Katkıda bulunan herkesin burada listelendiğini görüyorsunuz ve bu, insanların gerçek isimleri ile sistemdeki isimlerinin garip bir karışımından oluşuyor. | TED | سترون أنه قد تم ذكر جميع من ساهموا بالأسفل، وهو مزيج غريب من أسماء الناس الحقيقية وأسماء تسجيل الدخول لهم. |
garip bir his oluyor içinizde, bir çeşit ustalık hissi, anneniz ve babanızdan daha fazla genel kültür bildiğinizde. | TED | هناك شعور غريب من البراعة يتملكك عندما تكون على علم ببعض الأشياء االصغائر التي لا يعرفها أحد من والديك |
Ve bu çok garip çünkü özel isimler en kötüsü. | TED | وهذا غريب جدًا، لأن أسماء الأعلام هي الأسوأ على الإطلاق |
Şimdi Einstein onun için herhangi bir ölü, beyaz, tuhaf saçlı adam değil. | TED | الآن البرت إنيشتاين ليس مجرد شخص ميت ذو بشرة بيضاء مع شعر غريب |
Her şey çok tuhaftı ama daha da tuhaf olaylar yaşanacaktı. | Open Subtitles | كان كل شيء غريب. لكن الأشياء الأكثر غرابة لم تأت بعد. |
360 milyon yıl öncesine seyahat edelim, son dinazordan 6 kat daha da geçmişe, yani Devoniyen döneme; garip bir dünya. | TED | دعونا نسافر قبل 360 مليون سنة قبل ست مرات في وقت يرجع إلى آخر ديناصور إلى العصر الديفوني وهو عالم غريب. |
Bayan Mortar Bayan Dobie'ye onunla ilgili garip şeyler olduğunu söylemiş. | Open Subtitles | سيدة مورتر وهي تخبر آنسة دوبي بأن هنالك شيءٌ غريب عنها |
Bu garip bir iş kıyafeti ama keyfin bilir. Biz hazırız. | Open Subtitles | هذا لباس عمل غريب لكن أرتدي ما تشائينه، نحن جاهزون الآن. |
Kapıdan fırlamıştı ve boynu kırıldığı için kafası bir garip şekildeydi. | Open Subtitles | لقد قُذف خارجاً من باب السيارة ورأسه كان في وضع غريب |
Kaç seferdir dikkat ettim de bir garip yani, sanki hasta gibi. | Open Subtitles | لاحظت عدة مرات بأنه يبدو عليه شيء غريب كما لو أنه مريض |
O sıralarda, hiçbiriniz garip bir şey fark etmediniz mi? | Open Subtitles | لم يقم أحدكم بملاحظة شخص غريب حول الشقة صحيح ؟ |
Burada garip bir şeyler oluyor. Şişman bir farenin kokusunu alıyorum. | Open Subtitles | شيء غريب يحدث هنا أنا أشم رائحه فأر كبير و سمين |
Gelinle damadın kilisede öpüşmediğini fark ettim. Biraz garip bir durum. | Open Subtitles | لاحظت أن العروسين لم يتبادلا القبل في الكنسية، وذلك أمر غريب |
Aşırı stres altındaki insanlardan tuhaf sözler işitmeye kulağım aşinaydı. | Open Subtitles | سمعت مذاك الحين عن أناس، يتفوهون بكلام غريب تحت الإكراه |
Şimdi burada tuhaf bir şeyler dönüyor ve ne olduğunu öğrenmek istiyorum. | Open Subtitles | الأن هناك شيء غريب يحدث هنا وأنا أُريد أن أعلم ما هو |
- Yanılmıyorsak bu Dr Zeko'nun yeri. - tuhaf bir doktor bürosu. | Open Subtitles | لو كنا على حق فان هذا هو الدكتور زيكو هذا مكتب غريب |
tuhaf bir rüya gördüm. Kellem idam kütüğündeydi. Cellat şöyle dedi... | Open Subtitles | رأيت حلم غريب بأنه سيتم قطع رأسي و قال لي السياف |
tuhaf değil baba. Bu ona göre değildi, o kadar. | Open Subtitles | ليس غريب الأطوار لم يرد المقال فحسب, هذا كل شىء |
Burası, bir hırsızın anahtar bırakması için tuhaf bir yer. | Open Subtitles | ، هذا مكان غريب للص لترك مفتاح ألا تعتقدي ذلك؟ |
Bir gün içinde bu kadar samimi olmamız ne ilginç. | Open Subtitles | الأمر غريب . غريب أننا أصبحنا أصدقاء في يوم واحد |
Bu gerçekten acayip, bu kodları kullanmayalı ne kadar olduğunu biliyor musunuz? | Open Subtitles | هذا غريب حقا هل تعلم كم مضى منذ ان استخدمنا هذه الشفرة؟ |
Kendimizi yeni bir ışığın altında görmeye zorlanmamız komik bir şeydir. | Open Subtitles | أمر غريب أننا نضطر إلى إعادة تقييم أنفسنا من زاوية جديدة |
Ve garipti, çünkü, onun için her şeyin bittiğini biliyorduk. | Open Subtitles | كان الموقف غريب, لأننا علمنا بأنها كانت النهاية بالنسبة له |
Arabaya atladın ve yabancının biriyle duygusuz seks için ta buralara kadar geldin. | Open Subtitles | ماذا تعنين؟ أتيت من مسافة بعيدة فقط لتمارسي الجنس مع رجل غريب ؟ |
Onda bir gariplik var ve sürekli Kaptanı görmemi engelliyor. | Open Subtitles | تتصرّف بشكل غريب كما تمنعني باستمرار من التحدّث إلى الكابتن |
Seninle dalga geçip bir yabancıyla birlikte olsa bile mi? | Open Subtitles | حتى اذا كانت خدعتك و أقامت علاقه مع شخص غريب |
- Bir yabancıya yardım etmek için özel biri olmak gerekir. | Open Subtitles | الأمر يتطلب شخص فريد من نوعه ليفعل ذلك لشخص غريب كليا |
Bu, ben ya da bir yabancı Cayla ve arkadaşlarının bulunduğu odanın dışında da olsa bebeğe bağlanabilir anlamına geliyor. | TED | وهذا يعني أنني أنا، أو أي شخص غريب هنا، يمكنه الاتصال بالدمية أثناء وجوده خارج الغرفة حيث توجد كايلا وأصدقاؤها. |
Bay Enderby varlıklı adamdır ama, bilirsiniz, biraz Tuhaftır. | Open Subtitles | انا اعلم ان السيد اندرباى ثرى, ولكنه غريب الأطوار |
Biliyor musun, garip bir şekilde, büyük bir gücün var. | Open Subtitles | 02. أتعرف، على نحو غريب لديك قوة أكثر من اللازم. |