b Housing consists of rent, utilities and domestic service. | UN | ب يتألف السكن من الإيجار والمرافق والخدمات المحلية. |
Participants in the survey from Male'and Villigili spent 85 percent of their income on rent and utilities. | UN | وينفق المشاركون في الدراسة الاستقصائية من ماليه وفيليجيلي 85 في المائة من دخلهم على الإيجار والخدمات الضرورية. |
rent was paid on the premises even though the Trade Commission did not reopen after the liberation of Kuwait. | UN | فقد سُدِّد الإيجار على الرغم من أن لجنة التجارة لم تفتح مكاتبها من جديد بعد تحرير الكويت. |
It does not include payments to the United Nations Office at Nairobi for office rent or conference services, which are charged separately. | UN | وهذا لا يشمل المدفوعات إلى مكتب الأمم المتحدة في نيروبي لخدمات إيجار المكاتب أو خدمات المؤتمرات، التي تحسب بشكل منفصل. |
In addition, the Tribunal is required to rent large garbage dumpsters and containers for the removal of specialist waste, at $3,900; | UN | وعلاوة على ذلك فإن المحكمة بحاجة إلى استئجار أوعية كبيرة للنفايات وحاويات لنقل النفايات الخاصة بمبلع ٩٠٠ ٣ دولار؛ |
Direct costing for rent, maintenance and utilities have also been applied. | UN | كما تم تطبيق التقدير المباشر لتكاليف الايجار والصيانة والخدمات العامة. |
Average rent decreased because of the decision not to open 3 mobile offices in 2001, and renegotiation of rents after surrender of excess space | UN | انخفض متوسط الإيجار بفعل قرار عدم فتح 3 مكاتب متنقلة في عام 2001، وإعادة التفاوض على الإيجارات بعد إعادة حيز مكاني فائض |
The claimant must also provide evidence of payment of the rent. | UN | ويجب أن يقدم صاحب المطالبة أيضاً أدلة على دفعه الإيجار. |
The claimant must also provide evidence of payment of the rent. | UN | ويجب أن يقدم صاحب المطالبة أيضاً أدلة على دفعه الإيجار. |
The claimant must also provide evidence of payment of the rent. | UN | ويجب أن يقدم صاحب المطالبة أيضاً أدلة على دفعه الإيجار. |
Now, all school constructions are only handled by way of rent costs. | UN | أما الآن، فتجري مناولة جميع الأبنية المدرسية عن طريق تكاليف الإيجار. |
The landlord further commented that a rent receipt submitted by the Kuwaiti claimant may have been forged. | UN | وعلق صاحب المحلين قائلاً إن إيصال الإيجار المقدم من صاحب المطالبة الكويتي ربما كان مزوراً. |
:: Some savings on rent and travel costs Investment | UN | :: بعض الوفورات فيما يتعلق بتكاليف الإيجار والسفر |
Delegations expressed concern regarding increasing costs for rent, security and human resources. | UN | وأعربت الوفود عن القلق إزاء ارتفاع تكاليف الإيجار والأمن والموارد البشرية. |
Under the scheme 479 evictions have been implemented and 758 occupants are currently paying rent, achieving a total rental income of Euro523,045. | UN | وبموجب هذه الخطة، نُفذت 479 عملية إخلاء، وثمة 758 ساكنا يسددون حاليا بدلات إيجار بلغ مجموع عائداتها 045 523 يورو. |
Annual cost of rent and charges per square metre | UN | تكلفة إيجار ورسوم المتر المربع الواحد في السنة |
I'm sorry miss, I can't rent you a car because it's saying your credit card is declined. | Open Subtitles | أعتذر يا سيدتي، لا يمكنني استئجار سيارة بسبب أنه من الظاهر أن بطاقتك الائتمانية رُفِضَت |
That's all our weed! How are we gonna pay rent? | Open Subtitles | هذا كل ما بقي من الممنوعات، كيف سندفع الايجار |
It was also concerned about the current rent act. | UN | كما أعرب عن قلقه إزاء قانون الإيجارات الراهن. |
It's not in theaters anymore. But you can rent a DVD. | Open Subtitles | ليس بدور العرض بعد الآن لكن يمكنك تأجير قرص مدمج |
He can deduct his gift from the rent I owe | Open Subtitles | يمكنه أن يخصم هديته مما ادين له من ايجار |
Because any second he's gonna realize he's holding my rent check. | Open Subtitles | لإنه في أى ثانية سيُدرك أنه يُمسك بشيك إيجاري للمنزل |
Sits here gambling all night, but doesn't have money for rent. | Open Subtitles | الجالس يقامر طوال الليل . ولاكنه لا يملك نقود الأيجار |
If it helps, you can forget about rent this month. | Open Subtitles | إن كان هذا يساعد، يمكنني التكفل بإيجار هذا الشهر. |
Not if you don't pay your rent, it's not. Get a job. | Open Subtitles | كلا إذا لم تدفع إيجارك ليس إن لم تحصل على عمل |
We'll have to rent another floor. We'll all have our own offices. | Open Subtitles | علينا أن نستأجر طابقاً آخر حتى يكون لنا جميعا مكاتبنا الخاصة |
I know I'm lucky the way things turned out, but I can't even rent an apartment because people think I'm a criminal. | Open Subtitles | أعلم أنني محظوظة لإن الأمور تحسنت هكذا لكن لا يُمكنني حتى إستئجار شقة لإن الناس تعتقد أنني مُجرمة |
You can move in, get yourself situated, and, eventually, you can get a job and you can pay me rent. | Open Subtitles | يمكنك أن تنتقل هناك و تهئ وضعيتك و بالنهاية يمكنك الحصول على وظيفة و أن تدفع لي إيجاراً |
Because you need a place to live, and I need rent money to pay for my new back-to-school wardrobe. | Open Subtitles | لأنك تريدين مكانا للعيش فيه ، و أنا أريد مال للإيجار لأدفع مال عودتى من جديد للدراسة |