"الحج" - Traduction Arabe en Portugais

    • peregrinação
        
    • Hajj
        
    • peregrina
        
    Em 1987, dezenas de milhares de pessoas reuniram-se na Arábia Saudita para a peregrinação anual de Haje. TED في عام 1987، اجتمع عشرات الآلاف من الناس في السعوديّة من أجل موسم الحج السنويّ.
    Ao ficarmos juntos e fortes, creio que alcançamos tanto quanto seria possível, quando iniciámos esta nossa grande peregrinação. Open Subtitles عن طريق الترابط والبقاء أقوياء وأعتقد أننا حققنا إنجازات أكثر مما توقعنا عند بدء هذا الحج
    Se estiverem envolvidos de algum modo, digamos, na indústria das viagens, olhem para a peregrinação. TED ان كنت تعمل في صناعة السفر بأي شكل, انظر الى الحج
    Uma vez em cada vida... Deve haver um grande Hajj, uma grande peregrinação. Open Subtitles مرة واحدة في الحياة، يجب أن يؤدي الشخص الحج العظيم.
    Seria completamente racional que um judeu evitasse Meca... em especial durante o Hajj. Open Subtitles من الطبيعي جدا ليهودي ان لا يذهب لمكة. خصوصا وقت الحج.
    Experimenta um vestido meu. É perfeito. Mostra o que escondes nessa tenda de peregrina. Open Subtitles جربّي هذا الفستان لدي ، إنّه مناسب ، و قد صُنِع خصيصاً ليناسب هذه الأجزاء التي تخبأنيها تحت لباس الحج خاصتك.
    - Parece uma peregrina. - Todos os anos. Open Subtitles تبدو كأنها اتيه من الحج
    Se não fosse a peregrinação, muitas destas personagens nunca teriam tido a hipótese de interagir. TED لولا رحلة الحج تلك، لما حظت تلك الشخصيات أبداً على فرصة للتعارف والحديث.
    Mas o que começou como uma celebração levou a uma crise de saúde. Poucos dias depois da peregrinação, surgiram mais de 2000 casos de meningite por toda a Arábia Saudita e pelo mundo inteiro. TED ولكن هذا التجمع الذي بدأ كاحتفال أدّى إلى أزمة صحيّة: فبعد الحج بعدة أيّام قليلة، وقعت أكثر من 2000 حالة من التهاب السحايا وانتشرت في جميع أنحاء السعوديّة وباقي العالم.
    Não, eu entrei isto na Grécia quando o Metropolita e eu estava em uma peregrinação a Athos. Open Subtitles لا، لقد حصلت عليها في اليونان عندما ذهبنا أنا والحضري إلى الحج
    peregrinação e adoração dos Santos, rastejando para a cruz, veneração dos padres. Open Subtitles الحج وعِبادَة القدِيسِين الزحْف على الصلِيب تقدِيس الكَهنه
    Os historiadores acreditam que é o primeiro livro escrito durante a peregrinação. Open Subtitles يعتقد المؤرخون أنه أول كتاب مكتوب على الإطلاق عن الحج
    Em Uttar Pradesh os manifestantes atacaram um comboio transportando passageiros que voltavam de Hajj. Open Subtitles وفي ولاية أوتار براديش، استهدف المتظاهرون القطار يحمل الركاب العائدين من الحج
    Vem connosco à Hajj em Meca para o ano. Open Subtitles تعال معنا إلى الحج في "مكة" السنة القادمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus