| The third issue I want to touch on is disarmament. | UN | والمسألة الثالثة التي أريد أن أتناولها هي نزع السلاح. |
| But instead I want to talk about our collective and historic achievement. | UN | لكن بدلا من ذلك أريد أن أتكلم عن إنجازاتنا الجماعية والتاريخية. |
| Could you please tell me yes or no to that question for a meeting tomorrow? I want to be guided. | UN | هل لكم أن تردوا باﻹيجاب أو النفي على هذا السؤال من أجل عقد جلسة غداً؟ أريد توجيهاً منكم. |
| I want you to consider it seriously before we take meetings. | Open Subtitles | أريدك أن تأخذي ذلك بمحمل الجد قبل أن نعقد اجتماعات. |
| I want to hear nice things about Kate on Saturday. | Open Subtitles | اريد ان اسمع اشياء لطيفه عن كيت يوم السبت |
| That is what I want to stress again and again. | UN | هذا ما أريد أن أشدد عليه المرة تلو المرة. |
| Uh, I can turn on the charm if I want to, lin. | Open Subtitles | اه، أنا يمكن أن تتحول على سحر إذا أريد أن، لين. |
| That's why I want you to stay close to Linus. | Open Subtitles | لذلك أنا أريد منك أن تبقي قريبة من لاينوس |
| I want humanity to survive, even if it's not my people. | Open Subtitles | أريد الإنسانية من أجل البقاء، حتى إذا لم تكن شعبي. |
| Well, I can only speak for myself, but I want to make sure that you want to hear what I have to say. | Open Subtitles | حسنا، لا أستطيع إلا أن أتحدث عن نفسي، ولكن أريد أن تأكد من التي تريد أن تسمع ما يجب أن أقول. |
| I want to marry you, but not like this. | Open Subtitles | أريد أن أتزوج منك لكن ليس بهذه الطريقة |
| I want everyone to listen to exactly what she has to say. | Open Subtitles | أريد من كل واحدة منكم أن تصغي جيدا لما ستقوله هي |
| I'm not really sure how I want to do it. | Open Subtitles | أنا لست متأكدا حقا كيف أريد أن أفعل ذلك. |
| What makes you think I want my life back? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تظن بأني أريد استعادة حياتي؟ |
| Baby, I want you to know that if anything or anyone ever really threatened you or the kids, there's nothing that I wouldn't do to protect you. | Open Subtitles | حبيبتي، أريدك أن تعرفي أنه لو هدد أي شيء أو أي شخص حياة أو حياة الأطفال، ليس ثمة ما قد أتورع عن فعله لحمايتكم |
| I want you to become as still as a mannequin. | Open Subtitles | أريدك أن تصبح كما لا يزال كما عارضة أزياء. |
| No, screw that, I want you to tell me what she was like back when it was Pearson Hardman. | Open Subtitles | كلاّ، دعنا من ذلك.. أريدك أن أن تخبرني .. عنها حينما كانت الشركة تحت اسم هاردمن بيرسن |
| People love Tom, but I want to get credit for choosing him. | Open Subtitles | الناس يحبون توم لكن انا اريد انا أأخذ مديح لاختياري له |
| I want HIM SWIMMING IN PEOPLE UNDER 30, YOU UNDERSTAND? | Open Subtitles | أريده أن ينغمر في أناس أقل من 30سنة أتفهمون؟ |
| Uh, I want you to see if anyone's buying or stealing the other ingredients you need to cook meth in bulk. | Open Subtitles | اريدك ان تنظري إذا أي أحد قد إبتاع أو إشترى المكونات الأخرى التي تحتاج إلى طبخ الميث بكميات كبرى |
| Why would I want to step foot in that tick-infested firetrap? | Open Subtitles | الذي أُريدُ تَثبيت القدمِ في ذلك مانعِ الحريق المليئ بِلحظةَ؟ |
| That's the man I want you to remember, please! | Open Subtitles | هذا هو الرجل الذي أريدكِ أنْ تتذكّريه، أرجوكِ |
| In addition, I want to take this opportunity to thank the Secretary-General of the Conference and the entire secretariat for all its support. | UN | وعلاوة على ذلك، أود أن أنتهز هذه الفرصة لأشكر الأمين العام للمؤتمر وأعضاء الأمانة كافة على ما قدموه لنا من دعم. |
| Above all, I want you back safe, all of you. | Open Subtitles | فوق كل شئ , أريدكم جميعا أن تعودوا أمنين |
| Once again, Mr. President, I want to congratulate you. | UN | وأريد مرة ثانية يا سيادة الرئيس أن أهنئكم. |
| Put some polish on those poles. I want them to shine. | Open Subtitles | ضع بعض الملمعِ على أعمدة الرقص تلك أريدها أن تلمع. |
| I don't know if I want to fight it anymore. | Open Subtitles | أشك أنّي أرغب في النضال لأجل البقاء بعد الآن. |
| So, every time I want something, he says, "Make a motion." | Open Subtitles | لذا، كلما أردت شيئاً ما، يخبرني بأن أرفع طلباً للمحكمة، |
| And I want you to stop selling those dolls. | Open Subtitles | وأنا أُريدُك أَنْ تَتوقّفَ عن بَيْع تلك الدمى. |
| Whatever it is I want, it is not your virginity. | Open Subtitles | توقفي عن الارتعاش أياكان ما اريده فهو ليس عُذريتك |