraham Lincoln signed the Emancipation Proclamation. | Open Subtitles | وقّعَ إبراهام لينكولن إعلان تحرير العبيد. |
- David, he signed an agreement that he wouldn't talk to the press... and now he's libelled me by saying I faked the figures. | Open Subtitles | هَلْ أنا على مكبر الصوت؟ ديفيد، لقد وقّعَ إتفاقيةً بأنَّ لا يَتكلّمَ مع الصحافةِ والآن يشهر بي بالقول أني أزيف الأشكال |
But before he died, he signed a confession in which he listed all the names of his accomplices, including yours. | Open Subtitles | ولكن قبل ان يموت وقّعَ على إعتراف أدرج فيه أسماء شركائه كلهم بمن فيهم أنت |
Actually,we can.D.A.'S already signed off on your indictment. | Open Subtitles | في الحقيقة، نحن يُمْكِنُ أَنْ. D. A. وقّعَ مِنْ على إتّهامِكَ. |
Here it is, kitty... a signed tom jones album. | Open Subtitles | هنا هو، بسيسة... a وقّعَ ألبومُ tom جونز. |
If tom jones never showed up, who signed this autograph ? | Open Subtitles | إذا tom جونز مَا ظَهرَ، مَنْ وقّعَ هذا التوقيعِ؟ |
It's a 1988 All-Star game ball signed by Michael Jordan. | Open Subtitles | نعم. هو a 1988 كرة لعبةِ زاخرة بالنجومِ وقّعَ مِن قِبل مايكل الأردن. |
Honey, he just signed a huge recording contract... 80 zillion or something. | Open Subtitles | عزيزي، هو فقط وقّعَ عقد تسجيل ضخم... 80 زيليون او شيء أوه، سيرينا. |
And after we questioned him, he himself signed the affidavit... | Open Subtitles | وبَعْدَ أَنْ إستجوبنَاه، هو نفسه وقّعَ الشهادةَ... |
Veer Pratap Singh signed that affidavit | Open Subtitles | فير برتاب سينج وقّعَ هذا الاعتراف |