ويكيبيديا

    "سر" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • das Geheimnis
        
    • Geheimnisse
        
    • Marsch
        
    • geheim
        
    • Geheimnis des
        
    • ein Geheimnis verraten
        
    • Passwort
        
    • Geh
        
    • geheime
        
    • Hü-hott
        
    • letztes Geheimnis
        
    • Sekretärin
        
    Alles außer meinem Geheimnis, das Geheimnis des U-Boots und seiner Antriebsenergie? Open Subtitles كل شىء ما عدا سرى سر غواصتى والطاقة التي تدفعها
    das Geheimnis des Reichtums ist dasselbe wie das Geheimnis der Komödie. Open Subtitles ان سر الثراء يا فئران التجارب هو نفس سر الكوميديا
    Lass mich dich in ein paar Geheimnisse der Darlings einführen, Nick. Open Subtitles دعني اطلعك على سر سر صغير عن عائلة الدارلينغ، نك
    Im Gleichschritt. Vorwärts, Marsch! Open Subtitles اربع خطوات الى الامام سر
    - Ich konnte nichts sagen. Es war geheim. - Halt dich fern von ihr. Open Subtitles ـ لم أخبرك لأن هذا سر ـ لابد ألا تأتي معك هنا ـ
    Und weil du zu der alten Frau so freundlich und hilfreich warst, will ich dir ein Geheimnis verraten. Open Subtitles ولأنك كنت طيبة مع جدتك المسكينة سوف أشاركك فى سر
    - Ich habe hier etwas, dass ein stimmaktiviertes Passwort und Ihr besagtes Verbreitungsmodul erfordert. Open Subtitles لدي شيء هنا الذي يتطلب كلمة سر تفعيلية صوتية. ومذكور أعلاه وحدة توليدك
    - Schön, schön. Geh zu dem Fenster dort. Open Subtitles حسناً، هذا جيد، سر نحو تلك النافذة هناك.
    das Geheimnis bewahre ich nicht nur zu meinem Schutz, sondern auch zu dem meiner Liebsten. Open Subtitles والأهم أنه سر أحتفظ به‏ ‏ليس لحماية نفسي فقط، بل من أحبهم أيضاً. ‏
    Der halbe Markt verschwindet und das Geheimnis eures Erfolgs wird bald keines mehr sein. Open Subtitles يختفي نصف المهرجان تحت النهر فجأة لن يبق سر نجاحك سراً بعد اليوم
    Und das ist das Geheimnis des Gremiums der Väter, dass meine Frau und ich das gemacht haben um unseren Töchtern zu helfen, aber das es eigentlich uns selbst verändert hat. TED وهذا هو سر مجلس الآباء انا وزوجتي عندما قمنا بذلك لكي نساعد بناتنا ساعدنا انفسنا وتغيرنا
    Ich komme gerade von einer Gemeinschaft zurück, die das Geheimnis des Fortbestands der Menschheit kennt. TED انا عائدة من مجتمع يحمل في طياته سر نجاة البشرية
    das Geheimnis des Glücks ist: Finde etwas, das wichtiger ist als du selbst, und widme ihm dein Leben. TED سر السعادة: أن يبحث الشخص عن أمر أكثر أهمية حتى منه شخصيا.. ويكرس حياته في سبيله.
    Einige Leute sagen, das Geheimnis zum Glück seien niedrige Erwartungen. TED البعض يقول سر السعادة هو التوقعات المتواضعة.
    Sie alle mussten die Geheimnisse des Kung Fus lernen, bevor sie ausgezeichnet wurden. Open Subtitles كل منهم كلن يجب عليه سر الكونج فو قبل ان يصبحوا الافضل
    Ich möchte dir glauben, aber es tauchen ständig neue Geheimnisse auf. Open Subtitles أود أن أصدق ولكن كلما استدرت بدا هناك سر آخر
    Rechtsum! Vorwärts Marsch! Open Subtitles لليمين در , للامام سر
    Ok, vorwärts. Marsch! Open Subtitles حسناً ، الآن ، سر
    Warum hieltest du deine Heirat geheim? Open Subtitles لماذا لم تصدقي معي؟ لماذا كتمت سر زواجك؟
    Aber ich kann dir ein Geheimnis verraten. Open Subtitles لكني تعلمت سر يمكنني ان اخبرك به
    Schlüsselgenerierung kombiniert mit Zufallsgenerator macht... ein Passwort. Open Subtitles التفسير ذو العلاقة إذكر أثناء جيل إندمج مع المولّد العشوائي سيعطيك كلمة سر.
    Man sagt, es sei das geheime Begehren jeder Frau. Open Subtitles انهم يقولو انه سر الرغبة الذى تملكه كل امراة
    ganz unten, als letztes Geheimnis in einer langen Spalte. TED كانت في أقصى الأسفل، آخر سر في عمود طويل.
    Loraine Rickard-Martin (Sekretärin der Gruppe) UN لورين ريكارد- مارتن، أمينة سر الفريق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد