"خطط" - Traduction Arabe en Turc

    • planlarım
        
    • planları
        
    • planın
        
    • planı
        
    • plan
        
    • planım
        
    • planlar
        
    • planların
        
    • planlarını
        
    • planlarımız
        
    • planlamış
        
    • planımız
        
    • planınız
        
    • planlarınız
        
    • planını
        
    Şu sivri dilli için planlarım var. Seni asla işe almayacağım. Open Subtitles كانت لدي خطط لهذه الذكية , ولكن لن أقوم بتوظيفها الآن
    Kimsenin onu bulmasını istemiyor. Galiba onun için başka planları var. Open Subtitles لايفترض ان يعثر عليها احد اعتقد ان لديه خطط أخرى بشأنها
    Bu gece için bir planın var mı bilmiyorum... ama yoksa, 9 sularında Gansevort Caddesi 37 numaraya uğra. Open Subtitles لا أعرف إن كان عندك أيّ خطط اللّيلة لكن ان لم يكن لديك عرج على الشارع 27 حوالي التاسعة
    Sahiplerinin hiçbir planı olmaz. Örneğin dün geceyi ele alalım. Open Subtitles المالكين ليس عندهم خطط محددة خذ الليلة الماضية,على سبيل المثال
    Evet, bu gece için plan yapmıştık, o yüzden acele etsek iyi olur. Open Subtitles نحن في الواقع لدينا خطط الليلة . لذلك نحن على عجلة من أمرنا
    Ben hiç Yunanistan'a gitmedim, gitmek gibi bir planım da yok. Open Subtitles لم أذهب هناك من قبل, وليس لدي اية خطط لذهاب هناك
    İnsan ırkı için planlar yaparlardı ve Drake'in dönüşü bunun bir parçası. Open Subtitles لديهم دائما خطط للبشر و مهما يكن هذا دريك له علاقة به
    Hayır! Yatağa gidebilir miyim, yoksa gece için başka planların mı var? Open Subtitles هل أستطيع الذهاب الى الفراش أم لديك خطط أخرى لقضاء هذه الليلة؟
    Aklımda gerçekleştireceğim büyük planlarım vardı. Hayatım ve işim maceralı olabilirdi. Open Subtitles كان لدي خطط كبيرة حياتي كان يفترض أن تكون مغامرة كبيرة
    Yardım etmeyi çok isterdim ama bu akşam için planlarım var. Open Subtitles لكنْ، لديّ خطط للمساء. لا، لا يمكنك المغادرة. سأجبرك على البقاء.
    Hayır, başka planlarım var. İki bileti de alabilirsin. Open Subtitles لا، لدي خطط أخرى يمكن أن تأخذ التذكرتين معاً
    Dedi ki, onun çalıştığı kişilerin, Benim için planları varmış. Open Subtitles القليل قال بأن الجماعة الذين يعمل عندهم لديهم خطط لي
    Ben de bir binayı yıkarken planları gözden geçirirken, yapıyı incelerken taslaklar çizerken ve patlayıcıları yerleştirirken aynısını düşünüyorum. Open Subtitles هذا ما أشعر به عندما أهدم مبنى أدرس الخرائط والمخطوطات ، أتفحص البنية أرسم خطط الهدم ، ازرع الذخائر
    Teröristler binlerce kişiyi öldürdüklerinde idama mahkûm edildiler. Ama onların başka planları vardı. Open Subtitles حين قتل الإرهابيون آلاف الأبرياء حُكم عليهم بالإعدام ، كان لديهم خطط أخرى
    Bu gece için bir planın var mı bilmiyorum... ama yoksa, 9 sularında Gansevort Caddesi 37 numaraya uğra. Open Subtitles لا أعرف إن كان عندك أيّ خطط اللّيلة لكن ان لم يكن لديك عرج على الشارع 27 حوالي التاسعة
    Henüz tanışmış olduğun her kişiyi öldürme planın olduğundan emim olma. Open Subtitles تتأكد من وضع خطط لقتل كل شخص إلتقيت به من قبل
    Ama yine de hiçbir kınama ve müdahele planı yok. Open Subtitles حتى الأن لم تكن هناك أي انسحابات لا خطط للتدخل
    Şu anda mantıklı bir plan yapacak durumda değilsin sen. Open Subtitles انت لست في الموقف الذي يمكنك ان تعمل به خطط
    Ancak iş planım yoktu, sadece sekiz yaşındaydım. TED الآن لم يكن لدى أي خطط للأعمال التجارية في عمر الثمان سنوات فقط.
    -Duke'lerin icabına bakacak mısın yoksa başka planlar yapmak zorunda mı kalayım? Open Subtitles اما ان تهتم بالدوقات ؟ أو يجب أن أضع خطط أخرى ؟
    Biliyorum geç oldu, belki de başka planların var ama eğer akşam yemeği yemek istersen bir taksi çağırabiliriz. Open Subtitles أعرف، أن الوقت متأخر وربما لديك خطط آخرى لكن إذا أردت تناول العشاء يمكننا أن نخرج ونستقل سيارة أجرة
    Belki Goa'uld anagemisi planlarını incelemiştin, ama şimdi nereye gittiğimizi nereden biliyorsun? Open Subtitles اذاً، ربما درست خطط الجواؤلد و لكن كيف تعرف إلى أين نذهب؟
    Ülkemizi yeniden inşa etmek istiyorduk, beş yıllık planlarımız vardı. Open Subtitles كنا نرغب في إعادة بناء بلدنا وكانت لدينا خطط خمسية
    Etmiş olmalı. Bütün her şeyi son ayrıntısına kadar planlamış. Open Subtitles حسنا، بالتأكيد قد فعل لقد خطط لكل هذا بكل تفاصيله
    Bu sabaha kadar planımız yoktu. Open Subtitles حسناً , حتي صباح اليوم لم يكن لدينا أي خطط
    Öyleyse neden bir tasdikli planınız olmadan hâlâ inşaata devam ediyorsunuz? Open Subtitles اذا لما ما زلت مستمر بالبناء من دون خطط معتمدة ؟
    Bazı planlarınız var, taşınmak için işler yolunda gidecek mi gitmeyecek mi tarzında. TED أعتقد أنك تبحثين عن خطط سواء كانت ستترتب الأمور أم لا لتخرجي
    İki tane kamu altyapı planını tamamladı. TED أنهت اثنين من خطط المجتمع المحلي المرتبطة بالبنيات التحتية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus